Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-formazione
Ente per il collocamento della manodopera
Ente per l'occupazione della manodopera
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione della spuma
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Gestione della manodopera
Lavoratore
Mano d'opera
Manodopera
Migrazione della manodopera
Migrazione economica
Misure a favore della manodopera
Pianificazione della manodopera
Pianificazione occupazionale
Programmazione della manodopera
Provocazione della formazione della spuma
Sezione di formazione
Struttura della manodopera
Zona di formazione della tavola piana

Traduction de «Formazione della manodopera » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


ente per il collocamento della manodopera | Ente per l'occupazione della manodopera

Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte | Staatliches Amt für Arbeit


formazione della spuma | provocazione della formazione della spuma

Einleitung der Schaumbildung | Kohlensäureentwicklung


pianificazione della manodopera [ pianificazione occupazionale ]

Beschäftigungsplanung [ Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte ]


migrazione economica | migrazione della manodopera

Arbeitsmigration | Wirtschaftsmigration | Arbeitskräftemigration


Decreto del Consiglio federale che limita e riduce l'effettivo della manodopera straniera

Bundesratsbeschluss über die Begrenzung und Herabsetzung des Bestandes an ausländischen Arbeitskräften


misure a favore della manodopera

Massnahme zu Gunsten der Arbeitnehmer


sezione di formazione | zona di formazione della tavola piana

Registerpartie


impartire formazione in materia di supervisione della gestione della qualità generale

Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutti riconoscono l'importanza della formazione permanente quale fattore chiave nella promozione di una forza lavoro adattabile, competitiva e produttiva; inoltre, in linea di principio, sembra essere stata accolta la tesi di una responsabilità comune in materia di finanziamento dei costi della formazione della manodopera, anche se in pratica rimangono generalmente bassi i livelli di investimento di ciascuno dei protagonisti coinvolti (governi e parti sociali, imprese e singoli lavoratori).

Dass die Weiterbildung als Schlüsselfaktor von Bedeutung ist, wenn es darum geht, anpassungsfähige, wettbewerbsfähige und produktive Arbeitskräfte zu fördern, ist allgemein anerkannt, und dass die Ausbildung der Erwerbstätigen gemeinsam finanziert werden muss, ist im Grundsatz offenbar akzeptiert worden; in der Praxis allerdings sind die Investitionsquoten für die Akteure (staatliche Stellen und Sozialpartner, Unternehmen und einzelne Arbeitnehmer) im allgemeinen weiterhin niedrig.


[70] Spesa per l'istruzione/formazione nelle imprese in percentuale dei costi della manodopera, fonte: Indagine sulla formazione professionale continua; spesa di nuclei familiari per l'istruzione in percentuale della spesa complessiva, fonte: Indagine sui bilanci delle famiglie; partecipazione all'istruzione/formazione per ambito di studio, fonte: UOE e apprendimento nelle imprese ripartito per forma di apprendimento (Indagine sulla formazione professionale continua). Numero medio di allievi per computer collegato on line nelle scuo ...[+++]

[70] Anteil der Ausbildungskosten eines Unternehmens an den Personalkosten insgesamt, Quelle: Erhebung über die berufliche Weiterbildung (CVTS); Anteil der Bildungsausgaben der Einzelhaushalte, Quelle: Erhebung über die Wirtschaftsrechnungen privater Haushalte (HBS); Anteil der Ausbildung nach Fachgebieten, Quelle: UOE; Lernen in Unternehmen nach Lernformen, Quelle: CVTS. Durchschnittliche Schülerzahl pro Online-Computer in Schulen, Quelle: Eurobarometer.


Il FESR investirà anche nel settore delle TIC e integrerà i finanziamenti del FSE a favore dell'occupazione e della mobilità della manodopera, ad esempio finanziando infrastrutture di istruzione, di formazione e di servizi per l'impiego e sostenendo il lavoro autonomo e la creazione di imprese.

EFRE-Mittel werden auch in den IKT-Sektor fließen und ESF-Mittel zur Förderung der Beschäftigung und der Arbeitskräftemobilität ergänzen, indem zum Beispiel Bildungs- und Schulungsmaßnahmen sowie die Infrastruktur der Arbeitsverwaltung finanziert und selbstständige Erwerbstätigkeit sowie Unternehmensgründungen unterstützt werden.


Sarebbe anche auspicabile aumentare il livello di qualificazione della manodopera con misure di promozione dell'istruzione post-secondaria e di formazione continua.

Eine Erhöhung der Arbeitnehmerqualifikationen muss auch durch die Förderung der Hochschulbildung und des lebenslangen Lernens erreicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essa illustra il contesto istituzionale e politico e fa il punto sulla risposta delle diverse istituzioni e dei diversi processi alle questioni inerenti alla mobilità della manodopera, in particolare nei campi dell'occupazione e dell'istruzione e formazione.

Er beschreibt den institutionellen und politischen Rahmen und das Ausmaß, in dem Fragen der Arbeitskräftemobilität in den verschiedenen Einrichtungen und Prozessen zum Ausdruck kommen, besonders in den Bereichen Beschäftigung und allgemeine und berufliche Bildung.


1. accoglie favorevolmente la strategia relativa a nuove competenze e posti di lavoro che rientra nella strategia Europa 2020, ponendo l'accento sulla necessità di una qualificazione sempre maggiore, in quanto solo una manodopera qualificata può svolgere un ruolo essenziale per l'emergere di un'economia competitiva, sostenibile e innovativa; ritiene che sia necessario creare politiche di sviluppo orientate alla valorizzazione del sistema scientifico e dell'innovazione, promuovendo un'occupabilità, una crescita e una coesione sociale migliori affinché la strategia relativa a nuove competenze e posti di lavoro si adatti al periodo postcrisi ed eviti il ripetersi di fenomeni simili; sottolinea in tale contesto l'importanza di misure concrete e coeren ...[+++]

1. begrüßt die „Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ als Teil der Strategie Europa 2020 und verweist auf die Notwendigkeit, die Qualifikation der Erwerbstätigen unablässig zu erhöhen, da allein ausreichend qualifizierte Arbeitnehmer positive Auswirkungen auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, der Nachhaltigkeit und der Innovationen der Wirtschaft haben, weshalb entwicklungspolitische Maßnahmen geschaffen werden müssen, die auf eine Stärkung des wissenschaftlichen Systems und der Innovation und auf eine bessere Beschäftigungsfähigkeit, auf Wachstum und sozialen Zusammenhalt gerichtet sind, damit die Ag ...[+++]


28. sostiene la proposta delle istituzioni dell'UE di aumentare il numero di lavoratori rom nelle pubbliche amministrazioni, in nome del principio della parità di trattamento; sottolinea tuttavia che, a tal fine, è necessario che i governi portino avanti politiche del personale e di formazione della manodopera che promuovano questo obiettivo e che compiano particolari sforzi e forniscano un sostegno attivo per facilitare l'accettazione di questo principio da parte dell'opinione pubblica;

28. unterstützt den Vorschlag der Organe der Union, im Sinne des Grundsatzes der Gleichberechtigung auf eine Erhöhung der im öffentlichen Dienst beschäftigten Roma hinzuwirken; weist jedoch darauf hin, dass es, um dies zu ermöglichen, nicht nur nötig ist, dass die Regierungen Personalpolitiken verfolgen und Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen für die Erwerbsbevölkerung ergreifen, die dieses Ziel fördern, sondern dass hierzu auch besondere Bemühungen und eine aktive Unterstützung erforderlich sind, um die öffentliche Akzeptanz zu erleichtern;


28. sostiene la proposta delle istituzioni dell'Unione europea di aumentare il numero di lavoratori rom nelle pubbliche amministrazioni, in nome del principio della parità di trattamento; sottolinea tuttavia che, a tal fine, è necessario che i governi portino avanti politiche del personale e di formazione della manodopera che promuovano questo obiettivo e che compiano particolari sforzi e forniscano un sostegno attivo per facilitare l'accettazione di questo principio da parte dell'opinione pubblica;

28. unterstützt den Vorschlag der Organe der Union, im Sinne des Grundsatzes der Gleichberechtigung auf eine Erhöhung der im öffentlichen Dienst beschäftigten Roma hinzuwirken; weist jedoch darauf hin, dass es, um dies zu ermöglichen, nicht nur nötig ist, dass die Regierungen Personalpolitiken verfolgen und Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen für die Erwerbsbevölkerung ergreifen, die dieses Ziel fördern, sondern dass hierzu auch besondere Bemühungen und eine aktive Unterstützung erforderlich sind, um die öffentliche Akzeptanz zu erleichtern;


28. sostiene la proposta delle istituzioni dell'Unione europea di aumentare il numero di lavoratori rom nelle pubbliche amministrazioni, in nome del principio della parità di trattamento; sottolinea tuttavia che, a tal fine, è necessario che i governi portino avanti politiche del personale e di formazione della manodopera che promuovano questo obiettivo e che compiano particolari sforzi e forniscano un sostegno attivo per facilitare l'accettazione di questo principio da parte dell'opinione pubblica;

28. unterstützt den Vorschlag der Organe der Union, im Sinne des Grundsatzes der Gleichberechtigung auf eine Erhöhung der im öffentlichen Dienst beschäftigten Roma hinzuwirken; weist jedoch darauf hin, dass es, um dies zu ermöglichen, nicht nur nötig ist, dass die Regierungen Personalpolitiken verfolgen und Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen für die Erwerbsbevölkerung ergreifen, die dieses Ziel fördern, sondern dass hierzu auch besondere Bemühungen und eine aktive Unterstützung erforderlich sind, um die öffentliche Akzeptanz zu erleichtern;


21. ritiene che si dovrebbero definire obiettivi precisi in materia di sicurezza e qualità dei trasporti per quanto concerne sia gli esseri umani sia l'ambiente; reputa che la ricerca volta a migliorare la tecnologia e la formazione della manodopera sia particolarmente importante per garantire progressi significativi nel conseguimento di tali obiettivi;

21. ist der Auffassung, dass im Verkehrssektor konkrete Sicherheits- und Qualitätsziele für Mensch und Umwelt festgelegt werden sollten; ist überzeugt, dass die Forschung zur Verbesserung der technischen Ausrüstung sowie die Aus- und Weiterbildung der Arbeitskräfte im Hinblick auf die Gewährleistung eines hohen Niveaus beim Erreichen dieser Zielsetzungen von besonderer Bedeutung sind;


w