Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP
Bisogno di manodopera
Cittadina straniera
Cittadino straniero
Docente di lingua straniera nella scuola secondaria
Fabbisogno di manodopera
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore emigrato
Lavoratore immigrato
Lavoratore migrante
Lavoratore straniero
Lavoratori stranieri
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera intermittente
Manodopera occasionale
Manodopera straniera
Manodopera temporanea
Offerta di manodopera
Persona ammessa provvisoriamente
Persona straniera
Professore di lingue straniere nella scuola secondaria
Programmazione della manodopera
Richiesta di manodopera
Straniera
Straniera ammessa a titolo provvisorio
Straniera ammessa provvisoriamente
Straniero
Straniero ammesso a titolo provvisorio
Straniero ammesso provvisoriamente
Straniero temporaneamente ammesso
Struttura della manodopera

Traduction de «Manodopera straniera » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavoratore migrante [ lavoratore emigrato | lavoratore immigrato | lavoratore straniero | manodopera straniera ]

Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]


Decreto del Consiglio federale che limita e riduce l'effettivo della manodopera straniera

Bundesratsbeschluss über die Begrenzung und Herabsetzung des Bestandes an ausländischen Arbeitskräften


lavoratori stranieri | manodopera straniera

ausländische Arbeitskräfte | Gastarbeiter


fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


straniero | straniera | persona straniera | cittadino straniero | cittadina straniera

Ausländer | Ausländerin | ausländische Person | ausländischer Staatsangehöriger | ausländische Staatsangehörige | Fremder | Fremde


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


manodopera intermittente | manodopera occasionale | manodopera temporanea

nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte


manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

Gelegenheitsarbeiter


straniero ammesso provvisoriamente | straniera ammessa provvisoriamente | straniero ammesso a titolo provvisorio | straniera ammessa a titolo provvisorio | straniero temporaneamente ammesso | persona ammessa provvisoriamente [ AP ]

vorläufig aufgenommener Ausländer | vorläufig aufgenommene Ausländerin | vorläufig aufgenommene ausländische Person | vorläufig Aufgenommener | vorläufig Aufgenommene | vorläufig aufgenommene Person [ VA ]


professore di lingue straniere nella scuola secondaria | docente di lingua straniera nella scuola secondaria | professoressa di lingue straniere nella scuola secondaria

Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per concludere, nel programma dell’Aia il Consiglio europeo del 4-5 novembre 2004 ha sottolineato l’importanza del dibattito sul Libro verde che – unitamente alle migliori pratiche negli Stati membri e alla loro importanza per l’attuazione della strategia di Lisbona – dovrebbe fungere da base per “ un programma politico in materia di migrazione legale che includa procedure di ammissione, che consentano di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro ”[5].

Schließlich betonte der Europäische Rat vom 4.-5. November 2004 im Haager Programm die Bedeutung der Debatte über das Grünbuch, die – gemeinsam mit best practices in Mitgliedstaaten und deren Relevanz für die Durchführung der Lissabonner Strategie – als Basis für „ einen politischen Plan zur legalen Einwanderung einschließlich Zulassungsverfahren“ genommen werden sollte , „der fähig ist, prompt auf den fluktuierenden Bedarf an Wirtschaftsmigranten im Arbeitsmarkt zu reagieren “ [5].


In alcuni settori, come il trasporto stradale e ferroviario, si notano carenze di personale qualificato; nel settore marittimo, la mancanza di candidati provenienti dall’UE ha fatto aumentare la manodopera straniera[19].

In einigen Bereichen wie dem Schienen- und Straßenverkehr tritt ein Mangel an Fachkräften zu Tage. In der Seefahrt hat der Mangel an EU-Bewerbern zu einem Anstieg der Beschäftigung von Arbeitnehmern aus Drittländern geführt [19].


Nel programma dell’Aia, adottato dal Consiglio europeo il 4 novembre 2004, si riconosce che la migrazione legale svolgerà un ruolo importante nel promuovere lo sviluppo economico e si invita la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includa procedure di ammissione che consentano di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro.

Der Europäische Rat hat in dem auf seiner Tagung vom 4. November 2004 verabschiedeten Haager Programm anerkannt, dass die legale Zuwanderung eine wichtige Rolle bei der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung spielt, und er hat die Kommission aufgefordert, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf dem Arbeitsmarkt zu reagieren.


La proposta di direttiva sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi per motivi di lavoro stagionale (COM(2010) 379) è stata presentata dalla Commissione il 13 luglio 2010 facendo seguito alla comunicazione della Commissione “Piano d’azione sull’immigrazione legale” (COM(2005) 669) e in risposta al programma dell’Aia del novembre 2004 (COM(2005) 184), che invitava la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includesse procedure di ammissione, tali da consentire di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro.

Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zwecks Ausübung einer saisonalen Beschäftigung (KOM(2010) 379) wurde von der Kommission am 13. Juli 2010 als ein Nachfolgedokument zu der Mitteilung der Kommission über einen Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung (KOM(2005) 669) und als Reaktion auf das im November 2004 verabschiedete Haager Programm (KOM(2005) 184) vorgelegt, in dem die Kommission aufgefordert wurde, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Nel programma dell'Aia, adottato dal Consiglio europeo del 4 e 5 novembre 2004, si riconosce che la migrazione legale svolgerà un ruolo importante nel promuovere lo sviluppo economico e si invita la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includa procedure di ammissione che consentano di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro.

(2) Der Europäische Rat hat in dem auf seiner Tagung vom 4. und 5. November 2004 verabschie­deten Haager Programm anerkannt, dass die legale Zuwanderung eine wichtige Rolle bei der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung spielt, und er hat die Kommis­sion aufgefordert, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf dem Arbeitsmarkt zu reagieren.


(3) Nel programma dell'Aia, adottato dal Consiglio europeo il 4 novembre 2004, si riconosce che la migrazione legale svolgerà un ruolo importante nel promuovere lo sviluppo economico e si invita la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includa procedure di ammissione che consentano di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro.

(3) Der Europäische Rat hat in dem auf seiner Tagung vom 4. November 2004 verabschiedeten Haager Programm anerkannt, dass die legale Zuwanderung eine wichtige Rolle bei der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung spielt, und er hat die Kommission aufgefordert, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf dem Arbeitsmarkt zu reagieren.


È evidente che la situazione dei mercati del lavoro e il fabbisogno di manodopera straniera nonché di lavoratori più o meno qualificati variano da uno Stato membro all'altro.

Mit Sicherheit sind die Lage der Arbeitsmärkte und der Bedarf an ausländischen Arbeitskräften wie auch ihrer besseren oder geringeren Qualifikation von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.


Il Consiglio europeo ha invitato la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includa procedure di ammissione, che consentano di reagire rapidamente alla domanda fluttuante di manodopera straniera nel mercato del lavoro.

Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf dem Arbeitsmarkt zu reagieren.


È possibile far fronte ad una domanda fluttuante di manodopera straniera[15] solo con procedure agevolate e flessibili.

Der fluktuierende Bedarf an Arbeitsmigranten[15] kann nur durch flexible, vereinfachte Verfahren gedeckt werden.


Il relatore crede che sia necessario rafforzare la capacità dei paesi terzi di prevedere il fabbisogno di manodopera straniera, creando dei centri di formazione nei paesi d'origine all'interno dei quali individuare le qualifiche necessarie per soddisfare la domanda europea e favorire così la formazione dei migranti prima del loro arrivo nel paese d'accoglienza.

Ihr Berichterstatter hält es für notwendig, den Drittländern Hilfestellung dabei zu leisten, dass sie die Bedürfnisse an ausländischen Arbeitskräften besser voraussehen können, indem Schulungszentren in den Herkunftsländern eingerichtet werden, die Qualifikationen vermitteln, die den europäischen Bedürfnissen entsprechen, um eine Ausbildung zu fördern, bevor sich die Migranten auf den Weg machen.


w