Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua inquinata
Audit ambientale
Controllo ambientale
EMAS
Eco-audit
Esperta ambientale
Esperto ambientale
Informazione sull'inquinamento
Inquinamento
Inquinamento ambientale
Inquinamento ambientale
Inquinamento atmosferico
Inquinamento atmosferico da polveri fini
Inquinamento da PM10
Inquinamento da polveri fini
Inquinamento da polveri sottili
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'acqua
Inquinamento dell'acqua potabile
Inquinamento dell'ambiente
Inquinamento dell'ambiente
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento dell'aria
Inquinamento delle acque di balneazione
Inquinamento delle falde idriche
Inquinamento idrico
Inquinamento marino
Ispezione ambientale
Scarichi nell'ambiente idrico
Scarico di rifiuti in mare
Sistema di ecogestione e audit
Sorveglianza dell'ambiente
Specialista ambientale

Übersetzung für "Inquinamento ambientale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inquinamento ambientale | inquinamento dell'ambiente

Umweltverseuchung


inquinamento ambientale (1) | inquinamento dell'ambiente (2)

Umweltverschmutzung




programma d'azione comunitario contro le malattie causate, provocate o aggravate dall'inquinamento ambientale

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Krankheiten, die durch Umweltverschmutzung verursacht, ausgelöst oder verschlimmert werden


sorveglianza dell'ambiente [ audit ambientale | controllo ambientale | eco-audit | EMAS | informazione sull'inquinamento | ispezione ambientale | sistema di ecogestione e audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


inquinamento idrico [ acqua inquinata | inquinamento dell'acqua | inquinamento dell'acqua potabile | inquinamento delle acque di balneazione | inquinamento delle falde idriche | scarichi nell'ambiente idrico ]

Wasserverschmutzung [ Wasserverunreinigung ]


inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]


esperta ambientale | esperto ambientale | esperto ambientale/esperta ambientale | specialista ambientale

Umweltexpertin | Umweltexperte | Umweltexperte/Umweltexpertin


inquinamento atmosferico (1) | inquinamento dell'aria (2)

Luftverunreinigung (1) | Luftverschmutzung (2) | Luftbelastung (3)


inquinamento da polveri fini (1) | inquinamento atmosferico da polveri fini (2) | inquinamento da PM10 (3) | inquinamento da polveri sottili (4)

Feinstaub-Belastung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spesso, tuttavia, i mercati rispecchiano semplicemente i costi economici diretti e non i costi dell'inquinamento ambientale (ad esempio i costi sanitari dovuti all'inquinamento atmosferico nei centri urbani).

Allerdings reflektieren diese Preise allzu oft nur die direkten Kosten, nicht aber die Kosten der Umweltverschmutzung (wie z.B. Gesundheitskosten aufgrund der Luftverschmutzung in den Städten).


Gli orientamenti di questo programma sono simili a quelli precedenti (38% per le misure relative alla flotta, 17% per l'acquacoltura e 18% per la trasformazione e la commercializzazione), ma è stata riservata maggiore attenzione al miglioramento della qualità dei prodotti dell'acquacoltura e delle condizioni di lavoro, nonché alla lotta contro l'inquinamento ambientale.

Für dieses Programm gelten ähnliche Leitlinien wie für das vorige Programm (38 % für Maßnahmen im Bereich der Fangflotte, 17 % für Aquakultur und 18 % für Verarbeitung und Vermarktung), der Akzent wird jedoch vermehrt auf die Steigerung der Qualität der Aquakulturerzeugnisse, die Verbes serung der Arbeitsbedingungen und den Kampf gegen die Umweltverschmutzung gelegt.


Per far fronte a gravi episodi di inquinamento ambientale, imputabile ad esempio a metalli pesanti, diossine e furani, è opportuno che la Commissione, in base a una valutazione dell’applicazione delle migliori tecniche disponibili da parte di determinate attività o dell’impatto di tali attività sull’ambiente nel suo insieme, presenti proposte concernenti prescrizioni minime valide in tutta l’Unione per i valori limite di emissione e per le norme in materia di monitoraggio e conformità.

Damit eine beträchtliche Umweltverschmutzung, beispielsweise durch Schwermetalle, Dioxine und Furane, angegangen werden kann, sollte die Kommission - gestützt auf eine Bewertung der Anwendung der besten verfügbaren Techniken bei bestimmten Tätigkeiten oder der Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf die Umwelt insgesamt - Vorschläge für unionsweit geltende Mindestanforderungen in Bezug auf Emissionsgrenzwerte sowie in Bezug auf Überwachungs- und Einhaltungsvorschriften vorlegen.


Anche l'inquinamento ambientale può provocare contaminazione da IPA, soprattutto nel pesce e nei prodotti della pesca.

Außerdem kann auch Umweltverschmutzung eine Kontamination mit PAK verursachen, vor allem bei Fischen und Fischereierzeugnissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per il periodo 2007-2010 ci si è proposti di analizzare i risultati dei progetti del 5PQ e del 6PQ importanti ai fini delle politiche per quanto riguarda: i) metodologie e modelli per la valutazione integrata dei rischi; ii) metodi e strumenti per la valutazione dell'impatto dell'ambiente sulla salute, per l'analisi costi-benefici e per l'identificazione delle fonti di inquinamento; iii) analisi rischi-benefici degli alimenti interessati dall'inquinamento ambientale.

Zwischen 2007 und 2010 sollen die politisch relevanten Ergebnisse von Projekten des Sechsten und Siebten Rahmenprogramms in Bezug auf (i) integrierte Methoden und Modelle zur Risikobewertung, (ii) Methoden und Instrumente für die Bewertung der Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit, Kosten-Nutzen-Analysen und die Feststellung von Verschmutzungsquellen sowie (iii) die Kosten-Nutzen-Analyse bei von der Umweltverschmutzung betroffenen Lebensmitteln analysiert werden.


È altresì necessario fissare tenori massimi per gli alimenti, in particolare pesci e prodotti della pesca, che possono presentare elevati livelli di contaminazione per effetto dell'inquinamento ambientale, ad esempio a seguito di fuoriuscita di petrolio dalle navi.

Höchstgehalte sind auch für Lebensmittel — vor allem Fische und Fischereierzeugnisse —nötig, die durch Umweltverschmutzung, beispielsweise durch die Schifffahrt verursachtes Öl im Meer, stark verunreinigt sein können.


Il presente regolamento istituisce un registro integrato delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti a livello comunitario (di seguito «PRTR europeo»), sotto forma di banca dati elettronica accessibile al pubblico, e ne stabilisce le regole di funzionamento onde attuare il protocollo UNECE sui registri delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti (di seguito «protocollo») e onde facilitare la partecipazione del pubblico al processo decisionale in materia ambientale nonché contribuire alla prevenzione e alla riduzione dell'inquinamento ambientale.

Mit dieser Verordnung wird auf Gemeinschaftsebene ein integriertes Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister (nachstehend „Europäisches PRTR“ genannt) in Form einer öffentlich zugänglichen elektronischen Datenbank geschaffen und dessen Funktionsweise geregelt, um damit das UN-ECE-Protokoll über die Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister umzusetzen, die Beteiligung der Öffentlichkeit bei umweltrelevanten Entscheidungen zu unterstützen und einen Beitrag zur Vermeidung und Verringerung der Umweltverschmutzung zu leisten.


Il presente regolamento istituisce un registro integrato delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti a livello comunitario (di seguito «PRTR europeo»), sotto forma di banca dati elettronica accessibile al pubblico, e ne stabilisce le regole di funzionamento onde attuare il protocollo UNECE sui registri delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti (di seguito «protocollo») e onde facilitare la partecipazione del pubblico al processo decisionale in materia ambientale nonché contribuire alla prevenzione e alla riduzione dell'inquinamento ambientale.

Mit dieser Verordnung wird auf Gemeinschaftsebene ein integriertes Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister (nachstehend „Europäisches PRTR“ genannt) in Form einer öffentlich zugänglichen elektronischen Datenbank geschaffen und dessen Funktionsweise geregelt, um damit das UN-ECE-Protokoll über die Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister umzusetzen, die Beteiligung der Öffentlichkeit bei umweltrelevanten Entscheidungen zu unterstützen und einen Beitrag zur Vermeidung und Verringerung der Umweltverschmutzung zu leisten.


Spesso, tuttavia, i mercati rispecchiano semplicemente i costi economici diretti e non i costi dell'inquinamento ambientale (ad esempio i costi sanitari dovuti all'inquinamento atmosferico nei centri urbani).

Allerdings reflektieren diese Preise allzu oft nur die direkten Kosten, nicht aber die Kosten der Umweltverschmutzung (wie z.B. Gesundheitskosten aufgrund der Luftverschmutzung in den Städten).


(3) Il ruolo del comitato COSS è di accentrare i compiti dei comitati istituiti nel quadro della legislazione comunitaria in materia di sicurezza marittima, prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi e protezione delle condizioni di vita e di lavoro a bordo, nonché di assistere e consigliare la Commissione per tutte le questioni di sicurezza marittima e di prevenzione o limitazione dell'inquinamento ambientale dovuto alle attività marittime.

(3) Der COSS soll die Aufgaben der Ausschüsse, die aufgrund der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Sicherheit im Seeverkehr, die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe sowie den Schutz der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen eingesetzt wurden, zentralisieren und die Kommission in allen Fragen der Sicherheit im Seeverkehr und der Vermeidung oder Verringerung der Umweltverschmutzung durch die Schifffahrt unterstützen und beraten.


w