Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Della Guinea-Bissau
EU SSR GUINEA-BISSAU
GQ; GNQ
GW; GNB
Guinea Equatoriale
Guinea equatoriale
Guinea portoghese
Guinea-Bissau
Nuova Guinea
Papua Nuova Guinea
Papuasia-Nuova Guinea
Repubblica della Guinea equatoriale
Repubblica di Guinea Equatoriale
Repubblica di Guinea-Bissau
Stato indipendente di Papua Nuova Guinea

Übersetzung für "Guinea-Bissau " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Guinea-Bissau [ Guinea portoghese | Repubblica di Guinea-Bissau ]

Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]


Guinea-Bissau | Repubblica di Guinea-Bissau

die Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau


della Guinea-Bissau

Guinea-Bissauer | Guinea-Bissauerin


Repubblica di Guinea-Bissau | Guinea-Bissau [ GW; GNB | GW; GNB ]

Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau [ GW; GNB | GW; GNB ]


missione dell'Unione europea a sostegno della riforma del settore della sicurezza nella Repubblica di Guinea-Bissau | EU SSR GUINEA-BISSAU [Abbr.]

EU SSR GUINEA-BISSAU | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau


Ordinanza del 1° giugno 2012 che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea-Bissau

Verordnung vom 1. Juni 2012 über Massnahmen gegenüber Guinea-Bissau


Papua Nuova Guinea [ Nuova Guinea | Papuasia-Nuova Guinea | Stato indipendente di Papua Nuova Guinea ]

Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]


Repubblica di Guinea Equatoriale | Guinea Equatoriale [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]

Republik Äquatorialguinea | Äquatorialguinea [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]


Guinea equatoriale [ Repubblica della Guinea equatoriale ]

Äquatorialguinea [ die Republik Äquatorialguinea ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considerando che la pesca illegale, non dichiarata e non regolamentata (INN) nelle acque della Repubblica di Guinea-Bissau costituisce un problema di lunga data; che nel 2008 e nel 2009 le autorità nazionali hanno individuato 58 navi in situazione di infrazione, di cui 11 pescherecci senza licenza e 7 in zone vietate; che, nonostante i progressi compiuti e i mezzi impiegati dalla Guinea-Bissau per il controllo delle attività di pesca, tra cui un corpo di osservatori e navi pattuglia rapide, il sistema di sorveglianza e di controllo della pesca nelle acque territoriali della Guinea-Bissau presenta ancora lacune;

J. in der Erwägung, dass die IUU-Fischerei (illegal, nicht gemeldet und unreguliert) in den Gewässern der Republik Guinea-Bissau ein altes Problem darstellt; in der Erwägung, dass die nationalen Behörden 2008 und 2009 58 Schiffe, die gegen die Bestimmungen verstießen, ermittelten, davon fischten 11 ohne Lizenz und 7 in verbotenen Zonen; in der Erwägung, dass trotz der festgestellten Fortschritte und der von Guinea-Bissau bei der Kontrolle der Fischereitätigkeit – wozu eine Gruppe von Beobachtern und Patrouillenschnellboote gehören – bewiesenen Fähigkeit Lücken im System der Überwachung und Kontrolle der Fischerei in den Gewässern Guin ...[+++]


16. sottolinea l'importanza di istituire un «gruppo di contatto di crisi» per la Guinea-Bissau sotto il coordinamento delle Nazioni Unite, con rappresentanti dell'Unione africana (UA), dell'ECOWAS e della CPLP, come indicato nella relazione speciale del Segretario generale delle Nazioni Unite del 30 aprile 2012 sulla situazione in Guinea-Bissau, e invita l'UE a partecipare a tale gruppo;

16. unterstreicht, wie wichtig die Schaffung einer von den VN koordinierten „Krisenkontaktgruppe“ für Guinea-Bissau ist, in der die Afrikanische Union (AU), ECOWAS und die CPLP vertreten sind, wie dies der Sonderbericht des VN-Generalsekretärs vom 30. April 2012 zur Lage in Guinea-Bissau darlegt, und fordert, dass die EU in die Gruppe einbezogen wird;


18. accoglie positivamente le sanzioni dolorose ma necessarie, a livello diplomatico, economico e finanziario, imposte alla Guinea-Bissau dall'ECOWAS, le misure restrittive nei confronti di persone, entità e organismi che minacciano la pace, la sicurezza o la stabilità della Repubblica di Guinea-Bissau adottate dal Consiglio e il divieto di viaggio nei confronti di determinati individui imposto dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite;

18. begrüßt die bedauerlichen aber notwendigen diplomatischen, wirtschaftlichen und finanziellen Sanktionen, die ECOWAS Guinea-Bissau auferlegt hat, die vom Rat der Europäischen Union verhängten restriktiven Maßnahmen gegen bestimmte den Frieden, die Sicherheit und die Stabilität in der Republik Guinea-Bissau gefährdende Personen, Organisationen und Einrichtungen sowie das vom VN-Sicherheitsrat gegen bestimmte Personen verhängte Reiseverbot;


26. invita il vicepresidente e alto rappresentante e il Consiglio a valutare la possibilità di inviare una nuova missione SSR in Guinea-Bissau, con un mandato rafforzato, per contribuire alla riforma dei settori della sicurezza e della difesa, promuovere la capacità istituzionale, riformare la pubblica amministrazione e sostenere lo Stato di diritto, non appena le autorità legittime riprendano il pieno esercizio delle funzioni governative in Guinea-Bissau, e chiede l'invio di detta missione:

26. ersucht die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und den Rat darum, die Möglichkeit zu prüfen, eine neue SSR-Mission nach Guinea-Bissau mit einem verstärkten Mandat zu entsenden, um einen Beitrag zur Reform des Sicherheits- und Verteidigungssektors zu leisten, den Kapazitätsaufbau zu fördern, die öffentliche Verwaltung zu reformieren und die Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen, sobald die legitimen Staatsorgane wieder in vollem Umfang in der Lage sind, die Regierungsführung in Guinea-Bissau auszuüben und eine solche Mission anzufordern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Unione ha negoziato con la Repubblica di Guinea-Bissau un nuovo protocollo che conferisce alle navi dell'UE possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Guinea-Bissau in materia di pesca («protocollo»).

Die Union hat mit der Republik Guinea-Bissau über ein neues Protokoll verhandelt, das Schiffen der Europäischen Union Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die im Bereich der Fischerei der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Guinea-Bissaus unterstehen (nachstehend „Protokoll“).


Il protocollo concordato tra l'Unione europea e la Repubblica di Guinea-Bissau che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica di Guinea-Bissau in vigore tra le due parti («protocollo») è approvato a nome dell'Unione (3).

Das zwischen der Europäischen Union und der Republik Guinea-Bissau vereinbarte Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen den beiden Vertragsparteien (nachstehend „Protokoll“) wird im Namen der Union genehmigt (3).


Conformemente all’articolo 96 dell’accordo di partenariato ACP-UE, il 29 marzo 2011 sono state avviate consultazioni con la Repubblica di Guinea-Bissau, alla presenza di rappresentanti del gruppo degli Stati dell’Africa, dei Caraibi e del Pacifico, tra cui l’Unione africana, l’ECOWAS (Comunità economica degli Stati dell’Africa occidentale) e la CPLP (Comunità dei paesi di lingua portoghese), durante le quali i rappresentanti del governo della Guinea-Bissau hanno presentato proposte d’impegno soddisfacenti.

Nach Artikel 96 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens wurden am 29. März 2011 in Anwesenheit von Vertretern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean, einschließlich der Afrikanischen Union, der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten (Ecowas) und der Gemeinschaft portugiesischsprachiger Länder (CPLP), Konsultationen mit Guinea-Bissau eingeleitet, in deren Rahmen die Vertreter der guinea-bissauischen Regierung zufrieden stellende Verpflichtungsangebote vorgelegt haben.


D. considerando che decenni di instabilità politica in Guinea-Bissau hanno sprofondato il paese in una profonda crisi caratterizzata dalla mancanza di accesso ad acqua potabile, alla sanità e all'istruzione e da un funzione pubblica in molti ministeri senza stipendio da diversi mesi e che il paese è uno dei pochi Stati figuranti nell'agenda della Commissione per il consolidamento della pace delle Nazioni Unite, il cui scopo è quello di aiutare i paesi poveri a non ripiombare nella guerra o nel caos; considerando che i due omicidi intervengono in un momento di rinnovato impegno da parte dell'Unione europea e di altri attori internaziona ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die seit Jahrzehnten andauernde politische Instabilität in Guinea-Bissau das Land in eine tiefe Krise gestürzt hat, die gekennzeichnet ist von einem fehlenden Zugang zu sauberem Trinkwasser, zu Gesundheitsdiensten und Bildungseinrichtungen, sowie dadurch, dass in zahlreichen Ministerien die Angestellten seit Monaten auf ihre Löhne warten, sowie in der Erwägung, dass dieses Land zu jenen wenigen Staaten gehört, die sich auf der Agenda der Kommission der Vereinten Nationen für Friedenskonsolidierung befinden, die darauf hinarbeitet, arme Länder in ihren Bemühungen zu unterstützen, zu vermeiden, in Krieg oder Chaos ...[+++]


Il 12 febbraio 2008 il Consiglio ha approvato un concetto operativo relativo ad una missione condotta nell'ambito della politica europea in materia di sicurezza e di difesa a sostegno della riforma del settore della sicurezza in Guinea-Bissau, denominata «EU SSR GUINEA-BISSAU».

Am 12. Februar 2008 hat der Rat ein Operationskonzept für eine Mission im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau unter der Bezeichnung „EU SSR GUINEA-BISSAU“ gebilligt.


Con lettera del 10 gennaio 2008 il governo della Guinea-Bissau ha invitato l'UE a dispiegare una missione dell'Unione europea per la riforma del settore della sicurezza in Guinea-Bissau.

Mit Schreiben vom 10. Januar 2008 hat die Regierung von Guinea-Bissau die Europäische Union eingeladen, eine Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau zu entsenden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Guinea-Bissau' ->

Date index: 2021-03-09
w