Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione d'impresa
Analisi reticolare
Direzione operativa
Gestione
Gestione delle crisi
Gestione delle emergenze
Gestione riconosciuta
Impresa riconosciuta di gestione privata
Ipoacusia accidentale
Ipoacusia riconosciuta
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Management
Misurazione approvata definitivamente
Misurazione riconosciuta definitivamente
Misurazione riconosciuta provvisoriamente
Misurazione ufficiale riconosciuta definitivamente
OPR
Operatore privato riconosciuto
Ottimizzazione
Piano di gestione
Politica di gestione
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Programmazione dinamica
Programmazione lineare
Razionalizzazione
Ricerca operativa
Sordità accidentale
Sordità riconosciuta
Strategia di gestione
Strategia interna di gestione del rischio
Tecnica di gestione

Übersetzung für "Gestione riconosciuta " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fornitore di servizi con lo statuto di gestione riconosciuta | gestione riconosciuta

anerkanntes Betriebsunternehmen


misurazione ufficiale riconosciuta definitivamente (1) | misurazione ufficiale riconosciuta come definitiva (2) | misurazione riconosciuta definitivamente (3) | misurazione approvata definitivamente (4)

definitiv anerkannte amtliche Vermessung (1) | definitiv anerkannte Vermessung (2)


impresa riconosciuta di gestione privata | operatore privato riconosciuto | OPR [Abbr.]

anerkannte private Agentur | zugelassene private Betreibergesellschaft


misurazione ufficiale riconosciuta come provvisoria (1) | misurazione riconosciuta provvisoriamente (2)

provisorisch anerkannte amtliche Vermessung (1) | provisorisch anerkannte Vermessung (2)


borsa investimenti britannica ufficialmente riconosciuta | borsa investimenti riconosciuta dalle autorità britanniche

amtlicher Handel


ipoacusia accidentale | ipoacusia riconosciuta | sordità accidentale | sordità riconosciuta

erworbene Taubheit


gestione [ amministrazione d'impresa | direzione operativa | management | piano di gestione | politica di gestione | strategia di gestione ]

Management [ Betriebs- und Geschäftsleitung | Managementmethode ]


tecnica di gestione [ analisi reticolare | ottimizzazione | programmazione dinamica | programmazione lineare | razionalizzazione | ricerca operativa ]

Managementtechnik [ dynamische Programmierung | lineare Programmierung | Netzplantechnik | Operations Research | Optimierung | Rationalisierung ]


gestione delle crisi [ gestione delle emergenze ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In generale è stata riconosciuta la potenziale utilità dei sistemi di gestione ambientale, quali EMAS, ISO 14001 o anche POEMS (Product-Oriented Environmental Management Systems - sistemi di gestione ambientale orientati al prodotto).

Es bestand allgemein Einigkeit, dass Umweltmanagementsysteme (EMAS, ISO 14001 oder sogar produktorientierte Umweltmanagementsysteme) sinnvoll sein könnten.


Viene riconosciuta l’attività dell’Organizzazione internazionale dell’aviazione civile (ICAO) e di Eurocontrol nella progettazione delle rotte, nella frequenza e nella gestione dei codici dei transponder dei radar secondari di sorveglianza (SSR).

Die Arbeiten der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und von Eurocontrol bei der Streckenauslegung und der Frequenz- und Transpondercode-Verwaltung für das sekundäre Überwachungsradar (SSR) werden anerkannt und sollten bei der Optimierung des Ausbaus und Betriebs des Netzes auf Unionsebene zugrunde gelegt werden.


23. rileva che, nel dicembre 2010, il Sistema integrato di gestione dell'Agenzia ha ottenuto la certificazione Standard di gestione della qualità ISO 9001:2008, riconosciuta a livello internazionale;

23. stellt fest, dass das Informationsverwaltungssystem der Agentur im Dezember 2010 nach der international anerkannten Qualitätsmanagementnorm ISO 9001:2008 zertifiziert wurde;


24. rileva che, nel dicembre 2010, il Sistema integrato di gestione dell'Agenzia ha ottenuto la certificazione Standard di gestione della qualità ISO 9001:2008, riconosciuta a livello internazionale;

24. stellt fest, dass das Informationsverwaltungssystem der Agentur im Dezember 2010 nach der international anerkannten Qualitätsmanagementnorm ISO 9001:2008 zertifiziert wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AM. considerando che oggi è generalmente riconosciuta l'esistenza di una serie di strumenti atti a permettere un approccio differente alla gestione della pesca, a integrare proficuamente gli attuali sistemi e a svolgere un ruolo rilevante nella gestione comunitaria del settore,

AM. unter Hinweis darauf, dass, wie heute allgemein anerkannt wird, Instrumente bereitstehen, die einen anderen Ansatz zur Fischereibewirtschaftung ermöglichen und die geeignet sind, die bisherigen Systeme vorteilhaft zu ergänzen und eine wesentliche Rolle für die gemeinschaftliche Bewirtschaftung der Fischerei zu spielen,


AL. considerando che oggi è generalmente riconosciuta l'esistenza di una serie di strumenti atti a permettere un approccio differente alla gestione della pesca, a integrare proficuamente gli attuali sistemi e a svolgere un ruolo rilevante nella gestione comunitaria del settore,

AL. unter Hinweis darauf, dass, wie heute allgemein anerkannt wird, Instrumente bereitstehen, die einen anderen Ansatz zur Fischereibewirtschaftung ermöglichen und die geeignet sind, die bisherigen Systeme vorteilhaft zu ergänzen und eine wesentliche Rolle für die gemeinschaftliche Bewirtschaftung der Fischerei zu spielen,


l’organizzazione riconosciuta non partecipa simultaneamente alle attività interne nell’ambito dei suoi sistemi di gestione della sicurezza o della qualità.

Die anerkannte Organisation ist nicht gleichzeitig in interne Funktionen in Sicherheits- oder Qualitätsmanagementsystemen der betreffenden Organisation einbezogen.


B. considerando che attualmente sarebbero necessari 110 anni per conseguire gli OSM fissati per il 2015 e che l'esperienza delle autorità locali nei diversi settori dello sviluppo, quali la gestione delle risorse idriche, la lotta contro l'Aids, la politica di genere, la gestione dei rifiuti, la coesione sociale e lo sviluppo economico locale, dovrebbe essere riconosciuta dall'UE come un apporto necessario al conseguimento degli OSM,

B. in der Erwägung, dass es derzeit 110 Jahre dauern würde, um die für 2015 festgelegten MDG zu erreichen und dass die Erfahrung der lokalen Behörden in zahlreichen Bereichen der Entwicklung wie Wasserwirtschaft, Bekämpfung von Aids, Politik zur Gleichstellung der Geschlechter, Abfallbewirtschaftung, sozialer Zusammenhalt und lokale Wirtschaftsentwicklung von der Europäischen Union als ein notwendiger Beitrag zur Verwirklichung der MDG anerkannt werden müsste,


3. La registrazione di un partecipante al programma di etichettatura ENERGY STAR da parte dell’ente di gestione di una Parte è riconosciuta dall’ente di gestione dell’altra Parte.

(3) Die Registrierung eines Teilnehmers am ENERGY STAR-Kennzeichnungsprogramm durch das Verwaltungsorgan einer Vertragspartei wird vom Verwaltungsorgan der anderen Vertragspartei anerkannt.


In deroga all’allegato I, sezione III, capo III, parte A, lettera a), secondo comma, del regolamento (CE) n. 854/2004, gli stabilimenti che desiderano far svolgere al loro personale funzioni di assistente durante i controlli ufficiali sono esenti, durante il periodo transitorio, dall’obbligo di possedere una certificazione internazionalmente riconosciuta, purché dimostrino di aver avviato e di stare portando avanti le procedure di certificazione in conformità di norme internazionali come le pertinenti norme EN ISO sulla gestione della qualità o sul ...[+++]

Abweichend von Anhang I Abschnitt III Kapitel III Teil A Buchstabe a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 sind Betriebe, die bei amtlichen Kontrollen im Schlachthof betriebliche Untersuchungskräfte einsetzen wollen, während des Übergangszeitraums von der Auflage freigestellt, über eine international anerkannte Zertifizierung verfügen zu müssen, sofern sie nachweisen, dass sie ein Zertifizierungsverfahren nach internationalen Standards wie den einschlägigen EN-ISO-Normen über Qualitätsmanagement und Lebensmittelsicherheit eingeleitet haben und weiterbetreiben.


w