Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino di laminazione delle piene
Bacino di ritenuta delle piene
Bacino di ritenzione delle piene
Briglia di ritenzione delle piene
Diga di regimazione delle piene
Diga di ritenzione delle piene
Intervento di ritenzione delle piene
Misura di ritenzione delle piene
Ritenuta delle piene
Ritenzione delle piene
Serbatoio per la laminazione delle piene
Serbatoio per laminazione delle piene
Volume di accumulazione delle piene
Volume di ritenzione delle piene
Volume di stoccaggio delle piene

Traduction de «Intervento di ritenzione delle piene » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura di ritenzione delle piene | intervento di ritenzione delle piene

Hochwasserrückhaltemassnahme


bacino di ritenzione delle piene | bacino di ritenuta delle piene | bacino di laminazione delle piene | serbatoio per la laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltebecken | Rückhaltebecken | Retentionsbecken


volume di ritenzione delle piene | volume di stoccaggio delle piene | volume di accumulazione delle piene

Hochwasserrückhalteraum | Retentionsraum | Rückhalteraum


briglia di ritenzione delle piene | diga di regimazione delle piene | diga di ritenzione delle piene

Hochwasserrückhaltesperre


bacino di laminazione delle piene | bacino di ritenuta delle piene | bacino di ritenzione delle piene | serbatoio per laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltebecken | Retentionsbecken | Rückhaltebecken


ritenuta delle piene | ritenzione delle piene

Hochwasserrückhalt | Hochwasserrückhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vivo esattamente sull’altro versante, a valle del Reno e della Mosa, e mio fratello ha un’azienda lattiero-casearia in un’area utilizzata come bacino di ritenzione delle piene quando c’è troppa acqua.

Ich lebe praktisch auf der anderen Seite, flussabwärts von Rhein und Maas, und mein Bruder hat einen Milchviehbetrieb in einer Gegend, die als Hochwasserrückhaltebecken gilt, wenn zuviel Wasser da ist.


Si tratta pertanto di una manutenzione che deve riguardare anche i corsi d’acqua per quanto concerne le piene, per aumentare i tempi di ritenzione dell’acqua.

Pflege ist daher von wesentlicher Bedeutung und muss sich auch auf die Wasserläufe erstrecken, um im Hinblick auf Hochwasser die Wasserrückhaltefähigkeit zu verbessern.


14. sottolinea la necessità di misure più incisive per la prevenzione delle calamità naturali e attende con impazienza, a tale proposito, la pubblicazione nel 2008 di due studi della Commissione finalizzati alla definizione di una strategia integrata per la prevenzione di simili calamità; propone inoltre che la Commissione europea esamini gli usi potenziali di un coordinamento aperto per prevenire i disastri naturali, mediante una cura generalizzata per il territorio allo scopo di aumentare i tempi di ritenzione delle masse acquifere e un ...[+++]

14. betont, dass schärfere Maßnahmen zur Verhütung von Naturkatastrophen erforderlich sind, und sieht diesbezüglich gespannt der Veröffentlichung zweier Studien der Kommission im Jahr 2008 entgegen, die auf die Einführung einer integrierten Strategie für die Verhütung von Naturkatastrophen abzielen; schlägt ferner vor, dass die Kommission die mögliche Inanspruchnahme der offenen Koordinierung zum Zwecke der Verhütung von Naturkatastrophen prüft, und zwar durch eine umfassende Bodenpflege zur Verbesserung der Wasserrückhaltefähigkeit sowie eine umfassende Waldpflege, um die Gefährdung der Wälder ...[+++]


23. invita la Commissione e gli Stati membri a riesaminare le politiche e le prassi eccellenti in materia di assetto e utilizzo del territorio alla luce delle più recenti ricerche sugli accresciuti rischi di inondazioni e incendi forestali imputabili alle modalità di gestione dei terreni, degli habitat e dei processi di drenaggio, e a promuovere un quadro di intervento più sostenibile che agevoli quanto più possibile il drenaggio naturale e la ritenzione idrica ne ...[+++]

23. fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Planungs- und Landnutzungspolitik sowie bewährte Verfahren im Lichte der letzten Forschungsarbeiten über die zunehmende Gefahr von Überschwemmungen und Waldbränden, die durch die Art und Weise des Umgangs mit Land und Lebensräumen und der Handhabung der Entwässerung verursacht werden, zu überprüfen und für nachhaltigere politische Rahmenbedingungen einzutreten, die die natürliche Entwässerung und Wasserrückhaltefähigkeit der Umwelt so weit wie möglich erleichtern, und gleichzeitig die Kapazitäten der Infrastrukturen für Hochwasserschutz und Entwässerung zu erhöhen, u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perché non è stato costruito un bacino di ritenzione delle acque nella baia della Somme, né sono state attuate misure di prevenzione delle piene e delle alluvioni?

Warum wurde an der Bucht der Somme kein Wasserrückhaltebecken gebaut und warum wurden keine wirksamen Hochwasserschutzmaßnahmen getroffen?


w