Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sfaccettatura di pietre preziose
Ardesia
Argilla
Assegnazione delle terre
Caolino
Cementatore e tagliatore in pietre artificiali
Cementatore tagliatore di pietre artificiali
Cementatrice e tagliatrice in pietre artificiali
Cementatrice tagliatrice di pietre artificiali
Destinazione dei terreni
Dolomite
Elemento delle terre rare
Esperto di gemme e pietre preziose
Ghiaia
Granito
Incassatore di pietre preziose
Incastonatrice di perle e pietre preziose
Intagliatrice di pietre preziose
Ittrio
Lantanoidi
Marmo
Metallo delle terre rare
Montatore di pietre preziose
Pietre assortite
Pietre classificate
Sabbia
Scandio
Terre e pietre
Terre rare

Übersetzung für "terre e pietre " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
terre e pietre [ ardesia | argilla | caolino | dolomite | ghiaia | granito | marmo | sabbia ]

Steine und Erden [ Granit | Kaolin | Lehm | Marmor | Porzellanerde | Schiefer | Tonerde ]


addetta alla sfaccettatura di pietre preziose | intagliatrice di pietre preziose | addetto al taglio e alla sfaccettatura di pietre preziose | tagliatore di pietre preziose/tagliatrice di pietre preziose

Edelsteinschleiferin | Kristallschleiftechnikerin | Edelsteinschleifer/Edelsteinschleiferin | Kristallschleiftechniker


incastonatrice di perle e pietre preziose | montatore di pietre preziose | incassatore di pietre preziose | incastonatore di pietre preziose/incastonatrice di pietre preziose

Juwelenfasser | Juwelenfasserin | Edelsteinfasser/Edelsteinfasserin | Schmucksteinfasser


esperto di gemme e pietre preziose | operatrice specializzata nell'analisi delle pietre preziose | gemmologo/gemmologa | operatore specializzato nell'analisi delle pietre preziose

Diamantgutachter | Gemmologe | Diamantgutachter/Diamantgutachterin | Edelsteinsachverständige


cementatore tagliatore di pietre artificiali | cementatrice tagliatrice di pietre artificiali | cementatore e tagliatore in pietre artificiali | cementatrice e tagliatrice in pietre artificiali

Kunststeinmacher/-hauer | Kunststeinmacherin/-hauerin


pietre assortite | pietre classificate

Schuettung aus sortierten Bruchsteinen


Ordinanza del DFEP concernente i prezzi delle pietre per orologi e della foratura (perçage) di queste pietre

Verfügung des EVD betreffend die Preise für Uhrensteine und für das Bohren dieser Steine


terre rare [ elemento delle terre rare | ittrio | lantanoidi | metallo delle terre rare | scandio ]

Seltenerdmetall [ Lanthanoide | Metall der Seltenen Erden | Scandium | Yttrium ]


Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nei lavori all'aperto per l'estrazione e la preparazione di pietre, minerali, ghiaia, sabbia, argilla, torba e materiali del genere

Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Gewinnung und Aufbereitung von Gestein, Mineralien, Kies, Sand, Lehm, Torf und ähnlichen Materialien über Tag


destinazione dei terreni [ assegnazione delle terre ]

Verwendung des Bodens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Macchine ed apparecchi per selezionare, vagliare, separare, lavare, frantumare, macinare, mescolare o impastare le terre, le pietre, i minerali o altre materie minerali solide (comprese le polveri e le paste); macchine per agglomerare, formare o modellare i combustibili minerali solidi, le paste ceramiche, il cemento, il gesso o altre materie minerali in polvere o in pasta; macchine formatrici in sabbia per fonderia

Maschinen und Apparate zum Sortieren, Sieben, Trennen, Waschen, Zerkleinern, Mahlen, Mischen oder Kneten von Erden, Steinen, Erzen oder anderen festen (auch pulver- oder breiförmigen) mineralischen Stoffen; Maschinen zum Pressen oder Formen von festen mineralischen Brennstoffen, keramischen Massen, Zement, Gips oder anderen pulver- oder breiförmigen mineralischen Stoffen; Maschinen zum Herstellen von Gießformen aus Sand


SALE; ZOLFO; TERRE E PIETRE; GESSI, CALCE E CEMENTI

SALZ; SCHWEFEL; STEINE UND ERDEN; GIPS, KALK UND ZEMENT


Sale; zolfo; terre e pietre; gessi, calce e cementi, Materie plastiche e lavori di tali materie esclusi:

Salz; Schwefel; Steine und Erden; Gips, Kalk und Zement; ausgenommen:


8474 | Macchine ed apparecchi per selezionare, vagliare, separare, lavare, frantumare, macinare, mescolare o impastare le terre, le pietre, i minerali o altre materie minerali solide (comprese le polveri e le paste); macchine per agglomerare, formare o modellare i combustibili minerali solidi, le paste ceramiche, il cemento, il gesso o altre materie minerali in polvere o in pasta; macchine formatrici in sabbia per fonderia | Fabbricazione a partire da materiali classificati in voci diverse da quella del prodotto | Fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non supera il 45 % del prezzo franco fabbrica del prodotto |

8474 | Maschinen und Apparate zum Sortieren, Sieben, Trennen, Waschen, Zerkleinern, Mahlen, Mischen oder Kneten von Erden, Steinen, Erzen oder anderen festen (auch pulver- oder breiförmigen) mineralischen Stoffen; Maschinen zum Pressen oder Formen von festen mineralischen Brennstoffen, keramischen Massen, Zement, Gips oder anderen pulver- oder breiförmigen mineralischen Stoffen; Maschinen zum Herstellen von Gießformen aus Sand | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 45 v. H. des Ab-Werk-Preises des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ex Capitolo 25 | Sale; zolfo; terre e pietre; gessi, calce e cementi; eccetto: | Fabbricazione a partire da materiali classificati in voci diverse da quella del prodotto | |

ex Kapitel 25 | Salz; Schwefel; Steine und Erden; Gips, Kalk und Zement; ausgenommen: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | |


ex Capitolo 25 | Sale; zolfo; terre e pietre; gessi, calce e cementi; eccetto: | Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto | |

ex Kapitel 25 | Salz; Schwefel; Steine und Erden; Gips, Kalk und Zement; ausgenommen: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Position der Ware | |


Capitolo 25: Sale; zolfo; terre e pietre; gessi, calci e cementi

Kapitel 25: Salz, Schwefel, Steine und Erden, Gips, Kalk und Zement


SALE; ZOLFO; TERRE E PIETRE; GESSI, CALCE E CEMENTI

SALZ; SCHWEFEL; STEINE UND ERDEN; GIPS, KALK UND ZEMENT


CAPITOLO 25 SALE ; ZOLFO ; TERRE E PIETRE ; GESSI, CALCE E CEMENTI

KAPITEL 25 SALZ ; SCHWEFEL ; STEINE UND ERDEN ; GIPS, KALK UND ZEMENT




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'terre e pietre' ->

Date index: 2024-04-06
w