Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ardesia
Argilla
Caolino
Cavatore di marmo
Cavatrice di marmo
Cemento bianco con aggiunta di marmo
Dolomite
Ghiaia
Granito
Intagliatore di pietra e marmo
Intagliatrice di pietra e marmo
Marmista
Marmo
Piastra di marmo
Pulire i mobili in marmo
Sabbia
Scultore su marmo
Scultrice su marmo
Tagliatore di marmo
Tagliatrice di marmo
Terre e pietre

Übersetzung für "Marmo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


cavatore di marmo | cavatrice di marmo

Marmorbrucharbeiter | Marmorbrucharbeiterin


tagliatore di marmo | tagliatrice di marmo

Marmorsäger | Marmorsägerin


scultore su marmo | scultrice su marmo

Steinbildhauer | Steinbildhauerin


intagliatore di pietra e marmo | intagliatrice di pietra e marmo | intagliatore di pietra/intagliatrice di pietra | marmista

Steingraveurin | Steingraveur | Steingraveur/Steingraveurin


terre e pietre [ ardesia | argilla | caolino | dolomite | ghiaia | granito | marmo | sabbia ]

Steine und Erden [ Granit | Kaolin | Lehm | Marmor | Porzellanerde | Schiefer | Tonerde ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia i prodotti non agricoli (ad esempio la ceramica, il marmo, la posateria, le calzature, la tappezzeria, gli strumenti musicali) non godono attualmente di una protezione unitaria della IG a livello della UE, bensì solo di una protezione derivante da leggi nazionali.

Nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse (z. B. Keramik, Marmor, Schneidwaren, Schuhe, Teppiche, Musikinstrumente) genießen hingegen noch keinen einheitlichen EU-weiten Rechtsschutz; in ihrem Fall werden geografische Angaben lediglich durch nationales Recht geschützt.


Il Vice-presidente e Commissario per il Mercato interno e i servizi Michel Barnier ha dichiarato: "L'Unione europea è ricca di prodotti basati su conoscenze e metodi di produzione tradizionali, che sono spesso radicati nel patrimonio culturale e sociale di particolari aree geografiche, dal cristallo di Boemia ai tartan scozzesi e dal marmo di Carrara all'arazzo tipo Aubusson.

Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissionsmitglied Michel Barnier erklärte: „Die Europäische Union verfügt über eine reichhaltige Vielfalt an Produkten, die auf der Grundlage überlieferten Knowhows mittels traditioneller Verarbeitungsmethoden hergestellt werden und oft in der kulturellen und sozialen Tradition bestimmter Regionen verwurzelt sind, wie Kristallwaren aus Böhmen, Schottenkaros, Marmor aus Carrara oder Teppiche aus Aubusson.


rivestimenti in marmo, granito o ardesia, per pavimenti o muri,

Terrazzo-, Marmor-, Granit- oder Schiefer-Boden- oder Wandbelägen,


Tuttavia ad oggi nessun sistema garantisce una tutela a livello di UE dei prodotti non agricoli analoga a quella del marmo di Carrara o dei coltelli di Solingen, generando così condizioni di disparità all’interno del mercato unico.

Derzeit gibt es jedoch auf EU-Ebene kein entsprechendes System für den Schutz nichtlandwirtschaftlicher Erzeugnisse, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per «altre pietre naturali» si intendono pietre naturali le cui caratteristiche tecniche sono nel complesso diverse da quelle del marmo e del granito secondo la definizione CEN/TC 246/N.237 EN 12670 «Pietre naturali — Terminologia».

„Sonstige Natursteine“ sind Natursteine, deren technische Merkmale sich insgesamt von denjenigen von Marmor und Granit gemäß der Definition von CEN/TC 246/N.237 EN 12670 „Natural stones — Terminology“ unterscheiden.


Tale gruppo comprende anche pietre artificiali e marmo compattato.

Diese Gruppe umfasst auch Kunststein und verdichteten Marmor.


La graniglia consiste normalmente di granulato di cava di marmo e granito, mentre il legante contiene componenti artificiali come resina poliestere insatura o cemento idraulico.

Der Splitt besteht normalerweise aus Marmor- und Granitbruchgranulat; das Bindemittel wird aus künstlichen Komponenten wie ungesättigtem Polyesterharz oder Hydraulikzement hergestellt.


I «prodotti naturali» includono le pietre naturali (CEN TC 246), che sono pezzi di roccia presente in natura, tra cui marmo, granito e altre pietre naturali.

„Naturprodukte“ sind Natursteine, die nach CEN TC 246 als Stücke von natürlich vorkommendem Gestein definiert sind; dazu gehören Marmor, Granit und sonstige Natursteine.


Le attività dell'industria estrattiva non energetica comprendono l'estrazione di metalli come ferro e rame e l'estrazione di sabbia, marmo, caolino, sale ecc.

Die nichtenergetische mineralgewinnende Industrie fördert Metalle (Eisen, Kupfer) und baut Minerale (Sand, Marmor, Kaolin, Salz u.v.a.) ab.


I risultati della consulenza fornita si manifestano nella qualità dell'opera, nel suo carattere reversibile, nell'impiego di nuovi materiali compatibili nonché delle tradizionali tecniche per il taglio del marmo, nella ricerca accademica e nella documentazione del lavoro, il tutto svolto secondo gli standard più elevati.

Die Ergebnisse seiner Tätigkeit zeigen sich in der Qualität der Arbeiten, ihrem reversiblen Charakter, der Verwendung kompatibler neue Materialien sowie traditioneller Marmorschnitttechniken, der wissenschaftlichen Forschung und der Dokumentation der Arbeiten, die alle den höchsten Ansprüchen genügen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Marmo' ->

Date index: 2023-06-15
w