– (DE) Signora Presidente, Commissario, ho l’impressione che l’obiettivo qui sia di, come dicono in Westfalia, lanciare una salsiccia a un pezzo di lardo, cioè di rischiare molto per ottenere nulla.
– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich habe den Eindruck, dass hier – wie man in Westfalen sagt –, mit der Wurst nach der Speckseite geworfen werden soll, dass man nämlich über den Fonds retten will, dass eine Ankoppelung der Tabakprämien bis 2013 durchgeführt wird.