Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposito collettivo
ELTIF
Finanziamento a lungo termine
Fondo aperto
Fondo chiuso
Fondo commune d'investimento
Fondo comune d'investimento
Fondo comune d'investimento a capitale fisso
Fondo comune di investimento a capitale fisso
Fondo comune di investimento a capitale variabile
Fondo congiunto
Fondo d'impiego capitali
Fondo d'investimento
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Fondo sovrano
Fondo sovrano di investimento
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Investimento a lungo termine
Parte di un fondo d'investimento
Quota parte
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile

Übersetzung für "Fondo sovrano di investimento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fondo sovrano | fondo sovrano di investimento

Sovereign Wealth Fund | staatlich kontrollierte Fondsgesellschaft | staatlicher Investitionsfonds | Staatsfonds


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimen ...[+++]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


fondo commune d'investimento | fondo comune di investimento a capitale variabile | fondo d'impiego capitali | fondo d'investimento

Anlagefonds | Anlagetrust | Investierungsgesellschaft | Investment-Fonds


fondo chiuso | fondo comune di investimento a capitale fisso | fondo comune d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale fisso

Anlagegesellschaft mit festem Kapital | geschlossene Investitionsgesellschaft | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft


fondo sovrano

Staatsfonds [ Sovereign Wealth Fund | staatlicher Investitionsfonds ]


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


parte di un fondo d'investimento | quota parte

Anteilschein von Anlagefonds (1) | Anlagefondsanteilschein (2) | Anteilschein (3) | Fondsanteilschein (4) | Investmenttrust-Zertifikat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’entità interessata (ad esempio, società, banca, fondo) - se l’investimento è gestito in maniera indipendente da terzi, non occorre dichiarare il nome dell’entità a meno che l’investimento sia collegato a settori specifici come i fondi settoriali o tematici).

das betreffende Rechtssubjekt (z. B. Unternehmen, Bank, Fonds) — wenn die Anlage unabhängig von einem Dritten verwaltet wird, muss der Name des Rechtssubjekts nicht angegeben werden, sofern die Anlage nicht mit bestimmten Wirtschaftszweigen wie sektoralen oder thematischen Fonds verbunden ist),


3. L'autorità competente dell'ELTIF vieta l'utilizzo della designazione «ELTIF» o «Fondo europeo di investimento a lungo termine» nel caso in cui il gestore dell'ELTIF non rispetti più il presente regolamento.

(3) Die für den ELTIF zuständige Behörde untersagt die Verwendung der Bezeichnung „ELTIF“ oder „europäischer langfristiger Investmentfonds“, wenn der Verwalter des ELTIF dieser Verordnung nicht mehr entspricht.


10. insiste sul mantenimento della neutralità delle principali istituzioni libiche, in particolare la Banca centrale, la National Oil Corporation e il fondo sovrano, che sono autorizzate dalle Nazioni Unite a ricevere i proventi del petrolio dall'estero; sollecita, a tale proposito, la creazione di un meccanismo di controllo internazionale inteso a congelare tali entrate – ad eccezione delle spese per gli stipendi – in attesa della formazione di un governo di unità nazionale, onde incentivare ...[+++]

10. besteht darauf, dass die Neutralität der wichtigsten libyschen Institutionen, insbesondere der Zentralbank, der nationalen Ölgesellschaft und des staatlichen Investitionsfonds, gewahrt wird, die von den Vereinten Nationen die Genehmigung erhalten haben, Erdöleinnahmen aus dem Ausland entgegenzunehmen; fordert in diesem Zusammenhang die Schaffung eines internationalen Überwachungsmechanismus, um diese Einnahmen – bis auf die Zahlung von Löhnen – bis zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit als einem Anreiz der Krieg führenden Parteien, einem politischen Kompromiss zuzustimmen, einfrieren zu können;


15. insiste sul mantenimento della neutralità delle principali istituzioni libiche, in particolare la Banca centrale, la Compagnia petrolifera nazionale e il fondo sovrano, che sono autorizzati dalle Nazioni Unite a ricevere i proventi del petrolio dall'estero;

15. verlangt, dass die Neutralität der wichtigsten libyschen Institutionen, insbesondere der Zentralbank, der nationalen Ölgesellschaft und des staatlichen Investitionsfonds, gewahrt wird, die von den Vereinten Nationen die Genehmigung erhalten haben, Erdöleinnahmen aus dem Ausland entgegenzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Un organismo di investimento collettivo utilizza la denominazione "ELTIF" o "fondo europeo di investimento a lungo termine" per indicare se stesso o le azioni o quote che emette solo se è stato autorizzato a sensi del presente regolamento.

3. Ein Organismus für gemeinsame Anlagen verwendet die Bezeichnung ‚ELTIF‘ oder ‚europäischer langfristiger Investmentfonds‘ in Bezug auf sich selbst oder die von ihm aufgelegten Anteile nur, wenn er gemäß dieser Verordnung zugelassen wurde.


3. Un organismo di investimento collettivo utilizza la denominazione «ELTIF» o «fondo europeo di investimento a lungo termine» per indicare se stesso o le azioni o quote che emette solo se è stato autorizzato a sensi del presente regolamento.

3. Ein Organismus für gemeinsame Anlagen verwendet die Bezeichnung „ELTIF“ oder „europäischer langfristiger Investmentfonds“ in Bezug auf sich selbst oder die von ihm aufgelegten Anteile nur, wenn er gemäß dieser Verordnung zugelassen wurde.


- data di costituzione del fondo comune di investimento o della società di investimento e indicazione dello Stato membro nel quale il fondo comune di investimento o la società di investimento sono registrati/sono stati costituiti,

- Datum der Gründung und Angabe des Mitgliedstaats, in dem der Investmentfonds oder die Investmentgesellschaft eingetragen/gegründet wurde


- politica di investimento del fondo comune di investimento o della società di investimento e breve valutazione dei profili di rischio del fondo (comprendente, se del caso, le informazioni di cui all'articolo 24 bis e per comparto),

- Anlagestrategie des Investmentfonds oder der Investmentgesellschaft und kurze Bewertung des Risikoprofils des Fonds (gegebenenfalls einschließlich der Angaben gemäß Artikel 24a und mit Untergliederung nach Anlagezweigen)


2. Un fondo comune d’investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti del suo Stato membro di origine hanno approvato la richiesta della società di gestione di gestire tale fondo comune, il regolamento del fondo e la scelta del depositario.

(2) Die Zulassung eines Investmentfonds ist nur dann erteilt, wenn die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats dem Antrag der Verwaltungsgesellschaft, den gemeinsamen Fonds zu verwalten, zustimmen sowie die Vertragsbedingungen genehmigen und der Wahl der Verwahrstelle zustimmen.


2. Un fondo comune d'investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti del suo Stato membro di origine approvano, da un lato, la domanda della società di gestione, dall'altro il regolamento del fondo e infine la scelta della società di gestione e del depositario.

(2) Die Zulassung eines Investmentfonds ist nur dann erteilt, wenn die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats den Antrag der Verwaltungsgesellschaft und die Vertragsbedingungen genehmigen sowie der Wahl und der Verwahrstelle zustimmen.


w