Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di promozione e protezione degli investimenti
Agenzia multilaterale di garanzia degli investimenti
Analisi degli investimenti
Controllo degli investimenti
Decreto sugli investimenti nell'energia
Dichiarazione d'investimento
Direzione degli investimenti
Garanzia degli investimenti
Incentivazione degli investimenti
MIGA; AMGI
Orientamento degli investimenti
Orientamento degli scritti
Orientamento dei capitali
Orientamento delle scritture
Promozione degli investimenti
Protezione degli investimenti
Protezione del risparmiatore
Regolamentazione degli investimenti
Rilancio degli investimenti
Tutela degli investimenti
Tutela del risparmiatore

Traduction de «Orientamento degli investimenti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo degli investimenti | direzione degli investimenti | orientamento degli investimenti | orientamento dei capitali

Investitionskontrolle | Investitionslenkung | Kapitalsteuerung


promozione degli investimenti [ incentivazione degli investimenti | rilancio degli investimenti ]

Investitionsförderung [ Belebung der Investitionstätigkeit | Investitionsanreiz ]


garanzia degli investimenti [ protezione degli investimenti | protezione del risparmiatore | tutela del risparmiatore ]

Investitionsschutz [ Schutz der Anleger ]


Agenzia multilaterale di garanzia degli investimenti | Agenzia multilaterale per la garanzia degli investimenti [ MIGA; AMGI ]

Multilaterale Investitionsgarantieagentur | Multilaterale Investitionsgarantie-Agentur | Multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]


accordo di promozione e protezione degli investimenti | accordo sulla promozione e la protezione degli investimenti

Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen


protezione degli investimenti | tutela degli investimenti

Investitionsschutz | Schutz von Investitionen


orientamento degli scritti | orientamento delle scritture

Schriftlage


Decreto federale del 30 aprile 1997 sulla promozione degli investimenti privati nel settore dell'energia | Decreto sugli investimenti nell'energia

Bundesbeschluss vom 30. April 1997 über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich | Energieinvestitionsbeschluss


regolamentazione degli investimenti [ dichiarazione d'investimento ]

Investitionsvorschrift [ Investitionsmeldung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò richiede un notevole aumento degli investimenti in risorse umane, attraverso la creazione di incentivi che incoraggino imprese e individui a investire nella formazione. Richiede inoltre più informazione, consulenza e orientamento, un migliore coordinamento dei sistemi d'istruzione e una migliore gestione della qualità, nonché migliori sistemi di valutazione, accreditamento e certificazione della formazione professionale continua.

Dies erfordert eine beträchtliche Anhebung der Humanressourcen investitionen, insbesondere durch Anreize für Unternehmen und Einzelne, mehr für die Weiterbildung aufzuwenden, eine bessere Informationspolitik, Beratung und Orientierung, eine bessere Koordination von Lernsystemen, ein verbessertes Qualitätsmanagement sowie eine bessere Evaluierung, Akkreditierung und Zertifizierung der beruflichen Weiterbildung.


- Sorvegliare l'orientamento degli aiuti di Stato verso l'RS e monitorarne gli effetti propulsori sugli investimenti; condurre studi sul possibile adeguamento della disciplina comunitaria in materia di aiuti di Stato nell'ambito della prossima revisione prevista per il 2005.

- Überwachung der Neuausrichtung der staatlichen Beihilfen für FE und ihrer Hebelwirkung auf Investitionen sowie Fortsetzung der Studien über eine mögliche Anpassung der gemeinschaftlichen Rahmenregelung bei der nächsten Revision 2005.


La nota di orientamento aggiornata aiuterà gli Istituti nazionali di statistica degli Stati membri a comprendere meglio l'impatto degli investimenti nell'efficienza energetica sui bilanci delle amministrazioni pubbliche.

Dank des aktualisierten Leitfadens können die nationalen statistischen Ämter (NSÄ) der Mitgliedstaaten künftig besser verstehen, wie sich Investitionen in die Energieeffizienz auf die Staatsbilanzen auswirken.


Le azioni da intraprendere possono includere l'orientamento degli investimenti verso l'accessibilità negli edifici esistenti e nei servizi istituiti.

Die zu ergreifenden Maßnahmen können die Ausrichtung von Investitionen auf die Barrierefreiheit in vorhandenen Gebäuden und zu bestehenden Diensten beinhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. sottolinea che, di per sé, il commercio libero ed equo costituisce lo strumento più utile per aiutare i paesi in via di sviluppo ad aiutare sé stessi. ricorda l'impatto significativo che il commercio e gli investimenti possono avere per lo sviluppo sostenibile dei paesi poveri meno avanzati e per la lotta alla povertà e alle violazioni dei diritti umani, quando sono adattati alle circostanze, effettuati con obiettivi a lungo termine, chiaramente mirati, inquadrati in una chiara normativa di efficienza e legati a misure di controbilanciamento per i periodi di transizione, ad esempio, attraverso programmi specifici di preferenze commerc ...[+++]

1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und von Ausgleichsm ...[+++]


Come per i piccoli mercati degli Stati membri, il private equity in Cechia, Ungheria, Polonia e Slovacchia si è distinto per l'orientamento al venture capital, con investimenti di buy-out dal ruolo minore o inesistente.

Ähnlich wie bei den kleineren Märkten der Mitgliedstaaten erfolgten die Private Equity-Investitionen in der Tschechoslowakei, in Ungarn, Polen sowie der Slowakei in Form von Wagniskapitalbeteiligungen; hier spielten Buy-out-Investitionen nur eine untergeordnete oder überhaupt keine Rolle.


66. ritiene che la politica di coesione dell'UE, sostenendo e integrando gli sforzi degli Stati membri volti a stimolare l'attività economica e a favorire l'occupazione in tutto il loro territorio, rappresenti uno strumento fondamentale con cui l'Unione può aiutare a superare l'attuale situazione grazie al suo ruolo di definizione e orientamento per l'attuazione delle necessarie riforme strutturali, alla concentrazione degli investimenti sulle azioni priori ...[+++]

66. ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik der EU, indem sie die Anstrengungen der Mitgliedstaaten beim Ankurbeln der Wirtschaftstätigkeit und bei der Beschäftigungsförderung auf ihrem gesamten Gebiet verstärkt und ergänzt und die Umsetzung von erforderlichen Strukturreformen leitet und gestaltet sowie die Investitionen auf vorrangige Maßnahmen lenkt, eines der grundlegenden Instrumente der Union zur Überwindung der aktuellen Lage darstellt; dabei sollen die Auswirkungen der Investitionen auf die sozioökonomische Lage einer Region oder eines Mitgliedstaats maximiert werden, so dass die Wirtschaft angekurbelt und neue Arbeitsplätz ...[+++]


3. si compiace del Meccanismo di sviluppo pulito previsto dal Protocollo di Kyoto quale incentivo per realizzare, nei paesi in via di sviluppo, investimenti che riducano le emissioni di carbonio, ma osserva che ciò non è ancora sufficiente per modificare effettivamente l'orientamento degli investimenti nei settori con l'impatto maggiore sul cambiamento climatico, come la produzione di elettricità, il trasporto e l'utilizzo di energia per fini industriali; ritiene che, per rimediare a tale situazione, l'UE dovrebbe assumere un ruolo guida fra i paesi industrializzati, aumentando le risorse disponibili a titolo del Fondo globale per l'amb ...[+++]

3. befürwortet den Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) im Kyoto-Protokoll, der Anreize für Investitionen in Entwicklungsländern schafft, die die CO2-Emissionen reduzieren, stellt aber fest, dass das noch nicht ausreicht, um die Investitionsmuster in den Sektoren mit den stärksten Klimaauswirkungen, wie Stromerzeugung, Verkehr und industrielle Energienutzungen, wesentlich zu verändern; vertritt die Auffassung, dass die EU, um das zu ändern, die Führung unter den Industrieländern übernehmen sollte, indem sie die im Rahmen der Globalen Umweltfazilität verfügbaren Ressourcen aufstockt;


3. si compiace del Meccanismo di sviluppo pulito previsto dal Protocollo di Kyoto quale incentivo per realizzare, nei paesi in via di sviluppo, investimenti che riducano le emissioni di carbonio, ma osserva che ciò non è ancora sufficiente per modificare effettivamente l'orientamento degli investimenti nei settori con l'impatto maggiore sul cambiamento climatico, come la produzione di elettricità, il trasporto e l'utilizzo di energia per fini industriali; ritiene che, per rimediare a tale situazione, l'UE dovrebbe assumere un ruolo guida fra i paesi industrializzati, aumentando le risorse disponibili a titolo del Fondo globale per l'amb ...[+++]

3. befürwortet den Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) im Kyoto-Protokoll, der Anreize für Investitionen in Entwicklungsländern schafft, die die CO2-Emissionen reduzieren, stellt aber fest, dass das noch nicht ausreicht, um die Investitionsmuster in den Sektoren mit den stärksten Klimaauswirkungen, wie Stromerzeugung, Verkehr und industrielle Energienutzungen, wesentlich zu verändern; vertritt die Auffassung, dass die EU, um das zu ändern, die Führung unter den Industrieländern übernehmen sollte, indem sie die im Rahmen der Globalen Umweltfazilität verfügbaren Ressourcen aufstockt;


(7) La decisione 94/342/CE della Commissione, del 31 maggio 1994, relativa ad azioni informative e pubblicitarie, a cura degli Stati membri, sugli interventi dei Fondi strutturali e dello Strumento finanziario di orientamento della pesca (SFOP)(2), resta applicabile agli aiuti concesssi a norma del regolamento (CEE) n. 2052/88 del Consiglio, del 24 giugno 1988, relativo alle missioni dei Fondi a finalità strutturali, alla loro efficacia e al coordinamento dei loro interventi e di quelli della Banca europea per gli ...[+++]

(7) Die Entscheidung 94/342/EG der Kommission vom 31. Mai 1994 über die von den Mitgliedstaaten zu treffenden Informations- und Publizitätsmaßnahmen für Interventionen der Strukturfonds und des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF)(2) bleibt gültig für die Hilfe, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen vorhandenen Finanzinstrumente(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3193/94(4), sowie der in Anw ...[+++]


w