Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuale livello di qualità della televisione
Emissione della radio
Emissione della televisione
Emissione in televisione digitale
Emissione radiofonica
Emissione televisiva
Programma della radio e della televisione
Programma della radiotelevisione
Programma di radio e televisione
Programma di radiodiffusione
Programma di radiotelevisione
Programma radiotelevisivo
Televisione a livello di qualità attuale
Televisione di qualità attuale
Trasmissione televisiva

Übersetzung für "emissione della televisione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trasmissione televisiva (1) | emissione televisiva (2) | emissione della televisione (3)

Fernsehsendung


programma radiotelevisivo (1) | programma di radiodiffusione (2) | programma di radio e televisione (3) | programma della radio e della televisione (4) | programma di radiotelevisione (5) | programma della radiotelevisione (6)

Rundfunkprogramm (1) | Radio- und Fernsehprogramm (2) | Programm von Radio und Fernsehen (3) | Fernseh- und Radioprogramm (4)


attuale livello di qualità della televisione | televisione a livello di qualità attuale | televisione di qualità attuale

Fernsehen mit bestehender Bildqualität


emissione radiofonica (1) | emissione della radio (2)

Radiosendung


emissione in televisione digitale

digitale Fernsehausstrahlung


comitato europeo dei sindacati lavoratori delle arti, della radio, della televisione e dello spettacolo

Europäischer Gewerkschaftsausschuß für Kunst, Medien und Unterhaltung | EGAKU [Abbr.]


Annunciatori della radio e della televisione e di altri media

Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le emittenti che non soddisfano il disposto dell'articolo 2 e che acquisiscano diritti di emissione in esclusiva nella regione di lingua neerlandese e nella regione bilingue di Bruxelles-Capitale per gli eventi di cui all'articolo 1, paragrafo 1, non possono esercitare tali diritti se non sono in grado di garantire, sulla scorta di contratti stipulati, che una parte consistente della popolazione non sarà privata della possibilità di seguire tali eventi alla televisione non a pag ...[+++]

Fernsehsender, auf die die Bestimmungen von Artikel 2 nicht zutreffen und die ausschließliche Übertragungsrechte in der niederländischsprachigen Region und der zweisprachigen Region Brüssel-Hauptstadt für die Ereignisse im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 erwerben, dürfen diese Rechte nur ausüben, wenn sie aufgrund von Verträgen garantieren können, dass es im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 und Artikel 2 keinem großen Teil der Bevölkerung unmöglich gemacht wird, diese Ereignisse über einen frei zugänglichen Fernsehdienst zu verfolgen.


– vista la sua risoluzione del 13 giugno 2000 sulla comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni su "L'evoluzione del mercato dei servizi della televisione digitale nell'Unione europea - Relazione ai sensi della direttiva 95/47/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa all'impiego di norme per l'emissione di segnali televisi ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Juni 2000 zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - "Die Entwicklung des Marktes für digitales Fernsehen in der Europäischen Union - Bericht im Zusammenhang mit der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen" ,


– vista la sua risoluzione del 13 giugno 2000 sulla comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni su “L'evoluzione del mercato dei servizi della televisione digitale nell'Unione europea - Relazione ai sensi della direttiva 95/47/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa all'impiego di norme per l'emissione di segnali televisi ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Juni 2000 zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - „Die Entwicklung des Marktes für digitales Fernsehen in der Europäischen Union - Bericht im Zusammenhang mit der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen“,


- L'ordine del giorno reca la relazione (A5-0143/2000), presentata dall'onorevole Thors a nome della commissione per l'industria, il commercio estero, la ricerca e l'energia, sulla comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni: l'evoluzione del mercato dei servizi della televisione digitale nell'Unione europea - Relazione ai sensi della direttiva 95/47/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa all'impiego di no ...[+++]

– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0143/2000) von Frau Thors im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen: Die Entwicklung des Marktes für digitales Fernsehen in der Europäischen Union - Bericht im Zusammenhang mit der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Übertragung von Fernsehsignalen (KOM(1999) 540 - C5-114/2000 - 2000/2074(COS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L'ordine del giorno reca la relazione (A5-0143/2000 ), presentata dall'onorevole Thors a nome della commissione per l'industria, il commercio estero, la ricerca e l'energia, sulla comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni: l'evoluzione del mercato dei servizi della televisione digitale nell'Unione europea - Relazione ai sensi della direttiva 95/47/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa all'impiego di no ...[+++]

– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0143/2000 ) von Frau Thors im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen: Die Entwicklung des Marktes für digitales Fernsehen in der Europäischen Union - Bericht im Zusammenhang mit der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Übertragung von Fernsehsignalen (KOM(1999) 540 - C5-114/2000 - 2000/2074(COS)).


- vista la sua risoluzione del 13 giugno 2000 sulla comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni "L'evoluzione del mercato dei servizi della televisione digitale nell'Unione europea - Relazione ai sensi della direttiva 95/47/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa all'impiego di norme per l'emissione di segnali televisi ...[+++]

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Juni 2000 zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen "Die Entwicklung des Marktes für digitale Fernsehdienste in der Europäischen Union - Bericht in Zusammenhang mit der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen” (KOM(1999) 540 - C5-0114/2000 - 2000/2074(COS) ) ,


L'obiettivo globale del Piano d'azione consiste nell'accelerare l'accettazione, da parte dei consumatori, della televisione in formato panoramico superando l'annoso problema "dell'uovo e della gallina": in effetti, i radiodiffusori non sono disposti a trasmettere servizi in 16:9 fintanto che non sono disponibili i televisori a schermo panoramico, mentre i fabbricanti non producono i nuovi televisori se non si garantisce loro una regolare emissione di servizi nel nuovo formato.

Hauptziel des Aktionsplans ist es, die Übernahme des Breitbild-Fernsehens durch den Verbraucher zu beschleunigen, indem vermieden wird, daß sich Sender und Hersteller gegenseitig den Ball zuwerfen: Erstere würden keine 16:9-Programme ausstrahlen, wenn es keine entsprechenden Fernsehempfänger gäbe, und letztere würden diese nicht ohne Sendungen fertigen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'emissione della televisione' ->

Date index: 2023-03-30
w