Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GI
Geoinformazione
IG
IGS
Ig
Igiene
Indicazione geografica
Informazione geografica
Informazione geografica
International GNSS Service
International GPS Service for Geodynamics
Ispettorato generale

Traduction de «IGS » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geoinformazione (1) | informazione geografica (2) [ GI | IG ]

Geoinformation [ GI ]


International GNSS Service (1) | International GPS Service for Geodynamics (2) [ IGS ]

International GNSS Service (1) | International GPS Service (2) | International GPS Geodynamics Service (3) | Internationaler GPS Service (4) [ IGS ]


indicazione geografica | IG [Abbr.]

geografische Angabe


Ispettorato generale | IGS [Abbr.]

Generalinspektion der Dienststellen


informazione geografica | IG [Abbr.]

geographische Information | GI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. attuare una politica di bilancio che sia in linea con le decisioni che deve adottare il Consiglio nel contesto del prossimo esercizio di sorveglianza di bilancio (IG 1) e che sia coerente con l'obiettivo di evitare politiche procicliche che possano aggravare il disequilibrio esterno (IG 2)

1. eine Finanzpolitik entsprechend den vom Rat im Zusammenhang mit der bevorstehenden haushaltspolitischen Überwachung getroffenen Entscheidungen umzusetzen (L 1), die mit dem Ziel der Vermeidung einer prozyklischen Politik, durch die äußere Ungleichgewichte verschärft werden könnten, im Einklang steht (L 2).


eliminerà i dazi su molti formaggi come il Gouda e il Cheddar (attualmente pari a 29,8 %) e sulle esportazioni di vino (attualmente pari a 15 % in media); consentirà all'UE di aumentare in modo consistente le esportazioni di carni bovine verso il Giappone, mentre per quanto riguarda le carni suine, sarà esente da dazi il commercio di carni trasformate e quasi esente da dazi il commercio di carni fresche; garantirà la protezione in Giappone di oltre 200 prodotti agricoli europei di alta qualità, le cosiddette indicazioni geografiche (IG), e assicurerà la protezione di una serie di IG giapponesi nell'UE.

Beseitigung der Zölle für viele Käsesorten, wie Gouda und Cheddar (derzeitiger Zollsatz: 29,8 %), aber auch für die Ausfuhr von Wein (durchschnittlicher Satz derzeit: 15 %) Rindfleisch: erhebliche Steigerung der EU-Ausfuhren nach Japan; Schweinefleisch: zollfreie Ausfuhr von verarbeitetem Fleisch und nahezu zollfreie Ausfuhr von Frischfleisch Schutz von mehr als 200 hochwertigen europäischen Agrarerzeugnissen (sogenannte geografische Angaben) in Japan, sowie Schutz einer Auswahl japanischer geografischer Angaben in der EU


Il riconoscimento reciproco di determinate indicazioni geografiche (IG) è importante anche per promuovere le esportazioni di prodotti agroalimentari tra l’UE e la Corea.

Die gegenseitige Anerkennung bestimmter geografischer Angaben ist auch wichtig, um die Agrar- und Lebensmittelausfuhren zwischen der EU und Korea zu steigern.


La discussione sulle indicazioni geografiche (IG) ha riguardato i persistenti problemi relativi alla registrazione delle IG, questioni di applicazione e riflessioni su una procedura semplificata per gli aggiornamenti degli elenchi delle IG.

In der Beratung über geografische Angaben ging es um noch ungelöste Probleme bei der Registrierung von geografischen Angaben, um Fragen der Durchsetzung und Überlegungen zu einem vereinfachten Verfahren zur Aktualisierung der Listen der geografischen Angaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La discussione sulle indicazioni geografiche (IG) ha messo in evidenza l'accuratezza della situazione relativa alla protezione delle IG, ha individuato aree critiche per quanto riguarda la protezione effettiva e ha registrato l'impegno da parte della Colombia e del Perù per avviare il processo di integrazione di nuove IG nell'elenco pertinente.

Die Diskussion über geografische Angaben resultierte in einer genauen Bestandsaufnahme in Bezug auf den Schutz dieser Angaben, und es wurden kritische Bereiche im Zusammenhang mit dem wirksamen Schutz ermittelt. Ferner gaben Kolumbien und Peru den Anstoß dazu, das Verfahren zur Aufnahme neuer geografischer Angaben in die Liste einzuleiten.


La discussione sulle indicazioni geografiche (IG) ha messo in evidenza l'accuratezza della situazione relativa alla protezione delle IG, ha individuato aree critiche per quanto riguarda la protezione effettiva e ha registrato l'impegno da parte della Colombia e del Perù per avviare il processo di integrazione di nuove IG nell'elenco pertinente.

Die Diskussion über geografische Angaben resultierte in einer genauen Bestandsaufnahme in Bezug auf den Schutz dieser Angaben, und es wurden kritische Bereiche im Zusammenhang mit dem wirksamen Schutz ermittelt. Ferner gaben Kolumbien und Peru den Anstoß dazu, das Verfahren zur Aufnahme neuer geografischer Angaben in die Liste einzuleiten.


La discussione sulle indicazioni geografiche (IG) ha messo in evidenza l'accuratezza della situazione relativa alla protezione delle IG, ha individuato aree critiche per quanto riguarda la protezione effettiva e ha registrato l'impegno da parte della Colombia e del Perù per avviare il processo di integrazione di nuove IG nell'elenco pertinente.

Die Diskussion über geografische Angaben resultierte in einer genauen Bestandsaufnahme in Bezug auf den Schutz dieser Angaben, und es wurden kritische Bereiche im Zusammenhang mit dem wirksamen Schutz ermittelt. Ferner gaben Kolumbien und Peru den Anstoß dazu, das Verfahren zur Aufnahme neuer geografischer Angaben in die Liste einzuleiten.


«La microbilancia usata per pesare tutti i filtri deve avere una precisione di 5 ìg e la leggibilità di 1 ìg».

"Die Genauigkeit der zur Bestimmung des Gewichts aller Filter benutzten Waage mit Mikrogramm-Skalenteilung muß eine Genauigkeit von 5 ìg und eine Ablesegenauigkeit von 1 ìg haben".


Il limite di determinazione(1) è di 2 ìg/l per gli effluenti e di 0,1 ìg/l per l'ambiente idrico.

Die Bestimmungsgrenze(1) liegt bei 2 ìg/l für Abwasser und bei 0,1 ìg/l für Gewässer.


Il limite di determinazione(1) per il DDT totale è pari a circa 4 ìg/l per le acque e a 1 ìg/l per gli effluenti, a seconda del numero dei componenti estranei contenuti nel campione.

Die Bestimmungsgrenze(1) liegt für das DDT insgesamt je nach Anzahl der störenden Begleitstoffe in der Probe bei rund 4 ìg/l für Gewässer und 1 ìg/l für Abwässer.




D'autres ont cherché : international gnss service     ispettorato generale     geoinformazione     igiene     indicazione geografica     informazione geografica     IGS     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'IGS' ->

Date index: 2022-07-29
w