Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
Diploma di educazione musicale elementare
Docente di educazione musicale di base
Docente universitario in scienze dell’educazione
Educazione alla salute
Educazione civica
Educazione civica e sociale
Educazione politica
Educazione sanitaria
Educazione stradale
FEEE
Fondazione per l'educazione all'ambiente in Europa
Fondazione per l'educazione ambientale
Fondazione per l'educazione ambientale in Europa
Formazione civica
Insegnante di educazione musicale di base
Istruzione civica
Maestra di educazione musicale di base
Maestro di educazione musicale di base
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Professore universitario in scienze della formazione
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Unesco

Übersetzung für "Educazione civica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
educazione civica [ educazione politica | educazione stradale | formazione civica | istruzione civica ]

Gemeinschaftskunde [ Bürgerkunde | Straßenverkehrskunde ]


educazione civica e sociale

Gemeinschaftskunde | Sozialkunde | Staatsbuergerkunde




docente di educazione musicale di base (1) | maestro di educazione musicale di base (2) | maestra di educazione musicale di base (3) | insegnante di educazione musicale di base (4)

Lehrer für musikalische Früherziehung/Grundschulung | Lehrerin für musikalische Früherziehung/Grundschulung


politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

Bildungspolitik [ nationales Bildungswesen ]


professore universitario in scienze della formazione | professoressa universitaria in scienze dell’educazione | docente universitario in scienze dell’educazione | docente universitario in scienze dell’educazione/docente universitaria in scienze dell’educazione

Hochschulassistentin für Didaktik | Hochschuldozent für Bildungswissenschaften | Hochschulassistent für Didaktik | Hochschullehrkraft für Erziehungeswissenschaften


Unesco [ Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura ]

Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]


fondazione per l'educazione all'ambiente in Europa | Fondazione per l'educazione ambientale | fondazione per l'educazione ambientale in Europa | FEEE [Abbr.]

Stiftung für Umwelterziehung | Stiftung für Umwelterziehung in Europa | FEE [Abbr.] | FEEE [Abbr.]


diploma di educazione musicale elementare (1) | diploma di educazione musicale elementare nella Scuola dell'infanzia ed elementare (2)

Musiklehrerdiplom Volksschule


educazione alla salute (1) | educazione sanitaria (2)

Gesundheitserziehung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vari Stati membri hanno introdotto misure intese a trasmettere una conoscenza dei valori fondamentali nei programmi di educazione civica.

Mehrere Mitgliedstaaten haben Maßnahmen eingeführt, mit denen in Programmen zur Orientierung der Bürger Wissen über die Grundwerte vermittelt werden soll.


Incoraggiare una sufficiente attenzione nei confronti dello sviluppo dell’alfabetizzazione mediatica e del pensiero critico nell’istruzione e nella formazione a tutti i livelli, anche tramite l’educazione civica e l’educazione ai media.

dazu aufzurufen, dass der Entwicklung der Medienkompetenz und des kritischen Denkens im Rahmen der allgemeinen und beruflichen Bildung auf allen Ebenen genügend Aufmerksamkeit geschenkt wird, und zwar auch durch Staatsbürger- und Medienkunde.


fa notare che la democrazia locale e regionale deve offrire un solido fondamento allo sviluppo di una cultura democratica forte e durevole a differenti livelli, e pertanto riveste grande importanza affinché i cittadini, nell'esercizio del proprio diritto di voto, partecipino ampiamente alle elezioni locali e regionali; è inoltre cruciale che l'educazione civica e democratica venga promossa dagli enti locali e regionali nell'ambito delle loro competenze e che tale educazione sia basata sull'esperienza quotidiana ed effettiva dei processi democratici vissuta dai cittadini e su una cultura della governance democratica;

weist darauf hin, dass die lokale und regionale Demokratie ein solides Fundament für die Entwicklung einer starken und dauerhaften demokratischen Kultur auf den verschiedenen Ebenen bieten muss, weshalb ihr eine große Bedeutung für die hohe Beteiligung der Bürger an lokalen und regionalen Wahlen und für die Ausübung ihres Wahlrechts zukommt. Außerdem ist es wichtig, dass die demokratische und politische Bildung durch die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften im Rahmen ihrer Zuständigkeiten gefördert wird und dass diese Bildung auf der tagtäglichen realen Erfahrung der Bürger mit demokratischen Abläufen sowie einer Kultur der demok ...[+++]


sviluppano e migliorano la qualità di siffatti programmi e attività a livello locale e regionale, ponendo in particolare l’accento sull’educazione civica.

Entwicklung solcher Programme und Maßnahmen auf lokaler und regionaler Ebene und Verbesserung von deren Qualität, wobei der Schwerpunkt auf der Staatsbürgerkunde liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
preparano meglio i cittadini di paesi terzi ad integrarsi nella società di accoglienza, attraverso misure di preparazione alla partenza che consentono loro di acquisire le conoscenze e le competenze necessarie per l'integrazione, come la formazione professionale, la diffusione di pacchetti informativi e l’organizzazione di corsi generali di educazione civica e di lingua nel paese di origine.

bessere Vorbereitung von Drittstaatsangehörigen auf die Integration in die Gesellschaft des Aufnahmelands durch Unterstützung von Maßnahmen vor der Ausreise, die es ihnen ermöglichen, die für ihre Integration erforderlichen Kenntnisse und Fähigkeiten zu erlangen, darunter Maßnahmen der beruflichen Bildung, Informationspakete sowie umfassende Kurse in Staatsbürgerkunde und Sprachunterricht in den Herkunftsländern.


Numerosi paesi imperniano le loro strategie d'integrazione su programmi di accoglienza che comprendano corsi (talvolta obbligatori) di lingua e di educazione civica per i nuovi arrivati.

Viele Länder konzentrieren ihre Integrationsstrategien auf Einführungsprogramme, darunter (manchmal obligatorische) Sprach- und Orientierungskurse für Neuankömmlinge.


Vari Stati membri hanno introdotto misure intese a trasmettere una conoscenza dei valori fondamentali nei programmi di educazione civica.

Mehrere Mitgliedstaaten haben Maßnahmen eingeführt, mit denen in Programmen zur Orientierung der Bürger Wissen über die Grundwerte vermittelt werden soll.


Esse dovrebbero includere dei fascicoli informativi per gli immigrati economici appena arrivati, nonché corsi di orientamento linguistico e di educazione civica finalizzati a far sì che gli immigrati comprendano e rispettino i valori comuni nazionali ed europei, e ne traggano beneficio.

Außerdem sollten neuen Wirtschaftsmigranten Informationspakete sowie Sprachkurse und staatsbürgerliche Schulungen angeboten werden, um sicherzustellen, dass die Zuwanderer die gemeinsamen europäischen und nationalen Werte verstehen, respektieren und Nutzen aus ihnen ziehen.


Una volta che il familiare è stato ammesso a soggiornare in Francia, deve firmare un contratto di "accoglienza e integrazione" che lo obbliga a seguire corsi di educazione civica e, ove del caso, corsi di lingua.

Wurde dem Familienangehörigen der Aufenthalt in Frankreich genehmigt, hat er einen „Aufnahme- und Integrationsvertrag“ zu unterschreiben, aufgrund dessen er zur Teilnahme an Kursen in Staatsbürgerkunde und erforderlichenfalls an Sprachkursen verpflichtet ist.


Inoltre può comprendere il sostegno alle ONG e alla società civile in settori quali la sensibilizzazione degli elettori e l'educazione civica o la formazione di osservatori locali, nonché il sostegno ai mezzi d'informazione, mediante attività di controllo dei media e azioni di formazione di giornalisti.

Des weiteren bieten sich Unterstützung für NRO und Bürgergesellschaft bei der Aufklärung der Wähler und der staatsbürgerlichen Erziehung und Ausbildung örtlicher Beobachter sowie Unterstützung für die Medien in Form von Betreuung und Ausbildung von Journalisten an.


w