10. invita gli Stati membri e le autorità regionali e locali ad assicurare che gli aeroporti, a prescindere dall'ente che ne assicura la gestione, figurino nei piani di riassetto territoriale delle regioni e siano tenuti in considerazione nelle strategie di sviluppo regionale; ricorda che l'ampliamento e la costruzione di nuove grandi infrastrutture come gli aeroporti devono essere sottoposti ad una valutazione dell'impatto territoriale;
unterstreicht, dass die Drehkreuze und die regionalen Flughäfen, durch Punkt-zu-Punkt Flüge, jeweils in ihrer Weise und entsprechend den spezifischen Problemen der Mitgliedstaaten Umweltprobleme, Probleme der Überlastung und Anforderungen an die Zugänglichkeit berücksichtigen können und dass nur entsprechend den nationalen Besonderheiten gemeinsame Bestehen unterschiedlicher Flughafenmodelle es der EU ermöglichen wird, ihren Bedürfnissen in diesem Bereich abzudecken;