Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alle previsioni del tempo
Addetto alle previsioni del tempo
Attività a tempo parziale
Attività a tempo pieno
Consegna al porto di sbarco
Consegna cif
Consegna domicilio cliente
Contratto di noleggio
Costo assicurazione nolo
Impiego a tempo parziale
Lavoro a metà tempo
Lavoro a tempo parziale
Lavoro a tempo pieno
Lavoro part-time
Meteorologo
Nolo
Nolo a destino
Nolo a tempo
Nolo a viaggio
Nolo anticipato
Nolo contatore
Nolo misuratore
Occupazione a tempo parziale
Occupazione a tempo pieno
Prezzo cif
Salario a tempo
Salario stabilito a tempo
Spese d'avvio a destinazione
Spese di istradamento
Spese di trasporto
Stadio cif
Tariffa merci
Tempo parziale

Traduction de «Nolo a tempo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nolo [ consegna domicilio cliente | contratto di noleggio | nolo a tempo | nolo a viaggio | spese d'avvio a destinazione | spese di istradamento | spese di trasporto | tariffa merci ]

Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]


attività a tempo pieno | lavoro a tempo pieno | occupazione a tempo pieno

Vollzeitbeschäftigung | Ganztagsarbeit | Ganztagsbeschäftigung


lavoro a tempo parziale | attività a tempo parziale | occupazione a tempo parziale | lavoro part-time

Teilzeitarbeit | teilzeitlich ausgeübte Arbeit | Teilzeitbeschäftigung


salario a tempo (1) | salario stabilito a tempo (2)

Zeitlohn


nolo a destino | nolo anticipato

Umschlagkosten für den Eigentümer


prezzo cif [ consegna al porto di sbarco | consegna cif | costo assicurazione nolo | stadio cif ]

cif-Preis [ cif-Lieferung | cif-Stufe | Kosten Versicherung Fracht | Lieferung frei Entladehafen ]




lavoro a tempo parziale [ impiego a tempo parziale | lavoro a metà tempo | tempo parziale ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]


addetta alle previsioni del tempo | meteorologo | addetto alle previsioni del tempo | addetto alle previsioni del tempo/addetta alle previsioni del tempo

Meteorologe | Wettermoderatorin | Wetteransager | Wettervorhersager/Wettervorhersagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'articolo 1, paragrafo 3, lettera a), del regolamento (CEE) n. 4056/86 definisce i servizi di trasporto con navi da carico non regolari (tramps) come servizi di trasporto di merci alla rinfusa o di «break-bulk», mediante una nave totalmente o parzialmente noleggiata ad uno o più caricatori sulla base di un noleggio a viaggio o a tempo o di qualsiasi altro tipo di contratto, su linee non regolari o non pubblicate allorché le tariffe di nolo siano liberamente negoziate caso per caso conformemente alle condizioni dell'offerta e della do ...[+++]

Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 definiert „Trampdienste“ als Massenguttransporte oder Transporte von Stückgut (break-bulk) in einem Schiff, das von einem oder mehreren Verladern auf der Grundlage eines Reise- oder Zeitchartervertrags oder eines anderen Vertrages für nicht regelmäßige oder nicht angekündigte Fahrten ganz oder teilweise gechartert wird, wenn die Frachtraten nach Maßgabe von Angebot und Nachfrage von Fall zu Fall frei ausgehandelt werden.


L'esenzione permette alle conferenze di impegnarsi in svariate pratiche, quali il coordinamento degli orari delle navi, la ripartizione e la determinazione della frequenza dei viaggi, la ripartizione fra i membri del tonnellaggio trasportato o delle entrate, la regolazione della capacità di trasporto e così via, consentendo al tempo stesso di fissare i tassi di nolo e gestire la fornitura di navi, ciò che si discosta notevolmente dalle regole della libera concorrenza.

Die Freistellung ermöglicht es den Konferenzen, verschiedene Praktiken anzuwenden, so z.B. Koordinierung der Schiffsfahrpläne, Aufteilung und Häufigkeit der Fahrten, Aufteilung der Lademenge und der Einnahmen unter den Mitgliedern, Regelung der Transportkapazität usw.


w