Tale formazione, riconosciuta o certificata dalle autorità competenti dello Stato membro di provenienza, secondo la legislazione, le procedure o le prassi vigenti, comporta periodi strutturati di formazione in impresa e, se del caso in un centro o istituto di formazione, indipendentemente dallo status della persona beneficiaria (contratto di lavoro, contratto di apprendistato, alunno o studente).
Diese Berufsausbildung, die von den zuständigen Behörden des Herkunftslandes gemäß den geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie den üblichen Verfahren anerkannt und bescheinigt wird, umfasst strukturierte Ausbildungsphasen in einem Unternehmen und ggf. einer Ausbildungseinrichtung unabhängig von der Stellung dieser Person im Rahmen ihres Arbeits-, Lehr-, Schul- oder Studienvertrages.