Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avviso di posto vacante
Creazione di posti di lavoro
Espansione dell'occupazione
Offerta di impiego
Offerta di lavoro
Offerta di posti di lavoro
Organizzatore di posti di lavoro
Organizzatrice di posti di lavoro
Perdita del posto di lavoro
Promozione dell'occupazione
Ricerca di collaboratori
Ridimensionamento degli effettivi
Riduzione del personale
Riduzione di posti
Riduzione di posti di lavoro
Soppressione di impieghi
Soppressione di posti di lavoro
TSP
Trasformazione di stanziamenti in posti di lavoro

Übersetzung für "Organizzatore di posti di lavoro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indennità giornaliere a titolo di compensazione nel caso di une insufficiente offerta di posti di lavoro

Kompensationszahlung bei ungenügendem Angebot


organizzatore di posti di lavoro | organizzatrice di posti di lavoro

Arbeitsplatzorganisator | Arbeitsplatzorganisatorin


soppressione di posti di lavoro | soppressione di impieghi | riduzione di posti di lavoro | riduzione di posti

Stellenabbau | Abbau von Arbeitsstellen | Abbau von Arbeitsplätzen


programma di assistenza finanziaria a favore delle piccole e medie imprese innovatrici e creatrici di posti di lavoro | programma di assistenza finanziaria a favore delle PMI innovatrici e creatrici di posti di lavoro

Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen


offerta di impiego [ avviso di posto vacante | offerta di lavoro | offerta di posti di lavoro | ricerca di collaboratori ]

Stellenangebot [ offene Stelle | Stellenausschreibung ]


soppressione di posti di lavoro [ perdita del posto di lavoro | ridimensionamento degli effettivi | riduzione del personale ]

Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]


creazione di posti di lavoro [ espansione dell'occupazione | promozione dell'occupazione ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


trasformazione di stanziamenti in posti di lavoro | TSP [Abbr.]

Umwandlung von Mitteln in Planstellen | UMP [Abbr.]


Programma di sostegno per la creazione di posti di lavoro

Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen


analizzare le condizioni ergonomiche di diversi posti di lavoro

Ergonomie verschiedener Arbeitsplätze analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I paesi devono inoltre fornire dati relativi ai posti occupati al fine di standardizzare i dati sui posti di lavoro vacanti a fini comparativi e devono applicare la destagionalizzazione dei dati trimestrali sui posti di lavoro vacanti.

Die Länder müssen auch Daten über besetzte Stellen übermitteln, damit die Daten über offenen Stellen für Vergleichszwecke standardisiert werden können.


Nel settore del sostegno alle PMI, si è avuta una notevole accelerazione dal 2010, con la creazione di quasi 400.000 posti di lavoro (la metà dei quali nel periodo 2010/2011) compresi 15.600 posti di lavoro nel campo della ricerca e 167.000 posti di lavoro nelle PMI.

Seit 2010 sind deutlich bessere Ergebnisse im Bereich der KMU-Unterstützung festzustellen, mit fast 400 000 geschaffenen Arbeitsplätzen (die Hälfte davon 2010/11), darunter 15 600 Arbeitsplätze in der Forschung und 167 000 Arbeitsplätze in KMU.


creazione di posti di lavoro: numero di posti creati in conseguenza dei progetti finanziati (numero di posti di lavoro equivalenti a tempo pieno).

Schaffung von Arbeitsplätzen: Anzahl der Arbeitsplätze, die als Ergebnis der finanzierten Projekte geschaffen wurden (Anzahl der Vollzeitäquivalente).


Riguardo alla possibilità di considerare le misure come un aiuto per la creazione di posti di lavoro, la Commissione osserva che, nell’ambito degli aiuti a finalità regionale, per creazione di posti di lavoro s’intende l’aumento netto del numero di posti di lavoro nell’impresa in questione rispetto alla media del periodo di riferimento. Tutti i posti di lavoro eventualmente soppressi nel corso del periodo in esame devono quindi essere detratti dal numero apparente di posti di lavoro creati nel medesimo lasso di tempo.

Hinsichtlich der Möglichkeit, die Maßnahmen als Beihilfen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu betrachten, sei darauf hingewiesen, dass man unter Arbeitsplatzschaffung nach den Beihilfen mit regionaler Zielsetzung die Nettoerhöhung der Anzahl der direkt beschäftigten Arbeitnehmer des betreffenden Betriebs im Verhältnis zum Durchschnitt eines vorangegangenen Zeitraums zu verstehen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Codice sintesi: Occupazione e politica sociale / Iniziative per la creazione di posti di lavoro / Promozione settoriale della creazione di posti di lavoro / Creazione di posti di lavoro attraverso la politica imprenditoriale Imprese / Industria / Politica industriale e competitività Imprese / Dimensione internazionale e allargamento / Allargamento

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Massnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen / Beschäftigungsförderung auf sektoraler Ebene / Arbeitsplatzschaffung durch Unternehmenspolitik Unternehmen / Industrie / Industriepolitik und Wettbewerbsfähigkeit Unternehmen / Internationale Dimension und Erweiterung / Erweiterung


C. considerando che le donne immigrate devono affrontare in linea generale gravi problemi di inserimento, soprattutto per via di un non facile accesso al mercato del lavoro, bassi tassi di occupazione ed elevate percentuali di disoccupazione, impiego in posti di lavoro temporanei o scarsamente retribuiti e senza protezione sociale ed economica o in settori dell'economia sommersa e del lavoro clandestino, limitate competenze linguistiche, scarsa partecipazione all'istruzione di base e in particolare a quella superiore, limitata parteci ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung an der Grundbildung und vor allem an der Hoch- und Fachschulbildung, eingeschränkte Teilhabe am gesellschaftlichen, politischen, gewerkschaftlichen und kulturellen Leben des Aufnahmelandes, Armut und soziale Au ...[+++]


I nove programmi operativi del QCS sono intesi alla creazione e al mantenimento di 370.000 posti di lavoro a tempo pieno, e di altri posti di lavoro a tempo parziale equivalenti a 265.000 posti di lavoro a tempo pieno.

Die neun operationellen Programme des GFK sollen die Schaffung von 370 000 permanenten Vollzeitarbeitsplätzen sowie von befristeten Arbeitsplätzen für 265 000 Vollzeitäquivalent ermöglichen.


I principali dati di sorveglianza dei programmi, ovvero la creazione di nuovi posti di lavoro e nuove imprese, hanno registrato buoni risultati: i programmi dell'Obiettivo 1 e 2 avevano raggiunto nel complesso più del 31% degli obiettivi fissati termini di posti di lavoro, ovvero 245.535 posti di lavoro su 77.670, e circa il 14% degli obiettivi in termini di nuove imprese, ovvero 2.684 nuove imprese su 19.100 (dati parzialmente basati su proiezioni).

Die wichtigsten Begleitindikatoren für die Programme (Schaffung neuer Arbeitsplätze und Gründung neuer Unternehmen) zeigten gute Ergebnisse. So haben die Ziel-1- und Ziel-2-Programme zusammen über 31% der Zielvorgabe für neue Arbeitsplätze (77 670 von insgesamt 245 535 Arbeitsplätzen) und etwa 14% der Zielvorgabe für neue Unternehmen (2684 von insgesamt 19 100 Unternehmen) erreicht, wobei diesen Daten teilweise Projektionen zugrunde liegen.


I nove programmi operativi del QCS sono intesi alla creazione e al mantenimento di 370.000 posti di lavoro a tempo pieno, e di altri posti di lavoro a tempo parziale equivalenti a 265.000 posti di lavoro a tempo pieno.

Die neun operationellen Programme des GFK sollen die Schaffung von 370 000 permanenten Vollzeitarbeitsplätzen sowie von befristeten Arbeitsplätzen für 265 000 Vollzeitäquivalent ermöglichen.


I principali dati di sorveglianza dei programmi, ovvero la creazione di nuovi posti di lavoro e nuove imprese, hanno registrato buoni risultati: i programmi dell'Obiettivo 1 e 2 avevano raggiunto nel complesso più del 31% degli obiettivi fissati termini di posti di lavoro, ovvero 245.535 posti di lavoro su 77.670, e circa il 14% degli obiettivi in termini di nuove imprese, ovvero 2.684 nuove imprese su 19.100 (dati parzialmente basati su proiezioni).

Die wichtigsten Begleitindikatoren für die Programme (Schaffung neuer Arbeitsplätze und Gründung neuer Unternehmen) zeigten gute Ergebnisse. So haben die Ziel-1- und Ziel-2-Programme zusammen über 31% der Zielvorgabe für neue Arbeitsplätze (77 670 von insgesamt 245 535 Arbeitsplätzen) und etwa 14% der Zielvorgabe für neue Unternehmen (2684 von insgesamt 19 100 Unternehmen) erreicht, wobei diesen Daten teilweise Projektionen zugrunde liegen.


w