Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categoria socio-professionale
Categoria socioprofessionale
Gruppo socio-professionale
Integrazione professionale
Maestra di studio socio-professionale
Maestro di studio socio-professionale
Organizzazione socio-professionale
Redattore socio-professionale
Redattrice socio-professionale
Reinserimento professionale
Reinserimento professionale della donna
Reinserimento sociale e professionale
Reinserimento socio-professionale
Reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo
Reintegrazione professionale

Übersetzung für "Reinserimento socio-professionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reinserimento socio-professionale (1) | reinserimento sociale e professionale (2) | reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo (3)

soziale und berufliche Wiedereingliederung (1) | Wiedereingliederung (2) | Rehabilitation (3) | Reintegration (4)


maestro di studio socio-professionale | maestra di studio socio-professionale

Sozialpädagoge im Werkstattbereich | Sozialpädagogin im Werkstattbereich


redattore socio-professionale | redattrice socio-professionale

Redaktor | Redaktorin






categoria socioprofessionale [ categoria socio-professionale ]

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]


reinserimento professionale [ integrazione professionale | reintegrazione professionale ]

berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]


reinserimento professionale della donna

wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. reputa necessario procedere alla valutazione dell’efficacia delle politiche antidroga condotte finora e di migliorarle se necessario, considerando che si tratta di una questione di salute pubblica che tocca la società nel suo insieme; ribadisce che è di importanza fondamentale, nel quadro di una politica di prevenzione, richiamare l’attenzione sulle conseguenze nefaste del consumo di droghe; ricorda che le donne in gravidanza e i giovani devono essere considerati persone vulnerabili che necessitano di aiuto sotto forma di terapia, controlli medici e programmi di reinserimento socio-professionale in cooperazione con la società civile ...[+++]

9. hält es für notwendig, die Wirksamkeit der bisher zur Bekämpfung der Drogen eingesetzten Maßnahmen zu bewerten und sie erforderlichenfalls zu verbessern, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dies eine Frage der öffentlichen Gesundheitspolitik ist, die die Gesellschaft als Ganzes betrifft; betont, dass im Rahmen einer Präventionspolitik auf die gravierenden Folgen des Drogenkonsums aufmerksam gemacht werden muss; erinnert daran, dass Schwangere und Jugendliche als besonders gefährdete Personen angesehen werden müssen, die Hilfe in Form von Therapie, ärztlicher Betreuung und Programmen zur gesellschaftlichen und beruflichen Wiedereingliederung in Z ...[+++]


6. sottolinea la necessità di combattere il fenomeno dell'abbandono scolastico; evidenzia che senza una grande azione integrata l'obiettivo di Europa 2020 di ridurre il fenomeno dell'abbandono scolastico precoce non sarà raggiunto; invita tutti gli attori a garantire la transizione dall'istruzione al mondo del lavoro attraverso un dialogo tra le persone interessate, il settore dell'istruzione, i servizi per l'impiego e le strutture di animazione socio-educativa, attraverso migliori collegamenti tra la formazione professionale iniziale e quella complementare e l'occupazione giovanile, in modo da promuovere una formazione adeguata, orien ...[+++]

6. betont die Notwendigkeit, vorzeitigen Schulabbruch zu bekämpfen; betont, dass ohne umfassende integrierte Maßnahmen das Europa-2020-Ziel der Reduzierung von Schulabbrechern nicht erreicht werden kann; fordert alle Beteiligten auf, den Übergang von Bildung und Berufsbildung hin zur Berufstätigkeit zu ebnen – und zwar durch einen Dialog zwischen den beteiligten Personen, dem Bildungssektor, den Beschäftigungsvermittlungen, sozialen Diensten und den Beratungseinrichtungen für Familien, sowie durch ein verbessertes Zusammenspiel zwischen Berufsbildung und


w