Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialismo
Anti-global
Anti-globalizzazione
Antiglobale
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Decisione economica
FEG
Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione
Globalcritico
Globalizzazione
Globalizzazione
Globalizzazione dei mercati
Globalizzazione dell'economia
Globalizzazione economica
Globalizzazione mensile
Globalizzazione trimestrale
Interdipendenza a livello mondiale dell'economia
Internazionalizzazione dell'economia
Mondializzazione
New global
No-global
Obiettivo economico
Opzione economica
Orientamento economico
Politica economica
Politica economica e monetaria
Ricercatrice economica
Scelta economica
Violenza di portata strategica

Übersetzung für "Globalizzazione economica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
globalizzazione [ altermondialismo | globalizzazione dell'economia | globalizzazione economica | interdipendenza a livello mondiale dell'economia | internazionalizzazione dell'economia | mondializzazione ]

Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]


Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione [ FEG ]

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]


globalizzazione (1) | violenza di portata strategica (2)

Globalisierung


no-global | anti-global | antiglobale | anti-globalizzazione | new global | globalcritico

Globalisierungskritik


politica economica [ decisione economica | obiettivo economico | opzione economica | orientamento economico | scelta economica ]

Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]


globalizzazione trimestrale

vierteljährliche Globalisierung






Politica economica e monetaria

Wirtschafts- und Geldpolitik


consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

Betriebs- und Unternehmensberaterin | Unternehmensberaterin | Wirtschaftsberater/Wirtschaftsberaterin | Wirtschaftskonsulent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La globalizzazione economica ha inciso sui flussi dei traffici e ha fatto crescere la domanda di servizi di trasporto internazionale da e verso le economie emergenti.

Die Globalisierung der Wirtschaft hat Handelsströme beeinflusst und zu einer stärkeren Nachfrage nach internationalen Verkehrsdienstleistungen nach und aus den Schwellenländern geführt.


La crescente integrazione dei mercati finanziari internazionali e della globalizzazione economica pone nuove sfide all'aumento dei redditi nazionali.

Die wachsende Verflechtung der internationalen Finanzmärkte und die wirtschaftliche Globalisierung bringen neue Herausforderungen bei der Erwirtschaftung inländischer Einnahmen mit sich.


La globalizzazione economica rappresenta una sfida specifica, che richiede l’elaborazione di nuove metriche per misurare le catene globali del valore in modo coordinato a livello internazionale, così da fornire un quadro più preciso della crescita economica e della creazione di posti di lavoro.

Die wirtschaftliche Globalisierung stellt eine besondere Herausforderung dar, die die Entwicklung einer neuen Metrik zur Messung weltweiter Wertschöpfungsketten auf international koordinierte Weise erfordert, wodurch eine wirklichkeitsgetreuere Darstellung von Wirtschaftswachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen geboten wird.


Questo obiettivo iniziale del FEG rimane valido. Soprattutto nell'attuale situazione di incertezza nella quale si trovano tuttora numerosi Stati membri, questo obiettivo iniziale del FEG rimane valido in quanto consente, anche se su scala modesta, di fornire servizi su misura a lavoratori che hanno perso il proprio lavoro a seguito di licenziamenti collettivi, causati dalla globalizzazione economica, che hanno un forte impatto a livello imprenditoriale, settoriale e regionale.

Angesichts des derzeitigen Zustands der Ungewissheit, in dem sich viele Mitgliedstaaten nach wie vor befinden, ist dieses ursprüngliche Ziel des EGF nach wie vor gültig, da es, wenn auch in bescheidenem Umfang, die Möglichkeit bietet, individuell zugeschnittene Dienstleistungen für Arbeitnehmer zu erbringen, die infolge von durch die wirtschaftliche Globalisierung bedingten Massenentlassungen, die gravierende Auswirkungen auf Unternehmens-, sektoraler und regionaler Ebene haben, arbeitslos geworden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considerando che la globalizzazione economica si accompagna alla globalizzazione sociale e che questo si ripercuote in particolare sul coordinamento esterno della sicurezza sociale per i cittadini dell'Unione europea e di paesi terzi;

O. in der Erwägung, dass wirtschaftliche Globalisierung mit sozialer Globalisierung einhergeht und sich dies vor allem auf die externe Koordinierung der sozialen Sicherheit für EU- und Drittstaatsangehörige auswirkt;


Per concludere, appare chiaro che la globalizzazione economica si accompagna inevitabilmente alla globalizzazione sociale e che questo si ripercuote in particolare sul coordinamento esterno della sicurezza sociale per i cittadini dell'Unione europea e di paesi terzi.

Schließlich ist klar, dass wirtschaftliche Globalisierung zwangsläufig mit sozialer Globalisierung einhergeht und dass sich dies vor allem auf die externe Koordinierung der sozialen Sicherheit für EU- und Drittstaatsbürger auswirkt.


O. considerando che la globalizzazione economica si accompagna alla globalizzazione sociale e che questo si ripercuote in particolare sul coordinamento esterno della sicurezza sociale per i cittadini dell'Unione europea e di paesi terzi;

O. in der Erwägung, dass wirtschaftliche Globalisierung mit sozialer Globalisierung einhergeht und sich dies vor allem auf die externe Koordinierung der sozialen Sicherheit für EU- und Drittstaatsangehörige auswirkt;


Questo approccio assume ancor più rilevanza alla luce delle sfide legate all'allargamento dell'Unione e del fenomeno della globalizzazione economica.

Dem kommt in Anbetracht der Herausforderungen, die aus der Erweiterung der Union und dem Phänomen der Globalisierung der Wirtschaft erwachsen, gesteigerte Bedeutung zu.


3. sottolinea che, nel contesto delle crescenti pressioni volte a "chiudere la porta" alla globalizzazione o a rispondere alla concorrenza estera con misure protezioniste, una strategia di comunicazione fondata sull'obiettivo di creare "crescita e posti di lavoro migliori e più numerosi" in Europa debba necessariamente spiegare le sfide della globalizzazione economica, ma anche i benefici passati e presenti e le opportunità future che derivano dal commercio e dagli investimenti in un sistema commerciale multilaterale basato su regole;

3. betont, dass vor dem Hintergrund des zunehmenden Drucks, sich gegen die Globalisierung abzuschotten oder auf Konkurrenz aus dem Ausland durch protektionistische Maßnahmen zu reagieren, eine Kommunikationsstrategie, die sich auf das Ziel der Schaffung von „Wachstum und mehr und besseren Arbeitsplätzen“ in Europa konzentriert, zwangsläufig die mit der wirtschaftlichen Globalisierung verbundenen Herausforderungen, jedoch auch die früheren und derzeitigen Vorteile und die Chancen für die Zukunft erklären muss, die sich aus Handel und Investitionen in einem auf Regeln beruhenden multilateralen Handelssystem ergeben;


la globalizzazione economica incoraggia datori di lavoro, lavoratori e imprenditori ad allargare il loro campo di attività oltre frontiera.

Die wirtschaftliche Globalisierung veranlasst Arbeitgeber, Arbeitnehmer und Selbständige, ihren Aktionsradius über die Grenzen ihres Landes hinaus auszudehnen.


w