Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certezza del diritto
Certezza giuridica
Principio della certezza del diritto
Principio di certezza del diritto
Principio di uguaglianza e di certezza del diritto
Sicurezza giuridica

Übersetzung für "Principio di uguaglianza e di certezza del diritto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principio di certezza del diritto [ certezza del diritto | certezza giuridica | principio di uguaglianza e di certezza del diritto | sicurezza giuridica ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]


principio della certezza del diritto

Grundsatz der Rechtssicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. rileva che i principi generali del futuro regolamento amministrativo europeo dovrebbero includere il principio di uguaglianza e i principi di imparzialità e indipendenza, garantendo nel contempo l'equità, la legalità e la certezza del diritto nonché i principi di proporzionalità e apertura;

7. weist darauf hin, dass die allgemeinen Prinzipien für die zukünftige Verordnung über eine europäische Verwaltung den Gleichheitsgrundsatz und die Grundsätze der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit umfassenden sollten, während außerdem Fairness, Rechtmäßigkeit und Rechtssicherheit und die Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und der Offenheit garantiert werden;


5. osserva che gli interventi della Corte di giustizia, del Mediatore europeo e del Garante europeo per la protezione dei dati (GEPD), che di norma si esprimono su singoli casi, non possono sostituire l'attività legislativa in termini di certezza del diritto e di uguaglianza di fronte alla legge; si rammarica del fatto che anche nei casi per i quali la Corte di giustizia ha definito un principio ...[+++]

5. betont, dass Interventionen des Gerichtshofs, des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Europäischen Datenschutzbeauftragten (EDSB), die grundsätzlich zu Einzelfällen Stellung nehmen, keine Gesetzgebungstätigkeit in Hinblick auf Rechtssicherheit und Gleichheit vor dem Gesetz ersetzen können; bedauert, dass selbst dann, wenn der Gerichtshof, wie beispielsweise in der Rechtssache Turco, einen eindeutigen Grundsatz zur legislativen Transparenz, aufgestellt hat, dieser noch immer nicht eingehalten wird; fordert infolgedessen die Organe erneut auf, sich an das Urteil in der Rechtssache Turco zu Gutachten des Juristischen Dienstes zu ha ...[+++]


Per quanto concerne l’Austria, risulta che la legge sull’abolizione della nobiltà dà attuazione al più generale principio dell’uguaglianza formale di tutti i cittadini austriaci, principio questo che l’ordinamento giuridico dell’Unione tende a garantire, in quanto principio generale del diritto.

Was Österreich betrifft, zeigt sich, dass das Adelsaufhebungsgesetz die Ausführung des allgemeineren Grundsatzes der Gleichheit aller österreichischen Staatsbürger vor dem Gesetz darstellt. Die Unionsrechtsordnung zielt darauf ab, den Gleichheitsgrundsatz als allgemeinen Rechtsgrundsatz zu wahren.


L’Arcelor fa valere che l'applicazione di queste disposizioni a impianti di produzione di ghisa grezza o di acciaio viola diversi principi di diritto comunitario, in particolare il diritto di proprietà, la libertà d'esercizio di un'attività economica, il principio di proporzionalità, il principio della parità di trattamento, la libertà di stabilimento e il principio di certezza del diritto ...[+++]

Sie macht geltend, die Anwendung dieser Bestimmungen auf Anlagen für die Herstellung von Roheisen oder Stahl verstoße gegen mehrere Grundsätze des Gemeinschaftsrechts, insbesondere gegen das Eigentumsrecht, die Freiheit der wirtschaftlichen Betätigung, den Verhältnismäßigkeitsgrundsatz, den Gleichbehandlungsgrundsatz, die Niederlassungsfreiheit und den Grundsatz der Rechtssicherheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tale riguardo, il Tribunale ritiene che l’Arcelor non abbia dimostrato che, con l’adozione della direttiva, il legislatore comunitario abbia violato il diritto di proprietà, la libertà d'esercizio di un'attività economica, il principio di proporzionalità, il principio della parità di trattamento, la libertà di stabilimento o il principio di certezza del dirit ...[+++]

Es befindet insoweit, dass Arcelor nicht dargetan hat, dass der Gemeinschaftsgesetzgeber mit dem Erlass der Richtlinie einen hinreichend qualifizierten Verstoß gegen das Eigentumsrecht, die Freiheit der wirtschaftlichen Betätigung, den Verhältnismäßigkeitsgrundsatz, den Gleichbehandlungsgrundsatz, die Niederlassungsfreiheit oder den Grundsatz der Rechtssicherheit begangen hat, der die außervertragliche Haftung der Gemeinschaft auslösen könnte.


6. ritiene fondamentale che la legislazione esistente negli Stati membri in materia di divieto di fumo rispetti il principio di uguaglianza tra i diversi tipi di struttura ricettiva del settore dell'ospitalità, garantendo al contempo la certezza del diritto;

6. hält es für wesentlich, dass die geltenden Rechtsvorschriften über Rauchverbote in den Mitgliedstaaten Rechtssicherheit schaffen, wobei aber auch im Hinblick auf verschiedene Arten von Einrichtungen im Gastgewerbe der Grundsatz der Gleichheit gewahrt werden sollte;


7. ritiene fondamentale che la legislazione esistente negli Stati membri in materia di divieto di fumo rispetti il principio di uguaglianza tra i diversi tipi di struttura ricettiva del settore dell'ospitalità, garantendo al contempo la certezza del diritto;

7. hält es für wesentlich, dass die geltenden Rechtsvorschriften über Rauchverbote in den Mitgliedstaaten Rechtssicherheit schaffen, wobei aber auch im Hinblick auf verschiedene Arten von Einrichtungen im Gastgewerbe der Grundsatz der Gleichheit gewahrt werden sollte;


A tale proposito, il principio secondo cui una limitazione può essere ammessa solo nella sentenza stessa che statuisce sull’interpretazione richiesta garantisce la parità di trattamento degli Stati membri e degli altri soggetti dell’ordinamento nei confronti del diritto comunitario e rispetta, allo stesso modo, gli obblighi derivanti dal principio della certezza del dirit ...[+++]

Insoweit stellt der Grundsatz, dass eine Beschränkung nur in dem Urteil selbst erfolgen kann, in dem über die erbetene Auslegung entschieden wird, die Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten und der Einzelnen in Ansehung des Gemeinschaftsrechts sicher und erfüllt damit die Anforderungen, die sich aus dem Grundsatz der Rechtssicherheit ergeben.


La Corte ha anzitutto preso in considerazione le rispettive finalità dei detti regolamenti, i quali, in applicazione di un principio generale di diritto, sanciscono che la continuità dei contratti non deve risultare influenzata dall'introduzione della nuova moneta e che le disposizioni relative a tale continuità sono volte a garantire la certezza del diritto e la trasparenza per gli operato ...[+++]

Er behandelt zunächst die Zielsetzungen dieser Verordnungen, nach denen die Einführung einer neuen Währung gemäß einem allgemeinen Rechtsgrundsatz die Kontinuität von Verträgen nicht berühren darf und die Vorschriften über die Kontinuität von Verträgen den Wirtschaftssubjekten und insbesondere den Verbrauchern Rechtssicherheit und Transparenz zu bieten haben.


7. Principi: Nella sua relazione sul memorandum concernente l’apprendimento permanente il Parlamento ha esortato a basare le misure politiche concrete su cinque principi: democratizzazione e principio di uguaglianza; sviluppo della personalità individuale; diritto all’apprendimento permanente; responsabilità personale e approccio globale all’apprendimento.

7. Grundsätze: In seinem Bericht über das Memorandum der Kommission über lebenslanges Lernen hat das Parlament gefordert, dass die konkreten politischen Maßnahmen von den folgenden fünf Grundsätzen ausgehen: Demokratisierung und Gleichheitsgrundsatz, individuelle Entfaltung, individuelles Recht auf lebensbegleitendes Lernen, persönliche Verantwortung und eine holistische Betrachtung des Lernens.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Principio di uguaglianza e di certezza del diritto' ->

Date index: 2023-09-11
w