Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciclo d'istruzione elementare
Ciclo di istruzione primaria
Docente di scuola primaria
Insegnante di scuola d'arti e mestieri
Insegnante di scuola dell'infanzia
Insegnante di scuola dell’infanzia
Insegnante di scuola di arti applicate
Insegnante di scuola elementare
Insegnante di scuola pre-primaria
Insegnante di scuola primaria
Insegnante di scuola professionale
Insegnante elementare
Insegnante per alunni BES nella scuola primaria
Istruzione elementare
Istruzione primaria
Maestra d’asilo
Maestra giardiniera
Maestro di scuola elementare
Maestro di scuola materna
Maestro d’asilo
Maestro elementare
Scuola elementare
Scuola primaria

Traduction de «Insegnante di scuola primaria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insegnante elementare | maestro elementare | docente di scuola primaria | insegnante di scuola primaria

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich


insegnante di scuola di arti applicate | insegnante di scuola di arti applicate

Kunstgewerbeschullehrer | Kunstgewerbeschullehrerin


insegnante di scuola professionale | insegnante di scuola professionale

Fachlehrer (Fachschule) | Fachlehrerin (Fachschule)


insegnante di scuola d'arti e mestieri | insegnante di scuola d'arti e mestieri

Gewerbeschullehrer | Gewerbeschullehrerin


insegnante per alunni BES nella scuola primaria | insegnante per alunni con bisogni educativi speciali nella scuola primaria

Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn


insegnante di scuola dell’infanzia | maestra d’asilo | insegnante di scuola pre-primaria | maestro d’asilo

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


insegnante di scuola elementare | maestro di scuola elementare

Grundschullehrer


insegnante di scuola dell'infanzia | maestra giardiniera | maestro di scuola materna

Erzieher | Kindergärtner


scuola elementare | scuola primaria

Grundschule (Europ. Schule), Primarschule


istruzione primaria [ ciclo d'istruzione elementare | ciclo di istruzione primaria | istruzione elementare | scuola elementare ]

Primarstufe [ Grundschule | Primarbereich ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sono previsti interventi del Presidente del CESE Henri Malosse, della promotrice dell'iniziativa Ana Gorey e di Mihaela Staicu, insegnante di scuola primaria in Romania e consulente della rete di educazione interattiva online Freasyway (il 17 ottobre alle ore 11.00).

Im Mittelpunkt der Debatte stehen Ausführungen von Henri Malosse, Präsident des EWSA, und Ana Gorey, der treibenden Kraft hinter der EBI, sowie Mihaela Staicu, einer rumänischen Grundschullehrerin und Beraterin für das interaktive Online-Bildungsnetz Freasyway (17. Oktober, 11.00 Uhr).


La riduzione del potere d'acquisto è relativamente modesta (inferiore al 3%) in alcuni paesi: BE (regione neerlandofona), DK (scuola primaria e secondaria inferiore), LT, LU, AT, FI (scuola primaria e secondaria inferiore) e IT (scuola secondaria superiore). In altri paesi, al contrario, è stato registrato un calo compreso tra il 5 e il 10%: CY, IT (scuola primaria e secondaria inferiore), NL, PT, RO (scuola primaria) e UK.

In einigen wenigen Ländern – BE(nl), DK (Primarstufe und Sekundarstufe I), LT, LU, AT, FI (Primarstufe und Sekundarstufe I) und IT (Sekundarstufe II) – ist der Rückgang der Kaufkraft mit unter 3 % relativ gering, während CY, IT (Primarstufe und Sekundarstufe I), NL, PT, RO (Primarstufe) und das UK einen Rückgang von 5-10 % verbuchten.


45. plaude alle importanti azioni intraprese per dar vita a un sistema scolastico inclusivo, sfociate in un notevole incremento della percentuale di bambini rom iscritti alla scuola primaria, tanto che oggi due bambini rom su tre terminano la scuola primaria, mentre alcuni anni fa vi riusciva solo uno su quattro; resta preoccupato per la percentuale persistentemente bassa di bambini rom che frequentano la scuola secondaria e per il fatto che il 70% dei bambini rom non frequenta per niente la scuola; invita ...[+++]

45. begrüßt die wichtigen Schritte zur Einführung einer einbeziehenden Bildung, die zu einem merklichen Anstieg des Anteils von in Grundschulen eingeschriebenen Roma-Kindern geführt hat, sodass inzwischen zwei von drei Roma-Kindern die Grundschule abschließen, während es vor einigen Jahren nur eines von vier Roma-Kindern war; ist angesichts des nach wie vor geringen Anteils von Roma-Kindern in Sekundarschulen besorgt sowie angesichts der Tatsache, dass 70 % der Roma-Kinder gar keine Schule besuchen; fordert die serbische Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Kinder und Jugendlichen der Roma die gleichen Chancen und eine zweit ...[+++]


Y. considerando che a livello mondiale 61 milioni di bambini in età scolastica non frequentano la scuola primaria e che dal 2008 non si registrano progressi verso il conseguimento dell'istruzione primaria universale; che 31 milioni di questi bambini non scolarizzati, la metà del totale mondiale, vivono nell'Africa subsahariana, e che le ragazze, in numero superiore rispetto ai ragazzi, sono costrette dalla povertà ad abbandonare la scuola per contribuire al lavoro domestico;

Y. in der Erwägung, dass weltweit 61 Millionen Kinder im Grundschulalter keine Schule besuchen, und dass bei dem Ziel einer Grundschulbildung für alle seit 2008 keine Fortschritte erzielt wurden; in der Erwägung, dass 31 Millionen und damit weltweit die Hälfte der Kinder, die keine Schule besuchen, in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara leben, und dass mehr Mädchen als Jungen die Schule verlassen müssen, weil sie aufgrund der Belastung durch Armut zur Mitarbeit im Haushalt gezwungen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nove paesi (Germania, Paesi Bassi, Italia, Grecia, Romania, Irlanda, Danimarca, Comunità fiamminga del Belgio e Croazia) non affrontano direttamente l'educazione all'imprenditorialità nel livello primario mentre le competenze digitali sono trattate nella scuola primaria in tutti i paesi tranne la Croazia.

Neun Länder (Deutschland, Niederlande, Italien, Griechenland, Rumänien, Irland, Dänemark, Flämische Gemeinschaft in Belgien und Kroatien) sehen auf Grundschulniveau offiziell keine unternehmerische Bildung vor, Computerkompetenz hingegen wird mit Ausnahme von Kroatien in allen Ländern in der Grundschule vermittelt.


Un'indagine condotta in sei paesi dell'UE ha rivelato che solo il 42% dei bambini Rom completa la scuola primaria, rispetto a una media europea del 97,5%.

Einer Erhebung in sechs EU-Ländern zufolge schließen nur 42 % der Roma-Kinder die Grundschule ab, wohingegen der EU-Durchschnitt hier bei 97,5 % liegt.


Lo scopo principale per me è che gli Stati membri contribuiscano a garantire che tutti i bambini Rom completino almeno la scuola primaria".

Am wichtigsten ist meines Erachtens, dass die Mitgliedstaaten dazu beitragen sicherzustellen, dass alle Roma-Kinder zumindest die Grundschule abschließen.


Se è innegabile che gli stereotipi sessisti costituiscono ancora un ostacolo all’accesso delle donne all’istruzione e ne limitano la scelta del ciclo di studi, anche il perpetuarsi di certi modelli e in particolare la preponderanza delle donne in certi percorsi di formazione, ad esempio nelle professioni di infermiera e di insegnante di scuola primaria, crea uno squilibrio che ostacola il progresso delle donne.

Wenn Geschlechterstereotype unleugbar weiterhin ein Hindernis beim Zugang von Frauen zu Bildung darstellen und ihre Wahl des Studienfachs einschränken, so führt das Weiterbestehen bestimmter Modelle und insbesondere die Tatsache, dass Frauen bei bestimmten Ausbildungen, beispielsweise beim Beruf der Krankenschwester und der Grundschullehrerin, überwiegen, auch zu einem Ungleichgewicht, das Frauen in ihrem Fortschritt behindert.


Se è innegabile che gli stereotipi sessisti costituiscono ancora un ostacolo all’accesso delle donne all’istruzione e ne limitano la scelta del ciclo di studi, anche il perpetuarsi di certi modelli e in particolare la preponderanza delle donne in certi percorsi di formazione, ad esempio nelle professioni di infermiera e di insegnante di scuola primaria, crea uno squilibrio che ostacola il progresso delle donne.

Wenn Geschlechterstereotype unleugbar weiterhin ein Hindernis beim Zugang von Frauen zu Bildung darstellen und ihre Wahl des Studienfachs einschränken, so führt das Weiterbestehen bestimmter Modelle und insbesondere die Tatsache, dass Frauen bei bestimmten Ausbildungen, beispielsweise beim Beruf der Krankenschwester und der Grundschullehrerin, überwiegen, auch zu einem Ungleichgewicht, das Frauen in ihrem Fortschritt behindert.


Fra le altre iniziative figurano l’introduzione, in Slovacchia, di una classe “zero” per preparare i bambini all’ingresso nella scuola primaria, la creazione (sempre in Slovacchia) della figura di insegnante di sostegno per assistere più efficacemente i bambini Rom, il finanziamento da parte dello Stato sloveno del 50-80% dei sussidi per gli affitti e l’esenzione dal pagamento dei contributi previdenziali per i lavoratori ultra 55enni.

Weitere Beispiele sind die Einführung einer Klassenstufe „Null“ in der Slowakei, die die Kinder auf den Eintritt in die Grundstufe vorbereitet, die Schaffung von Stellen für „Lehrerassistenten“, die den Roma-Kindern gezielter helfen (auch in der Slowakei), die Zahlung von Mietzuschüssen in Höhe von 50-80 % durch den slowenischen Staat und die Befreiung von Arbeitnehmern über 55 Jahren von der Sozialversicherungspflicht.


w