Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione forestale
Controlling di progetto
Controllo di gestione del progetto
Controllo di progetto
Economia forestale
Estensione della superficie forestale
Impresa forestale
Incidente base di progetto
Incidente di progetto
Incidente di riferimento
Incidente di riferimento di progetto
Industria forestale
Iniziativa popolare elaborata
Iniziativa popolare in forma di progetto elaborato
Iniziativa presentata in forma di progetto elaborato
Ispettore della forestale
Ispettrice del corpo forestale
Ispettrice della forestale
Legge forestale
Legislazione forestale
Normativa in materia forestale
PEFC
Politica forestale
Produzione del legno
Progetto di ricostituzione selvicolturale
Progetto forestale
Progetto paneuropeo di certificazione forestale
Progetto selvicolturale
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Regolamento forestale
Sfruttamento forestale

Traduction de «Progetto forestale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
progetto di ricostituzione selvicolturale | progetto selvicolturale | progetto forestale (3)

Waldbauprojekt


politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

Forstpolitik [ Forstprogramm ]


progetto paneuropeo di certificazione forestale | PEFC [Abbr.]

gesamteuropäisches Forstzertifizierungsprojekt | Programm für die Anerkennung von Waldzertifizierungssystemen | PEFC [Abbr.]


legislazione forestale [ legge forestale | normativa in materia forestale | regolamento forestale ]

Forstgesetzgebung [ Forstrecht | Waldgesetz ]


ispettore della forestale | ispettrice della forestale | ispettore del corpo forestale/ispettrice del corpo forestale | ispettrice del corpo forestale

Forstwirtschaftsinspektorin | Forstwirtschaftskontrolleurin | Forstwirtschaftskontrolleur | Forstwirtschaftskontrolleur/Forstwirtschaftskontrolleurin


iniziativa popolare in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata sotto forma di progetto elaborato | iniziativa popolare elaborata | iniziativa presentata in forma di progetto elaborato

Volksinitiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs | Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs | Initiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs




controllo di gestione del progetto | controllo di progetto | controlling di progetto

Projektcontrolling


impresa forestale | industria forestale | produzione del legno | sfruttamento forestale

Holzaufbereitung | Holzbeschaffung | Holzeinschlag | Holzernte | Holzindustrie | Holzrüstung | Holzschlag | Holzwerbung | Holzwerbungsbetrieb | Schlägerung


incidente base di progetto | incidente di progetto | incidente di riferimento | incidente di riferimento di progetto

Auslegungsstörfall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
103. è pertanto del parere che occorra rafforzare il mandato del comitato permanente forestale e dotarlo di migliori risorse, affinché la Commissione possa sfruttare pienamente la competenza degli Stati membri nell'attuazione della nuova strategia forestale a livello dell'UE; invita la Commissione a consultare tempestivamente il comitato permanente forestale prima di qualsiasi iniziativa o progetto di testo avente un impatto sulla gestione delle foreste e sulla filiera del legname;

103. ist daher der Auffassung, dass das Mandat des Ständigen Forstausschusses gestärkt und mit mehr Ressourcen ausgestattet werden sollte, damit die Kommission bei der Umsetzung der neuen EU-Forststrategie auf Unionsebene die Sachkenntnis der Mitgliedstaaten voll ausschöpfen kann; fordert die Kommission auf, den Ständigen Forstausschuss mit genügend Vorlaufzeit vor allen Initiativen oder Textentwürfen zu konsultieren, die Auswirkungen auf die Waldbewirtschaftung und die forstbasierte Industrie haben;


100. è pertanto del parere che occorra rafforzare il mandato del comitato permanente forestale e dotarlo di migliori risorse, affinché la Commissione possa sfruttare pienamente la competenza degli Stati membri nell'attuazione della nuova strategia forestale a livello dell'UE; invita la Commissione a consultare tempestivamente il comitato permanente forestale prima di qualsiasi iniziativa o progetto di testo avente un impatto sulla gestione delle foreste e sulla filiera del legname;

100. ist daher der Auffassung, dass das Mandat des Ständigen Forstausschusses gestärkt und mit mehr Ressourcen ausgestattet werden sollte, damit die Kommission bei der Umsetzung der neuen EU-Forststrategie auf Unionsebene die Sachkenntnis der Mitgliedstaaten voll ausschöpfen kann; fordert die Kommission auf, den Ständigen Forstausschuss mit genügend Vorlaufzeit vor allen Initiativen oder Textentwürfen zu konsultieren, die Auswirkungen auf die Waldbewirtschaftung und die forstbasierte Industrie haben;


Nel concedere un aiuto a favore di progetti di investimento soggetti a notifica individuale nell’ambito di un regime, l’autorità che concede l’aiuto è tenuta a confermare che il progetto selezionato contribuirà al raggiungimento dell’obiettivo del regime e, dunque, degli obiettivi perseguiti dagli aiuti nei settori agricolo e forestale e nelle zone rurali.

Wenn Beihilfen für einzeln anzumeldende Investitionsvorhaben auf der Grundlage einer Regelung gewährt werden, muss die Bewilligungsbehörde nachweisen, dass das ausgewählte Vorhaben einen Beitrag zum Ziel der Regelung und somit zu den Zielen der Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten leistet.


un riferimento al fatto che i risultati del progetto saranno disponibili gratuitamente per tutte le imprese attive nel particolare settore o comparto forestale interessato.

ein Hinweis darauf, dass die Ergebnisse allen in dem betreffenden forstwirtschaftlichen Sektor oder Teilsektor tätigen Unternehmen unentgeltlich zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Trattore: veicolo a motore agricolo o forestale a ruote o cingoli, avente una velocità massima di progetto non inferiore a 6 km/h, progettato appositamente per trainare, spingere, trasportare e azionare determinate attrezzature intercambiabili.

* Zugmaschine: land- oder forstwirtschaftliches Kraftfahrzeug auf Rädern oder Gleisketten mit einer Höchstgeschwindigkeit von mindestens 6 km/h zum Ziehen, Schieben, Tragen und Antrieb von Geräten oder zum Ziehen von Anhängern.


Il CESE è scettico riguardo al fatto che la categoria del materiale riproduttivo forestale sia inclusa nel progetto di regolamento, poiché la Commissione non ha fornito argomentazioni convincenti circa i vantaggi che ne deriverebbero per il settore forestale.

Der EWSA betrachtet die Einbeziehung des forstlichen Vermehrungsguts in den Entwurf der Verordnung mit Zurückhaltung, da die Kommission keine überzeugenden Argumente dafür anführt, dass dies für die Forstwirtschaft von Vorteil sein kann.


8) «trattore»: qualsiasi veicolo a motore agricolo o forestale a ruote o cingoli, avente almeno due assi e una velocità massima di progetto non inferiore a 6 km/h, la cui funzione consiste essenzialmente nel generare una potenza trainante, progettato appositamente per trainare, spingere, trasportare e azionare determinate attrezzature intercambiabili destinate a usi agricoli o forestali o a trainare rimorchi o attrezzature agricole o forestali; può essere equipaggiato per il trasporto di carichi in ambito agricolo o forestale e/o ess ...[+++]

„Zugmaschine“ ein land- oder forstwirtschaftliches Kraftfahrzeug auf Rädern oder Gleisketten mit mindestens zwei Achsen und einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von mindestens 6 km/h, dessen wesentliche Funktion in der Erzeugung einer Zugkraft besteht und das speziell zum Ziehen, Schieben, Tragen und zum Antrieb von auswechselbaren Geräten für land- oder forstwirtschaftliche Arbeiten oder zum Ziehen von land- oder forstwirtschaftlichen Anhängern oder Geräten bestimmt ist; es kann für den Transport von Lasten im Zusammenhang mit land- oder forstwirtschaftlichen Arbeiten eingerichtet und/oder mit einem oder mehreren Beifahrersitzen ...[+++]


- la raccomandazione (A7-0371/2010), presentata dall’onorevole Jadot a nome della commissione per il commercio internazionale, sul progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un accordo volontario di partenariato tra l’Unione europea e la Repubblica del Camerun sull’applicazione delle normative nel settore forestale, la governance e il commercio del legname e dei suoi derivati importati nell’Unione europea (FLEGT) [12796/2010 – C7-0339/2010 – 2010/0217(NLE)];

Empfehlung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines freiwilligen Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Kamerun über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor sowie über die Einfuhr von Holzprodukten in die Europäische Union (FLEGT)


visto il progetto di parere del Comitato delle regioni del 12 settembre 2005 dal titolo "Relazione sull'attuazione della strategia forestale dell'Unione europea",

in Kenntnis des Entwurfs einer Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 12. September 2005 mit dem Titel "Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie",


visto il progetto preliminare di parere del Comitato economico e sociale del 4 agosto 2005 sulla comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sull'attuazione della strategia forestale dell'Unione europea,

in Kenntnis des Vorentwurfs einer Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 4. August 2005 zur "Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie",


w