26. incoraggia la Turchia a proseguire il processo di superv
isione civile delle forze di sicurezza; chiede una modifica della legge sulle amministrazioni provinciali al fine di conferire alle autorità civili un più ampio controllo sulle operazioni militari
e sulle attività di ordine pubblico della gendarmeria; sottolinea l'importanza di creare un'agenzia indipendente competente per le denunce nei confronti
delle forze dell'ordine, al fine di indagare
...[+++] sulle denunce di violazioni dei diritti umani, maltrattamenti e azioni illegali da parte delle forze dell'ordine turche; reputa necessaria una riforma delle disposizioni di legge relative alla composizione e ai poteri del Consiglio militare supremo; 26. ermutigt die Türkei, den Prozess der zivilen Kontrolle der Sicherheitskr
äfte fortzusetzen; fordert eine Änderung des Gesetzes über die Verwaltungen der Provinzen, um den zivilen Behörden
eine größere Kontrolle militärischer Operationen und der Strafverfolgungsmaßnahmen der Gendarmerie zu verschaffen; unterstreicht die Bedeutung der Errichtung
einer unabhängigen Agentur für die Behandlung von Beschwerden über Maßnahmen der Strafverfolgung, die Beschwerden über Menschenrechtsverstöße, Misshandlungen und mögliches Fehlverhalten seitens der türkischen Strafverfolgungsbehörd
...[+++]en nachgehen könnte; ist der Auffassung, dass die Rechtsvorschriften über die Zusammensetzung und die Befugnisse des Obersten Militärrates einer Reform unterzogen werden müssen;