Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparato di polizia
Caschi blu
Concetto di supporto
Contingente ONU
Elemento di supporto
Forza multinazionale
Forza multinazionale di pace
Forze dell'ONU
Forze dell'ordine
Forze della riserva
Forze di appoggio
Forze di aumento
Forze di emergenza delle Nazioni Unite
Forze di pubblica sicurezza
Forze di rapido intervento
Forze di supporto
Forze nucleari a portata intermedia
Forze nucleari a raggio intermedio
Forze nucleari intermedie
INF
Organi di sicurezza dello Stato
Piano di supporto
Polizia
Polizia nazionale
Sostanza di supporto
Supporto
Supporto di registrazione
Supporto medico alle forze dispiegate
Truppe dell'ONU
UNEF

Übersetzung für "Forze di supporto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
forze della riserva | forze di appoggio | forze di aumento | forze di supporto

Verstärkungskräfte


concetto di supporto | piano di supporto

Supportkonzept






supporto medico alle forze dispiegate

sanitätsdienstliche Unterstützung im Einsatz


forza multinazionale [ caschi blu | contingente ONU | forza multinazionale di pace | forze dell'ONU | forze di emergenza delle Nazioni Unite | forze di rapido intervento | truppe dell'ONU | UNEF ]

multinationale Truppe [ Blauhelme | UN-Friedenstruppe | UN-Sondertruppe | UN-Streitkräfte ]


forze nucleari a portata intermedia | forze nucleari a raggio intermedio | forze nucleari intermedie | INF [Abbr.]

nukleare Mittelstreckensysteme | nukleare Mittelstreckenwaffe | INF [Abbr.]


coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario/coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario

Berater für benachteiligte Studierende | Beraterin für benachteiligte Studierende | Berater für benachteiligte Studierende/Beraterin für benachteiligte Studierende | Beraterin für Studierende mit Lernschwierigkeiten


supporto di registrazione

Speichermedium [ Bildträger | Tonträger ]


polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

Polizei [ Bundespolizei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considerando che i ripetuti episodi di violenza transfrontaliera tra il Sudan e il Sud Sudan, compresi i movimenti delle truppe, la presa e l'occupazione della città di Heglig, il sostegno alle forze sussidiarie, il rispettivo supporto ai ribelli dell'altro paese, i combattimenti tra le Forze armate sudanesi (SAF) e l'esercito popolare di liberazione del Sudan (SPLA) hanno trasformato gli scontri in un vero e proprio conflitto;

B. in der Erwägung, dass die wiederholten grenzüberschreitenden Gewalthandlungen zwischen dem Sudan und dem Südsudan, darunter auch Truppenbewegungen, die Einnahme und Besetzung Hegligs, die Unterstützung von Stellvertreterkräften, die Unterstützung der Rebellen der jeweils anderen Seite, die Kämpfe zwischen den Sudanesischen Streitkräften (SAF) und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA) dazu geführt haben, dass sich der Konflikt zu einer ausgewachsenen Konfrontation ausgeweitet hat;


B. considerando che i ripetuti episodi di violenza transfrontaliera tra il Sudan e il Sud Sudan, compresi i movimenti delle truppe, la presa e l'occupazione della città di Heglig, il sostegno alle forze sussidiarie e il rispettivo supporto dei ribelli dell'altro paese, i combattimenti tra le Forze armate sudanesi (SAF) e l'esercito popolare di liberazione del Sudan (SPLA) hanno fatto sì che gli scontri si siano tramutati in un vero e proprio conflitto;

B. in der Erwägung, dass die wiederholten grenzüberschreitenden Gewalthandlungen zwischen dem Sudan und dem Südsudan, darunter auch Truppenbewegungen, die Einnahme und Besetzung Hegligs, die Unterstützung von Stellvertreterkräften, die Unterstützung der Rebellen der jeweils anderen Seite, die Kämpfe zwischen den Sudanesischen Streitkräften (SAF) und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA) dazu geführt haben, dass sich der Konflikt zu einer ausgewachsenen Konfrontation ausgeweitet hat;


24. prende atto dell'impegno dell'OSCE in Kirghizistan, che dimostra le sue potenzialità di risposta rapida a situazioni di crisi là dove l'organizzazione è presente sul terreno; plaude in tal senso alla decisione del Consiglio permanente dell'OSCE del 22 luglio 2010 di inviare una missione di consulenza in materia di polizia; sottolinea che l'attuale instabilità del paese esige una presenza internazionale più forte e sostanziale, mirata a fornire assistenza e supporto alle forze locali e a potenziare l'azione delle forze di polizia; ritiene che l'OSCE possa svolgere un ruolo guida in Asia centrale e riassumere il suo ruolo in Georgia ...[+++]

24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassung, dass die OSZE in Zentralasien eine führende Rolle spielen und ihre Position ...[+++]


24. prende atto dell'impegno dell'OSCE in Kirghizistan, che dimostra le sue potenzialità di risposta rapida a situazioni di crisi là dove l'organizzazione è presente sul terreno; plaude in tal senso alla decisione del Consiglio permanente dell'OSCE del 22 luglio 2010 di inviare una missione di consulenza in materia di polizia; sottolinea che l'attuale instabilità del paese esige una presenza internazionale più forte e sostanziale, mirata a fornire assistenza e supporto alle forze locali e a potenziare l'azione delle forze di polizia; ritiene che l'OSCE possa svolgere un ruolo guida in Asia centrale e riassumere il suo ruolo in Georgia ...[+++]

24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassung, dass die OSZE in Zentralasien eine führende Rolle spielen und ihre Position ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. prende atto dell'impegno dell'OSCE in Kirghizistan, che dimostra le sue potenzialità di risposta rapida a situazioni di crisi là dove l'organizzazione è presente sul terreno; plaude in tal senso alla decisione del Consiglio permanente dell'OSCE del 22 luglio 2010 di inviare una missione di consulenza in materia di polizia; sottolinea che l'attuale instabilità del paese esige una presenza internazionale più forte e sostanziale, mirata a fornire assistenza e supporto alle forze locali e a potenziare l'azione delle forze di polizia; ritiene che l'OSCE possa svolgere un ruolo guida in Asia centrale e riassumere il suo ruolo in Georgia ...[+++]

24. nimmt die Bemühungen der OSZE in Kirgisistan zur Kenntnis, die zeigen, dass die OSZE in der Lage ist, dort, wo sie präsent ist, rasch auf Krisensituationen zu reagieren; nimmt in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Ständigen Rates der OSZE vom 22. Juli 2010, eine Polizeimission zu entsenden, zur Kenntnis; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die die anhaltende Instabilität dieses Landes eine stärkere und substantiellere Präsenz erfordert, die die Kräfte vor Ort unterstützen und die polizeilichen Aktionen zum Erfolg verhelfen soll; ist der Auffassung, dass die OSZE in Zentralasien eine führende Rolle spielen und ihre Position ...[+++]


BAE Systems: fornitura di sistemi e servizi per forze aeree, terrestri e navali nonché elettronica avanzata, soluzioni per tecnologie dell'informazione e servizi di supporto ai clienti,

BAE Systems: Systeme und Dienstleistungen für Luft-, Land- und Seestreitkräfte, fortschrittliche Elektronik- und IT-Lösungen sowie Kundenbetreuung,


b) ad essere in grado di fornire, al più tardi nel 2010, a titolo nazionale o come componente di gruppi di forze multinazionali, unità di combattimento mirate alle missioni previste, configurate sul piano tattico come gruppi tattici, con gli elementi di supporto, compresi trasporto e logistica, capaci di intraprendere missioni menzionate all'articolo 43 del trattato sull'Unione europea, entro un termine da 5 a 30 giorni, in particolare per rispondere a richieste dell'Organizzazione delle Nazioni Unite, e sostenibili per un periodo ini ...[+++]

b) spätestens 2010 über die Fähigkeit zu verfügen, entweder als nationales Kontingent oder als Teil von multinationalen Truppenverbänden bewaffnete Einheiten bereitzustellen, die auf die in Aussicht genommenen Missionen ausgerichtet sind, taktisch als Gefechtsverband konzipiert sind, über Unterstützung unter anderem für Transport und Logistik verfügen und fähig sind, innerhalb von 5 bis 30 Tagen Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union aufzunehmen, um insbesondere Ersuchen der Organisation der Vereinten Nationen nachzukommen, und diese Missionen für eine Dauer von zunächst 30 Tagen, die bis auf 120 Tage ausgedehn ...[+++]


La Commissione mirava a conseguire una sufficiente consapevolezza in merito alla capacità della BGB di continuare a fronteggiare la concorrenza con le proprie forze, senza ulteriore supporto statale.

Ziel der Kommission war es, eine hinreichende Gewissheit dafür zu erhalten, dass die BGB fortan aus eigener Kraft im Wettbewerb ohne weitere staatliche Unterstützung bestehen kann.


Forze agenti sui veicoli in movimento, uso dei rapporti del cambio di velocità in funzione del carico del veicolo e delle caratteristiche stradali, calcolo del carico utile di un veicolo o di un complesso di veicoli, calcolo del volume totale, ripartizione del carico, conseguenze del sovraccarico assiale, stabilità del veicolo e baricentro, tipi di imballaggio e supporto del carico.

Bei der Fahrt auf das Fahrzeug wirkende Kräfte, Einsatz der Getriebeübersetzung entsprechend der Belastung des Fahrzeugs und dem Fahrbahnprofil, Berechnung der Nutzlast eines Fahrzeugs oder einer Fahrzeugkombination, Berechnung des Nutzvolumens, Verteilung der Ladung, Auswirkungen der Überladung auf die Achse, Fahrzeugstabilität und Schwerpunkt, Arten von Verpackungen und Lastträgern.


3. Ai fini dell'articolo 1, paragrafo 2, lettera c), il responsabile di progetto, con il supporto degli esperti in materia, continuerà ad appoggiare e promuovere il programma nazionale del governo riguardante le cerimonie di distruzione pubblica delle armi raccolte e, se del caso, di armi eccedenti dell'esercito e delle forze di polizia e di sicurezza (soprattutto nell'ambito dei programmi di smobilitazione e di reinserimento).

3. Für die Zwecke des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c) unterstützt und fördert der Projektleiter mit Hilfe entsprechender Sachverständiger weiterhin das nationale Regierungsprogramm zur Zerstörung eingesammelter Waffen - und gegebenenfalls überschüssiger Waffenbestände der Armee sowie der Polizei- und Sicherheitskräfte - (vor allem im Rahmen der Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme) bei öffentlichen Zerstörungszeremonien.


w