Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestato federale di formazione pratica
Azione tariffaria indipendente
CFP
Certificato di formazione pratica
Certificato federale di formazione pratica
Classificazione tariffaria
Concessione tariffale
Concessione tariffaria
Conferenza tariffaria
Infermiera di assistenza avanzata
Infermiere con competenza avanzata
Infermiere di pratica avanzata
Iniziativa tariffaria indipendente
Misura tariffaria
NCM
Negoziato commerciale multilaterale
Negoziato tariffario
Nomenclatura di Bruxelles
Nomenclatura doganale
Nomenclatura tariffaria
Politica doganale
Politica tariffaria
Posizione tariffaria
Pratica tariffaria
Pratica tariffaria sleale
Sessione tariffaria
Trattamento tariffario

Übersetzung für "Pratica tariffaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pratica tariffaria sleale

unlautere Preisbildungspraktiken




politica tariffaria [ misura tariffaria | politica doganale | trattamento tariffario ]

Zollpolitik [ Zolltarifpolitik ]


nomenclatura tariffaria [ classificazione tariffaria | nomenclatura di Bruxelles | nomenclatura doganale | posizione tariffaria ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]


negoziato tariffario [ conferenza tariffaria | NCM | negoziato commerciale multilaterale | sessione tariffaria ]

Zollverhandlung [ MHV | multilaterale Handelsverhandlung ]


certificato federale di formazione pratica (1) | certificato di formazione pratica (2) | attestato federale di formazione pratica (3) [ CFP ]

eidgenössisches Berufsattest (1) | Berufsattest (2) [ EBA ]


concessione tariffale (1) | concessione tariffaria (2)

Zollkonzession




azione tariffaria indipendente | iniziativa tariffaria indipendente

unabhängige Preisfestsetzung


infermiere con competenza avanzata | infermiere di pratica avanzata | infermiera di assistenza avanzata | infermiere di pratica avanzata/infermiera di pratica avanzata

Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende | Universitär ausgebildeter und praxiserfahrener Pflegender | Akademische Krankenpflegekraft | Akademischer Krankenpfleger/Akademische Krankenschwester
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale pratica tariffaria delle esportazioni cinesi in paesi terzi sostiene il rischio della persistenza del dumping verso l'Unione qualora venissero lasciate scadere le misure.

Dieses Preisverhalten der chinesischen Ausfuhren auf Drittlandsmärkten bekräftigt die Annahme, dass bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen ein Anhalten des Dumpings auf dem Unionsmarkt wahrscheinlich ist.


L’articolo 11, paragrafo 3, e l’articolo 11, paragrafo 5, che riguardano i prodotti della sottovoce tariffaria 1701 11 10 non si applicano ai prodotti originari dei paesi beneficiari delle preferenze di cui alla presente sezione, che sono immessi in libera pratica nei dipartimenti francesi d’oltremare.

Der sich auf die Tarifunterposition 1701 11 10 beziehende Artikel 11 Absätze 3 und 5 gilt nicht für in den französischen überseeischen Departements in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführte Waren mit Ursprung in den Ländern, denen in diesem Abschnitt genannte Präferenzen gewährt werden.


Con sentenza 10 aprile 2008 , il Tribunale ha respinto il ricorso, affermando, in sostanza, che la Commissione le aveva correttamente inflitto tale ammenda in considerazione dell’attuazione di una pratica tariffaria non equa, produttiva di una compressione dei margini, risultante da uno scarto inadeguato tra i prezzi all’ingrosso per i servizi di accesso all’anello locale e i prezzi al dettaglio per i servizi di accesso agli abbonati.

Mit Urteil vom 10. April 2008 hat das Gericht die Klage abgewiesen und im Wesentlichen entschieden, dass die Kommission diese Geldbuße zu Recht gegen die Rechtsmittelführerin festgesetzt habe wegen Erhebung unangemessener Entgelte, die aufgrund eines Missverhältnisses zwischen den Zwischenabnehmerentgelten für Vorleistungszugangsdienste und den Endkundenentgelten für Endkundenzugangsdienste zu einer Beschneidung der Margen geführt hätten.


1. Vi è pratica tariffaria sleale quando vettori aerei non comunitari controllati dallo Stato, che beneficiano di vantaggi non commerciali, praticano in modo continuativo, su un determinato servizio di trasporto aereo diretto o proveniente dalla Comunità, tariffe sufficientemente inferiori alla tariffa normale da causare un pregiudizio materiale grave prolungato ai vettori aerei comunitari concorrenti .

(1) Unlautere Preisbildungspraktiken liegen vor, wenn staatlich kontrollierte gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen, denen nichtkommerzielle Vorteile eingeräumt wurden, auf einem bestimmten Flugverkehrsdienst nach oder von der Gemeinschaft dauerhaft Flugpreise anbieten, die weit genug unter dem normalen Flugpreis liegen, um eine anhaltende erhebliche materielle Schädigung konkurrierender Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu bewirken .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) È opportuno chiarire che si può ritenere che sussista una pratica tariffaria sleale solo quando essa è chiaramente distinguibile rispetto alle normali pratiche concorrenziali. La Commissione dovrebbe sviluppare una metodologia dettagliata per stabilire l'esistenza di pratiche tariffarie sleali.

(10) Es sollte klargestellt werden, dass nur dann vom Vorliegen unlauterer Preisbildungspraktiken auszugehen ist, wenn diese Praktiken eindeutig von üblichen wettbewerbsorientierten Preisbildungspraktiken zu unterscheiden sind. Die Kommission sollte eine detaillierte Methode entwickeln, mit der festgestellt wird, ob unlautere Preisbildungspraktiken vorliegen.


(9) È opportuno precisare in quali circostanze si consideri esistente una pratica tariffaria sleale. Un esame delle pratiche tariffarie di un vettore aereo di un paese terzo dovrebbe essere limitato al numero ridotto di casi in cui il vettore aereo beneficia di vantaggi non commerciali che non possono essere chiaramente identificati come sovvenzioni.

(9) Es sollte bestimmt werden, wann vom Vorliegen unlauterer Preisbildungspraktiken auszugehen ist. Die Prüfung der Preisbildungspraktiken eines Luftfahrtunternehmens eines Drittlandes sollte auf die begrenzte Anzahl von Fällen beschränkt werden, in denen diesem Luftfahrtunternehmen ein nichtkommerzieller Vorteil eingeräumt wurde, der nicht eindeutig als Subvention erkennbar ist.


(10) È opportuno chiarire che si può ritenere che sussista una pratica tariffaria sleale solo quando essa è chiaramente distinguibile rispetto alle normali pratiche concorrenziali. La Commissione dovrebbe sviluppare una metodologia dettagliata per stabilire l'esistenza di pratiche tariffarie sleali.

(10) Es sollte klargestellt werden, dass nur dann vom Vorliegen unlauterer Preisbildungspraktiken auszugehen ist, wenn diese Praktiken eindeutig von üblichen wettbewerbsorientierten Preisbildungspraktiken zu unterscheiden sind. Die Kommission sollte eine detaillierte Methode entwickeln, mit der festgestellt wird, ob unlautere Preisbildungspraktiken vorliegen.


(11) È opportuno precisare in quali circostanze si consideri esistente una pratica tariffaria sleale.

(11) Es sollte erläutert werden, wann vom Vorliegen unlauterer Preisbildungspraktiken auszugehen ist.


Essa contiene prove sufficienti dell'esistenza di una pratica tariffaria sleale e del pregiudizio che comporta.

Sie muss ausreichende Beweise für das Bestehen unlauterer Preisbildungspraktiken und der sich hieraus ergebenden Schädigung enthalten.


L'articolo 12, paragrafo 4 e le disposizioni dell'articolo 12, paragrafo 5 riguardanti i prodotti della sottovoce tariffaria 1701 11 10 non si applicano ai prodotti originari dei paesi beneficiari delle preferenze di cui alla presente sezione, che sono immessi in libera pratica nei dipartimenti francesi d'oltremare.

Artikel 12 Absatz 4 und die sich auf die Tarifunterposition 1701 11 10 beziehenden Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 5 gelten nicht für in den französischen überseeischen Departements in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführte Waren mit Ursprung in den Ländern, denen in diesem Abschnitt genannte Präferenzen gewährt werden.


w