Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione forestale
Economia forestale
Estensione della superficie forestale
Gruppo di lavoro Legislazione forestale
Guida di legislazione
Guida per l'elaborazione della legislazione federale
Impresa forestale
Industria forestale
Ispettore della forestale
Ispettrice del corpo forestale
Ispettrice della forestale
Legge forestale
Legislazione forestale
Legislazione limitata nel tempo
Legislazione sunset
Normativa in materia forestale
Politica forestale
Produzione del legno
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Regolamento forestale
Sfruttamento forestale
Sunset legislation

Traduction de «Legislazione forestale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legislazione forestale [ legge forestale | normativa in materia forestale | regolamento forestale ]

Forstgesetzgebung [ Forstrecht | Waldgesetz ]






Gruppo di lavoro Legislazione forestale

Arbeitsgruppe Forstrecht


politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

Forstpolitik [ Forstprogramm ]


ispettore della forestale | ispettrice della forestale | ispettore del corpo forestale/ispettrice del corpo forestale | ispettrice del corpo forestale

Forstwirtschaftsinspektorin | Forstwirtschaftskontrolleurin | Forstwirtschaftskontrolleur | Forstwirtschaftskontrolleur/Forstwirtschaftskontrolleurin




legislazione sunset (1) | legislazione limitata nel tempo (2) | sunset legislation (3)

Sunset Legislation | befristete Gesetzgebung


Guida di legislazione | Guida per l'elaborazione della legislazione federale

Gesetzgebungsleitfaden | Leitfaden für die Ausarbeitung von Erlassen des Bundes


impresa forestale | industria forestale | produzione del legno | sfruttamento forestale

Holzaufbereitung | Holzbeschaffung | Holzeinschlag | Holzernte | Holzindustrie | Holzrüstung | Holzschlag | Holzwerbung | Holzwerbungsbetrieb | Schlägerung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, nonostante i progressi compiuti a livello internazionale nel dibattito su temi come ad esempio la certificazione e il controllo dell’applicazione della legislazione forestale, in molte parti del mondo si continua ad assistere a vasti disboscamenti e all’avanzata del degrado forestale.

Obgleich auf internationaler Ebene bei Themen wie Holz-Zertifizierung und Durchsetzung des Forstrechts Fortschritte erzielt wurden, werden in vielen Teilen der Welt weiterhin in großem Maßstab Wälder abgeholzt und geschädigt.


* l'impegno a garantire che la legislazione forestale d'applicazione sia coerente, comprensibile ed effettivamente applicabile, oltre che volta a promuovere la gestione sostenibile delle risorse forestali.

* Verpflichtung zur Sicherstellung, dass das geltende Forstrecht stringent, verständlich und durchsetzbar ist und den Grundsätzen einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung förderlich ist.


Garanzie per finanziamenti e investimenti: le banche e le istituzioni finanziarie che investono nel settore forestale dovrebbero essere incoraggiate a mettere a punto procedure di ragionevole diligenza che tengano conto dell'impatto ambientale e sociale dei prestiti concessi a questo settore, con particolare riguardo alla conformità alla legislazione pertinente.

Schutzvorkehrungen bei Finanzierungen und Investitionen. Banken und andere Finanzinstitutionen, die im Forstsektor investieren, sollen ermutigt werden, Verfahren für die Sorgfaltsprüfung zu entwickeln, die der Umwelt und den sozialen Auswirkungen der Kreditvergabe in der Forstwirtschaft wie auch der Frage der Legalität Rechnung tragen.


La strategia dell’Unione europea per le foreste e il settore forestale Sintesi della legislazione dell'UE: accesso diretto alla pagina principale delle sintesi

EU-Strategie für Wälder und den forstbasierten Sektor Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Organizzazione internazionale dei legni tropicali porterà avanti il proprio impegno sul fronte della deforestazione e del disboscamento illegale, ma resta un margine di miglioramento per quanto concerne il rispetto della legislazione forestale, come dimostrano le misure aggiuntive adottate dall'UE descritte sopra.

Die Internationale Tropenholzorganisation (ITTO) wird ihre Arbeit bei Fragen wie Abholzung und illegaler Holzeinschlag fortsetzen, jedoch kann noch mehr zur Verstärkung der Rechtsdurchsetzung im Forstsektor getan werden, wie die oben genannten zusätzlichen Maßnahmen zeigen, die von der EU beschlossen wurden.


15. sottolinea la necessità che la Commissione gestisca tempestivamente le discrepanze tra gli obiettivi della legislazione forestale e la politica agricola; chiede che ci sia coesione tra le diverse politiche dell'UE, in particolare quelle in materia forestale e agricola, ma anche tra le politiche riguardanti l'energia rinnovabile, la biodiversità, l'industria, la ricerca e la strategia Europa 2020;

15. weist darauf hin, dass sich die Kommission dringend mit den Diskrepanzen zwischen den Zielen von Rechtsvorschriften im Bereich der Forstwirtschafts- und der Landwirtschaftspolitik beschäftigen muss; fordert, dass die EU-Politikbereiche, insbesondere Forst- und Landwirtschaft, aber auch die Politik in den Bereichen erneuerbare Energiequellen, Artenvielfalt, Industrie, Forschung und Strategie EU 2020, aufeinander abgestimmt werden;


7. sottolinea che, dato che la legislazione forestale interessa milioni di piccoli proprietari di foreste, le politiche forestali dovrebbero sempre trovare un equilibrio fra il rispetto dei diritti di proprietà e l'obbligo di fornire beni pubblici;

7. betont, dass bei den forstpolitischen Maßnahmen, da vom Forstrecht Millionen von kleinen Waldbesitzern betroffen sind, stets ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Achtung der Eigentumsrechte der Waldbesitzer und den Erfordernissen der Bereitstellung öffentlicher Güter gewährleistet sein sollte;


– paesi riguardo ai quali si dispone di informazioni coerenti e affidabili concernenti considerevoli inadempienze in materia di gestione forestale, un basso livello di applicazione della legislazione forestale o un livello elevato di corruzione,

- Ländern, zu denen übereinstimmende und verlässliche Informationen über erhebliche Mängel bei der Hege und Pflege des Waldes, ein niedriges Niveau der Rechtsdurchsetzung im Forstbereich oder ein hohes Maß an Korruption vorliegen,


Esso rappresenta una seria minaccia per le foreste in quanto contribuisce al processo di deforestazione e al degrado forestale, responsabile di circa il 20 % delle emissioni globali di CO, minaccia la biodiversità e compromette la gestione e lo sviluppo sostenibili delle foreste compresa la redditività commerciale per gli operatori che agiscono conformemente alla legislazione applicabile.

Er bedroht die Wälder in erheblichem Maße, da er zur Entwaldung und zur Schädigung der Wälder beiträgt, die rund 20 % der weltweiten CO-Emissionen verursachen; er bedroht die biologische Vielfalt und untergräbt die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Wälder sowie die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Marktteilnehmer, die im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften handeln.


10. invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare una più significativa, decisa ed efficace partecipazione della società civile e dei rappresentanti democraticamente eletti ai negoziati sugli accordi di partenariato FLEGT e alla loro attuazione, al processo di analisi della legislazione forestale dei paesi partner per individuarne carenze e ingiustizie sociali ed ambientali e, se del caso, alla definizione di proposte di riforma;

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, für die Stärkung und die wirksame und sinnvolle Beteiligung der Zivilgesellschaft und der demokratisch gewählten Vertreter bei den Verhandlungen und bei der Umsetzung der FLEGT-Partnerschaftsabkommen zu sorgen, sowie bei der Überprüfung der forstwirtschaftlichen Bestimmungen in den Partnerländern Schwachstellen und soziale und umweltpolitische Ungerechtigkeiten festzustellen und nötigenfalls Vorschläge auszuarbeiten, um diese zu ändern;


w