Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività sovrana
Atto sovrano
CDS sovrano
Credit default swap sovrano
Debito sovrano
Deposito collettivo
Elezione di diritto sovrano
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Fondo sovrano
Fondo sovrano di investimento
Fondo strutturale
Gestire il fondo per le piccole spese
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Prestazione sovrana
Riforma dei fondi strutturali
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
Sovrano
Strumenti di debito sovrano

Übersetzung für "fondo sovrano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fondo sovrano | fondo sovrano di investimento

Sovereign Wealth Fund | staatlich kontrollierte Fondsgesellschaft | staatlicher Investitionsfonds | Staatsfonds


fondo sovrano

Staatsfonds [ Sovereign Wealth Fund | staatlicher Investitionsfonds ]


CDS sovrano | credit default swap sovrano

CDS auf Staatsschuldtitel | Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel | Credit Default Swap auf Staatsschuldtitel | Kreditausfallswap für Staatsanleihen


debito sovrano | strumenti di debito sovrano

öffentliche Schuldinstrumente | öffentliche Schuldtitel | Staatsschuld


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]




prestazione sovrana (1) | atto sovrano (2) | attività sovrana (3)

hoheitliche Leistung




Fondo strutturale [ riforma dei fondi strutturali ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]


gestire il fondo per le piccole spese

Portokasse verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. insiste sul mantenimento della neutralità delle principali istituzioni libiche, in particolare la Banca centrale, la Compagnia petrolifera nazionale e il fondo sovrano, che sono autorizzati dalle Nazioni Unite a ricevere i proventi del petrolio dall'estero;

15. verlangt, dass die Neutralität der wichtigsten libyschen Institutionen, insbesondere der Zentralbank, der nationalen Ölgesellschaft und des staatlichen Investitionsfonds, gewahrt wird, die von den Vereinten Nationen die Genehmigung erhalten haben, Erdöleinnahmen aus dem Ausland entgegenzunehmen;


10. insiste sul mantenimento della neutralità delle principali istituzioni libiche, in particolare la Banca centrale, la National Oil Corporation e il fondo sovrano, che sono autorizzate dalle Nazioni Unite a ricevere i proventi del petrolio dall'estero; sollecita, a tale proposito, la creazione di un meccanismo di controllo internazionale inteso a congelare tali entrate – ad eccezione delle spese per gli stipendi – in attesa della formazione di un governo di unità nazionale, onde incentivare le fazioni in guerra ad accettare un compromesso politico;

10. besteht darauf, dass die Neutralität der wichtigsten libyschen Institutionen, insbesondere der Zentralbank, der nationalen Ölgesellschaft und des staatlichen Investitionsfonds, gewahrt wird, die von den Vereinten Nationen die Genehmigung erhalten haben, Erdöleinnahmen aus dem Ausland entgegenzunehmen; fordert in diesem Zusammenhang die Schaffung eines internationalen Überwachungsmechanismus, um diese Einnahmen – bis auf die Zahlung von Löhnen – bis zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit als einem Anreiz der Krieg führenden Parteien, einem politischen Kompromiss zuzustimmen, einfrieren zu können;


Il Fondo unico eliminerà i problemi di coordinamento dovuti all'impiego di fondi nazionali e contribuirà ad affrancare le banche dal merito di credito dell'emittente sovrano.

Ein einheitlicher Fonds vermeidet die beim Einsatz nationaler Fonds entstehenden Koordinierungsprobleme und trägt maßgeblich dazu bei, die Abhängigkeit der Banken von der Kreditwürdigkeit von Staaten zu beseitigen.


Il Fondo unico eliminerà i problemi di coordinamento dovuti all'impiego di fondi nazionali e contribuirà ad affrancare le banche dal merito di credito dell'emittente sovrano.

Ein einheitlicher Fonds vermeidet die beim Einsatz nationaler Fonds entstehenden Koordinierungsprobleme und trägt maßgeblich dazu bei, die Abhängigkeit der Banken von der Kreditwürdigkeit von Staaten zu beseitigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gli interessi economici o le posizioni che creano un vantaggio finanziario in debito sovrano detenuto in un paniere, indice o fondo negoziato in borsa [Exchange Traded Fund (ETF)] sono inclusi nel calcolo della posizione in ogni singolo debito sovrano.

4. Jede wirtschaftliche Beteiligung und jede Position, durch die ein finanzieller Vorteil bei einem im Rahmen eines Korbs, Index oder börsengehandelten Fonds gehaltenen öffentlichen Schuldtitel entsteht, wird bei der Berechnung der in jedem einzelnen öffentlichen Schuldtitel gehaltenen Position berücksichtigt.


Gli obblighi di notifica relativi al debito sovrano dovrebbero applicarsi agli strumenti di debito emessi da uno Stato membro e dall’Unione, ivi compresi la Banca europea per gli investimenti, un ministero di uno Stato membro, un’agenzia, una società veicolo o istituzione finanziaria internazionale creata da due o più Stati membri che emette debito per conto di uno o più Stati membri, come il Fondo europeo di stabilità finanziaria o il futuro Meccanismo europeo di stabilità.

Die Meldevorschriften in Bezug auf öffentliche Schuldtitel sollten Anwendung finden auf die Schuldinstrumente, die von den Mitgliedstaaten und von der Union einschließlich der Europäischen Investitionsbank, eines Ministeriums eines Mitgliedstaats, Agenturen, Zweckgesellschaften oder von zwei oder mehr Mitgliedstaaten gegründeter internationaler Finanzinstitute emittiert werden, die wie beispielsweise die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität oder der geplante Europäische Stabilitätsmechanismus im Namen eines Mitgliedstaats oder im Namen mehrerer Mitgliedstaaten Schuldtitel begeben.


JJ. considerando che nel 2007 la Cina ha costituito la China Investment Corporation Ltd., che con la sua dotazione di 200 miliardi di dollari è attualmente il 6° fondo sovrano del mondo,

JJ. in der Erwägung, dass China 2007 die China Investment Corporation Ltd. mit einer Kapitalausstattung von 200 Mrd. USD gegründet hat, was derzeit das sechstgrößte staatliche Vermögen weltweit darstellt,


30. rammenta che nel 2007 la Cina ha costituito la China Investment Corporation Ltd., che con la sua dotazione di 200 miliardi di dollari è attualmente il 6° fondo sovrano del mondo;

30. erinnert daran, dass China 2007 die China Investment Corporation Ltd. mit einem Kapital von 200 000 000 000 $ gegründet hat, was derzeit das sechstgrößte staatliche Vermögen weltweit darstellt;


AJ. considerando che nel 2007 la Cina ha costituito la China Investment Corporation Ltd., che con la sua dotazione di 200 miliardi di dollari è attualmente il 6° fondo sovrano del mondo,

AJ. in der Erwägung, dass China 2007 die China Investment Corporation Ltd. mit einer Kapitalausstattung von 200 Mrd. USD gegründet hat, was derzeit das sechstgrößte staatliche Vermögen weltweit darstellt,


Il meccanismo europeo di stabilità (MES) consolida e riunisce il MESF e il fondo europeo per la stabilità finanziaria (FESF), i due strumenti istituiti temporaneamente sulla scia della crisi del debito sovrano con i quali oggi coesiste.

Der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM) konsolidiert und verschmilzt den EFSM und die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) und besteht heute neben diesen zwei Instrumenten, die als Folge der Staatsschuldenkrise kurzfristig eingerichtet wurden.


w