Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore di beni patrimoniali
Amministratrice di beni patrimoniali
Beni ad accesso libero
Beni collettivi
Beni collettivi globali
Beni comuni globali
Beni e servizi pubblici
Beni pubblici
Beni pubblici globali
Commerciante di beni immobiliari
Confisca di beni
Esecuzione forzata su beni mobili
Ispettore assemblaggio beni di consumo
Ispettrice assemblaggio beni di consumo
Operatrice di controllo di beni di consumo
Pignoramento di beni
Requisizione di beni
Sequestro conservativo
Sequestro di beni
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario

Übersetzung für "Pignoramento di beni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

Pfändung [ Lohnpfändung | Pfändungs- und Überweisungsbeschluss | Sicherungsbeschlagnahme | Zwangsvollstreckung ]


agente professionale di protezione del personi e di beni con attestato professionale federale | agente professionale di protezione del personi e di beni con attestato professionale federale

Fachmann für Personen- und Objektschutz mit eidg. Fachausweis | Fachfrau für Personen- und Objektschutz mit eidg. Fachausweis


amministratore di beni patrimoniali | amministratrice di beni patrimoniali

Gutsverwalter | Gutsverwalterin


commerciante di beni immobiliari | commerciante di beni immobiliari

Liegenschaftenhändler | Liegenschaftenhändlerin


ispettore assemblaggio beni di consumo | ispettrice assemblaggio beni di consumo | ispettore di beni di consumo/ispettrice di beni di consumo | operatrice di controllo di beni di consumo

Warenprüfer | Warenprüfer/Warenprüferin | Warenprüferin


beni pubblici [ beni collettivi | beni e servizi pubblici ]

öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]


beni ad accesso libero | beni collettivi globali | beni comuni globali | beni pubblici globali

globale Allgemeingüter | globale Gemeingüter


addetta al servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa | responsabile servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa | consulente del noleggio di beni per uso personale e per la casa | responsabile del servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa

Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter


assistente al noleggio di altre macchine, attrezzature e beni materiali | specialista del noleggio di altre macchine, attrezzature e beni materiali | addetto al servizio noleggio di altre macchine, attrezzature e beni materiali | responsabile del servizio noleggio di altre macchine, attrezzature e beni materiali

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


confisca di beni [ requisizione di beni ]

Beschlagnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'operatore che non adempia agli obblighi fiscali è passibile di sanzioni di diritto civile (ed in alcuni casi penali), varianti dal pignoramento dei conti bancari o dei beni.

Bei Nichterfuellung der steuerlichen Pflichten können gegen den betreffenden Wirtschaftsbeteiligten zivil- und bisweilen auch strafrechtliche Sanktionen wie die Beschlagnahme von Bankkonten und anderen Vermögenswerten verhängt werden.


Autorizzare la «ANKO AE Antiprosopeion, Emporiou kai Viomichanias» ad effettuare il pignoramento sui beni della Commissione in Grecia, al fine di soddisfare la richiesta dell’importo di EUR 6 752,74, oltre interessi di mora calcolati a far data dal 12.8.2010 e sino al suo pieno e completo saldo, al tasso annuo dell’1 %;

die ANKO AE Antiprosopeion, Emporiou kai Viomichanias zu ermächtigen, zur Befriedigung ihrer Forderung in Höhe von 6 752,74 Euro zuzüglich Zinsen ab dem 12. August 2010 zum Jahreszinssatz von 1 % bis zur vollständigen Zahlung Vermögensgegenstände der Kommission in Griechenland zu pfänden;


togliere l'immunità alla Commissione europea e autorizzarlo a procedere a pignoramento, eventualmente anche nelle forme del pignoramento presso terzi e nei limiti di legge, dei beni necessari alla copertura del credito che egli vanta nei confronti della Commissione europea, conformemente al decreto ingiuntivo emesso dal giudice di pace di Tricase in data 1o febbraio 2010;

die Immunität der Europäischen Kommission aufzuheben und ihn zu ermächtigen, die Vermögensgegenstände zu pfänden — im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten eventuell auch in Form einer Pfändung bei Dritten —, die erforderlich sind, um seine mit Mahnbescheid des Giudice di pace di Tricase vom 1. Februar 2010 festgestellte Forderung gegen die Europäische Kommission zu decken;


L'operatore che non adempia agli obblighi fiscali è passibile di sanzioni di diritto civile (ed in alcuni casi penali), varianti dal pignoramento dei conti bancari o dei beni.

Bei Nichterfuellung der steuerlichen Pflichten können gegen den betreffenden Wirtschaftsbeteiligten zivil- und bisweilen auch strafrechtliche Sanktionen wie die Beschlagnahme von Bankkonten und anderen Vermögenswerten verhängt werden.


w