Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADTT
Emissione della televisione
Emissione in televisione digitale
Emissione televisiva
HDTV
Tecnologia avanzata per la televisione digitale
Televisione ad alta definizione
Televisione digitale
Trasmissione televisiva

Übersetzung für "Emissione in televisione digitale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
emissione in televisione digitale

digitale Fernsehausstrahlung


trasmissione televisiva (1) | emissione televisiva (2) | emissione della televisione (3)

Fernsehsendung


televisione ad alta definizione [ HDTV | televisione digitale ]

hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]


tecnologia avanzata per la televisione digitale | ADTT [Abbr.]

ADTT [Abbr.]


televisione digitale

digitales Fernsehen | Digitalfernsehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione si compiace della scelta da parte dell'autorità nazionale di regolamentazione della Colombia, la Commissione nazionale per la televisione, dello standard europeo di trasmissione video digitale per la televisione digitale terrestre (Digital Video Broadcasting – DVB-T).

Die Kommission begrüßte heute die Entscheidung der nationalen Fernsehaufsichtsbehörde Kolumbiens („Comisión Nacional de Television“, CNTV), die europäische DVB-T-Norm („Digital Video Broadcasting“) für das digitale terrestrische Fernsehen des Landes zu übernehmen.


Il 13 dicembre 2005 la Commissione ha proposto una nuova revisione della direttiva "Televisione senza frontiere" al fine di tenere conto della rapida evoluzione delle tecnologie e del mercato dei servizi audiovisivi, come le trasmissioni video su richiesta, la televisione mobile, i servizi audiovisivi trasmessi dalla televisione digitale (IP/05/1573 e MEMO/06/208).

Am 13. Dezember 2005 schlug die Kommission eine weitere Überarbeitung der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ vor, um der schnellen Technologie- und Marktentwicklung bei den audiovisuellen Diensten (Videoabruf, Mobilfernsehen, audiovisuelle Dienste im Digitalfernsehen) Rechnung zu tragen (IP/05/1573 und MEMO/06/208).


Esso fa parte di una famiglia di standard interoperabili che dominano la radiodiffusione digitale dovunque nel mondo, assieme al DVB-S per la televisione digitale via satellite, al DVB-C per la televisione digitale via cavo e al DVB-T per la televisione digitale terrestre.

DVB-H gehört zu einer Familie interoperabler – im Bereich Digitalfernsehen weltweit vorherrschender – Standards, neben DVB-S für digitales Satellitenfernsehen, DVB-C für digitales Kabelfernsehen und DVB-T für digitales terrestrisches Fernsehen.


Inoltre, il mercato della televisione digitale terrestre si è sviluppato favorevolmente in quanto è cresciuta la domanda di abbonamenti alla televisione digitale, in particolare durante l’autunno del 2002.

Darüber hinaus entwickelte sich insbesondere im Herbst 2002 der Markt für digitales terrestrisches Fernsehen mit steigender Nachfrage nach digitalen Fernsehabonnements in die gewünschte Richtung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo perché: i) la RAI può effettuare il passaggio al digitale (dato che è l’azienda di servizio pubblico) solo se il tasso di penetrazione della televisione digitale terrestre raggiunge quello della televisione in tecnica analogica; e ii) la RAI era tenuta a scegliere i suoi investimenti nel settore della radiodiffusione in digitale terrestre in conformità dei suoi obblighi di legge, e non in funzione di criteri di mercato, dato che era obbligata a predisporre entro il 1o gennaio 2005 due ...[+++]

Und dies aus folgenden Gründen: i) die RAI kann den Übergang zum digitalen Fernsehen (als öffentlich-rechtliches Fernsehen) nur vollziehen, wenn der Durchdringungsgrad des digitalen terrestrischen Fernsehens annähernd so hoch wie der des Fernsehens per Analogtechnik ist; und ii) die RAI ja gehalten war, ihre Investitionen im Bereich des digitalen terrestrischen Rundfunks in Einklang mit ihren gesetzlichen Verpflichtungen und nicht nach reinen Marktkriterien vorzunehmen, da sie verpflichtet war, bis spätestens zum 1. Januar 2005 zwei Multiplexe zur Abdeckung von mindestens 70 % der Bevölkerung bereitzustellen, um den Übergang zum digita ...[+++]


In tal senso, per lo switchover televisivo si possono distinguere tre fasi principali: la fase di adozione stimolata dalla pay-TV, in cui prima o poi gli operatori convertono gli abbonati alla tecnica digitale; la fase di consolidamento, iniziata ora nei paesi dove la televisione digitale è più avanzata, in cui i consumatori decidono di loro iniziativa di dotarsi dei dispositivi per la ricezione della televisione digitale in chiaro; la fase conclusiva, in cui gli utenti ancora reticenti risp ...[+++]

In diesem Zusammenhang lassen sich drei Hauptphasen beim Übergang zum digitalen Fernsehen erkennen: die durch das Bezahlfernsehen vorangetriebene Anlaufphase, in der die Betreiber ihre Teilnehmer früher oder später auf die digitale Technik umstellen; die Konsolidierungsphase, die in den Ländern, in denen Digitalfernsehen am weitesten entwickelt ist, jetzt beginnt und in der einige Verbraucher sich für den Kauf digitaler Geräte entscheiden, um das gebührenfreie digitale Fernsehen empfangen zu können; die Abschlussphase, in der Verbraucher, die weiterhin nicht an einer Form des digitalen Fernsehens interessiert ...[+++]


Dato che, a quando sembra, molti non si abboneranno mai alla pay-TV per diversi motivi (tra cui il suo costo aggiuntivo e il fatto di essere soddisfatti dell'offerta dei programmi trasmessi in chiaro), almeno nella sua forma attuale e, in particolare nei paesi in cui la televisione è via cavo, per la televisione digitale sono necessari incentivi che vadano oltre la pay-TV tradizionale nonché una migliore differenziazione dalla televisione analogica, possibile combinando una maggiore quota di free-to-air (compresa la programmazione della televisione digitale terrestre), miglio ...[+++]

Allem Anschein nach werden viele Menschen aus verschiedenen Gründen (beispielsweise aufgrund der zusätzlichen Kosten für Bezahlfernsehen oder der Zufriedenheit mit dem frei empfangbaren Fernsehangebot) das gebührenpflichtige Angebot, zumindest in der derzeitigen Form, auch in Zukunft nicht annehmen, vor allem in Ländern mit verbreitetem Kabelfernsehen. Aus diesem Grund benötigt das digitale Fernsehen neue Antriebsfaktoren, die über herkömmliches Bezahlfernsehen hinausgehen, sowie eine bessere Abgrenzung zum analogen Fernsehen, was dur ...[+++]


È auspicabile che i consumatori possano ricevere, a prescindere dal modo di trasmissione, tutti i servizi della televisione digitale interattiva, tenuto conto della neutralità tecnologica, del futuro progresso tecnologico, dell'esigenza di promuovere il passaggio alla televisione digitale e dello stato della concorrenza nei mercati dei servizi della televisione digitale.

Es ist wünschenswert, dass die Verbraucher in der Lage sind, unabhängig vom Übertragungsmodus alle digitalen interaktiven Fernsehdienste zu empfangen, und dazu die technologische Neutralität, die künftige technologische Entwicklung, die Notwendigkeit, dem digitalen Fernsehen zum Durchbruch zu verhelfen, sowie der Stand des Wettbewerbs auf dem Markt für digitale Fernsehdienste im Auge behalten wird.


L'impatto della televisione digitale sulla televisione è paragonabile all'effetto del CD sul piano del suono, in quanto vengono offerte la prestazione di un'immagine e di un suono di qualità superiori, nonché la possibilità di realizzare servizi interattivi, quali la televisione pay-per-view.

Digitales Fernsehen verhält sich Fernsehen wie eine Compact disc zum Klang, d.h. es ermöglicht eine höhere Bild- und Tonqualität und wird auch für interaktive Dienste wie z.B. Bezahlfernsehen je Einschaltung verwendet.


La Commissione saluta il gruppo incaricato dell'avvio della televisione digitale Per quanto riguarda la televisione digitale, la Commissione si compiace del lancio ufficiale dell'Iniziativa di coordinamento europeo per lo sviluppo della radiodiffusione video digitale.

Kommission begrüßt die Bildung einer Gruppe zur Einführung des Digitalfernsehens Die Kommission begrüßt die kürzliche Einleitung einer europäischen Koordinierungsinitiative zur Entwicklung des Digitalfernsehens.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Emissione in televisione digitale' ->

Date index: 2021-01-08
w