Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animale da riforma
Animale di riforma
Animale riformato
Bestia eliminata
Cronista
Giornalista giudiziaria
Giornalista giudiziario
Revisione dell'ordinamento giudiziario
Riforma agraria
Riforma agricola
Riforma del sistema educativo
Riforma del sistema scolastico
Riforma dell'agricoltura
Riforma dell'istruzione
Riforma dell'ordinamento giudiziario
Riforma della scuola
Riforma delle quote e dei diritti di voto
Riforma delle quote e della rappresentanza
Riforma delle strutture agrarie
Riforma delle strutture agricole
Riforma delle strutture fondiarie
Riforma fondiaria
Riforma giudiziaria
Riforma scolastica
Ristrutturazione del sistema scolastico
Rivoluzione verde

Übersetzung für "Riforma giudiziaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
riforma giudiziaria [ revisione dell'ordinamento giudiziario | riforma dell'ordinamento giudiziario ]

Justizreform


Decreto federale del 24 settembre 2002 concernente l'entrata in vigore parziale della riforma giudiziaria del 12 marzo 2000

Bundesbeschluss vom 24. September 2002 über das teilweise Inkrafttreten der Justizreform vom 12. März 2000


Decreto federale dell'8 marzo 2005 che mette integralmente in vigore la riforma giudiziaria del 12 marzo 2000

Bundesbeschluss vom 8. März 2005 über das vollständige Inkrafttreten der Justizreform vom 12. März 2000


Decreto federale dell'8 ottobre 1999 sulla riforma giudiziaria

Bundesbeschluss vom 8. Oktober 1999 über die Reform der Justiz


riforma agraria [ riforma agricola | riforma dell'agricoltura | riforma delle strutture agrarie | riforma delle strutture agricole | riforma delle strutture fondiarie | rivoluzione verde ]

Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]


riforma scolastica [ riforma dell'istruzione | riforma della scuola | riforma del sistema educativo | riforma del sistema scolastico | ristrutturazione del sistema scolastico ]

Bildungsreform [ Hochschulreform | Schulreform ]


riforma delle quote e dei diritti di voto | riforma delle quote e della rappresentanza

Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten | Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung


animale da riforma | animale di riforma | animale riformato | bestia eliminata

ausgemerztes Tier | auszumerzendes Tier | gemerztes Tier | Merztier


riforma agraria | riforma fondiaria

Agrarreform | Bodenreform


cronista | giornalista giudiziaria | giornalista giudiziario | giornalista giudiziario/giornalista giudiziaria

Gerichtsreporter | Kriminalreporterin | Gerichtsreporter/Gerichtsreporterin | Gerichtsreporterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Riforma giudiziaria e lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata: i progressi della Bulgaria

Justizreform, Korruptionsbekämpfung und organisierte Kriminalität: Bulgariens Fortschritte


Nel quadro dell’ingresso della Bulgaria nell’Unione europea avvenuto nel 2007, a questo paese sono stati richiesti ulteriori progressi nel campo della riforma giudiziaria e della lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata.

Beim Beitritt Bulgariens zur Europäischen Union im Jahr 2007 wurde vereinbart, dass in Bereichen wie der Justizreform, der Korruptionsbekämpfung sowie der Bekämpfung der organisierten Kriminalität weitere Bemühungen erforderlich sind.


Nella relazione del 2015, la Commissione si concentra inoltre sulla lentezza dei progressi per quanto concerne la riforma giudiziaria e i progressi concreti nell’ambito della corruzione e della criminalità organizzata.

In ihrem Bericht 2015 richtet die Kommission weiterhin den Fokus auf die nur langsamen Fortschritte bei der Justizreform und der Erzielung konkreter Fortschritte in Bezug auf die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_2 - EN - Riforma giudiziaria e lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata: i progressi della Bulgaria

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_2 - EN - Justizreform, Korruptionsbekämpfung und organisierte Kriminalität: Bulgariens Fortschritte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2007, nel quadro dell’ingresso della Bulgaria nell’Unione europea (UE), è stato messo a punto un sistema di monitoraggio noto come meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) avente lo scopo di verificare i cambiamenti registrati nel campo della riforma giudiziaria e della lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata.

Ein spezifischer Überprüfungsmechanismus, das Kooperations- und Kontrollverfahren (CVM), wurde zum Zeitpunkt des Beitritts Bulgariens zur Europäischen Union (EU) im Jahr 2007 eingerichtet, um Bulgariens Fortschritte bei der Justizreform, der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu überprüfen.


· elaborare un piano d’azione operativo per l’attuazione della strategia di riforma giudiziaria, stabilendo un calendario ben definito e coinvolgendo il ministero della Giustizia, il CSM e tutte le principali parti interessate che hanno avuto la possibilità di fornire un contributo; dotare gli organi di gestione giudiziaria di migliori strumenti di informazione sul funzionamento della giustizia (strumenti statistici, gestione delle cause, sondaggi fra gli utenti e fra i membri del personale) per facilitare l’adozione di decisioni più informate e contribuire a dimostrare i progressi compiuti;

· Ausstattung der Justiz mit leistungsfähigeren Instrumenten zur Information über die Arbeit des Justizsystems (wie Statistik-Tools, Fallabwicklung, Umfragen unter Nutzern und Personal), um den Entscheidungsprozess auf eine sachlich fundiertere Grundlage zu stellen und Fortschritte besser nachweisen zu können;


La strategia aggiornata di riforma giudiziaria dovrebbe essere utilizzata per orientare e rilanciare la riforma.

Die aktualisierte Strategie zur Justizreform sollte genutzt werden, um die Reformrichtung vorzugeben und Reformdynamik zu erzeugen.


La riforma della procura deve inserirsi anche nel più ampio contesto della strategia di riforma giudiziaria, perché per affrontare questioni come il ricorso ad esperti in tribunale occorre un approccio comune a livello di procura e di CSM.

Im Rahmen der allgemeinen Strategie für die Justizreform muss auch die Reform der Staatsanwaltschaft weitergehen – Probleme z. B. mit der Heranziehung von Sachverständigengutachten vor Gericht erfordern ein gemeinsames Vorgehen von Staatsanwaltschaft und SJC.


L'Albania ha portato avanti la riforma della giustizia collaborando con la commissione di Venezia per rafforzare l'indipendenza, la rendicontabilità e la professionalità della magistratura e avviando l'elaborazione della strategia di riforma giudiziaria 2014-2020.

Albanien unternahm weitere Schritte zur Reform der Justiz, indem es mit der Venedig-Kommission hinsichtlich der Stärkung der Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht und Professionalität des Justizwesens zusammenarbeitete und mit der Ausarbeitung der Justizreformstrategie 2014-2020 begann.


La seconda parte (22,94 milioni di euro) è stata adottata dalla Commissione il 16 novembre 2007 e mira a sostenere l’attuazione della strategia per la riforma dell’amministrazione pubblica, la riforma giudiziaria nonché lo sviluppo delle capacità per la gestione decentrata dei fondi UE.

Der zweite Teil (22,94 Mio. EUR) wurde am 16. November 2007 von der Kommission verabschiedet und zielt darauf ab, die Umsetzung der Reformstrategie für die öffentliche Verwaltung, die Justizreform und den Kapazitätsaufbau für die dezentrale Verwaltung der EU-Mittel zu unterstützen.


w