Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ardesia
Argilla
Caolino
Caolino
Cavatore di caolino
Cavatrice di caolino
Dolomite
E 559
Ghiaia
Granito
Kaolin
Marmo
Sabbia
Silicato d'alluminio
Silicato di alluminio
Silicato di alluminio
Terre e pietre

Traduction de «caolino » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caolino | caolino, leggero o pesante | silicato di alluminio

Aluminiumsilicat | Kaolin | Kaolin, leicht oder schwer






caolino | silicato di alluminio

Aluminiumsilicat (Kaolin) | E 559


cavatore di caolino | cavatrice di caolino

Porzellanerdegräber | Porzellanerdegräberin


silicato d'alluminio (1) | silicato di alluminio (2) | caolino (3) | Kaolin (4) [ E 559 ]

Aluminiumsilikat (1) | Aluminiumsilicat (2) | Kaolin (3) [ E 559 ]


terre e pietre [ ardesia | argilla | caolino | dolomite | ghiaia | granito | marmo | sabbia ]

Steine und Erden [ Granit | Kaolin | Lehm | Marmor | Porzellanerde | Schiefer | Tonerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regolamento (UE) n. 380/2012 della Commissione, del 3 maggio 2012, che modifica l’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le condizioni di utilizzo e i livelli di utilizzo degli additivi alimentari contenenti alluminio sopprime gli additivi alimentari silicato di calcio e alluminio (E 556) e silicato d’alluminio (caolino) (E 559) dall’elenco di cui all’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 a decorrere dal 1o febbraio 2014.

Die Verordnung (EU) Nr. 380/2012 der Kommission vom 3. Mai 2012 zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der für aluminiumhaltige Lebensmittelzusatzstoffe geltenden Verwendungsbedingungen und -mengen sieht vor, dass die Lebensmittelzusatzstoffe Calciumaluminiumsilicat (E 556) und Aluminiumsilicat (Kaolin) (E 559) ab dem 1. Februar 2014 aus der Liste in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 gestrichen werden.


Argille comuni e scisti argillose da costruzione (esclusi bentonite, argilla refrattaria, argille espanse, caolino e argille caoliniche); andalusite, cianite e sillimanite; mullite; terre di chamotte o di dinas

Grobkeramischer Ton und Tonstein für Ziegeleierzeugnisse; Andalusit, Cyanit, Sillimanit; Mullit; Schamotte (gebrannter feuerfester Ton)


Per garantire che alcuni ausiliari utilizzati nella fabbricazione degli alimenti (talco, bentonite e caolino) figuranti nell'elenco non contengano sostanze non autorizzate, il gruppo ha suggerito che dette sostanze siano utilizzate solo se soddisfano le norme di purezza previste per questi additivi alimentari nella legislazione comunitaria.

Um zu gewährleisten, dass bestimmte in der Liste aufgeführte Verarbeitungshilfsstoffe (Talkum, Bentonit und Kaolin) frei von nicht zugelassenen Stoffen sind, schlug das Gremium vor, diese Stoffe nur zu verwenden, wenn sie die für diese Lebensmittelzusatzstoffe in den Gemeinschaftsvorschriften festgesetzten Reinheitsnormen erfüllen.


Le voci «Talco», «Bentonite», e «Caolino» sono sostituite dalle seguenti:

Die Eintragungen für „Talkum“, „Bentonit“ und „Kaolin“ erhalten folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dopo la voce «Caolino» è inserita la voce seguente:

Nach der Eintragung für „Kaolin“ wird Folgendes eingefügt:


Dopo la voce «Caolino» è inserita la voce seguente:

Nach der Eintragung für „Kaolin“ wird Folgendes eingefügt:


Le voci «Talco», «Bentonite», e «Caolino» sono sostituite dalle seguenti:

Die Eintragungen für „Talkum“, „Bentonit“ und „Kaolin“ erhalten folgende Fassung:


Per garantire che alcuni ausiliari utilizzati nella fabbricazione degli alimenti (talco, bentonite e caolino) figuranti nell'elenco non contengano sostanze non autorizzate, il gruppo ha suggerito che dette sostanze siano utilizzate solo se soddisfano le norme di purezza previste per questi additivi alimentari nella legislazione comunitaria.

Um zu gewährleisten, dass bestimmte in der Liste aufgeführte Verarbeitungshilfsstoffe (Talkum, Bentonit und Kaolin) frei von nicht zugelassenen Stoffen sind, schlug das Gremium vor, diese Stoffe nur zu verwenden, wenn sie die für diese Lebensmittelzusatzstoffe in den Gemeinschaftsvorschriften festgesetzten Reinheitsnormen erfüllen.


Il quarzo/silice, il feldspato, il caolino e il talco minerale in genere non rappresentano importanti fonti di carbonio.

Quarz, Feldspat, Kaolin und Mineraltalk enthalten in der Regel nur wenig Kohlenstoff.


I vettori di energia fossile, i minerali metallici e altri minerali (pietra da gesso, caolino ecc.) non sono rinnovabili nel senso che non possono essere ricostituiti in tempi correlabili alla vita umana.

Fossile Energieträger, Metallerze und andere Mineralien (z. B. Gips, Porzellanerde) sind in dem Sinne nicht erneuerbar, dass sich ihre Vorkommen nicht innerhalb menschlicher Zeitmaßstäbe regenerieren können.




D'autres ont cherché : kaolin     ardesia     argilla     caolino     caolino leggero o pesante     cavatore di caolino     cavatrice di caolino     dolomite     ghiaia     granito     sabbia     silicato d'alluminio     silicato di alluminio     terre e pietre     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'caolino' ->

Date index: 2022-08-31
w