Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo piattaforma portuale
Coordinatore
Coordinatore dei servizi d'informazione
Coordinatore dei servizi di porto turistico
Coordinatore dell'emergenza
Coordinatore della raccolta di informazioni
Coordinatore delle emergenze
Coordinatore delle operazioni portuali
Coordinatore delle saldature
Coordinatore dello sport
Coordinatore di saldatura
Coordinatore sportivo
Coordinatrice dell'emergenza
Coordinatrice delle saldature
Segretaria-coordinatrice
Segretario Generale dell'ONU
Segretario Generale delle Nazioni Unite
Segretario del consiglio di fabbrica
Segretario generale del Consiglio
Segretario generale del Consiglio dell'Unione europea
Segretario-coordinatore

Übersetzung für "Segretario-coordinatore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
segretario-coordinatore | segretaria-coordinatrice

Sekretär-Koordinator | Sekretärin-Koordinatorin


coordinatore | segretario del consiglio di fabbrica

Vorsitzender der Vertrauensleute


coordinatore delle emergenze | coordinatore dell'emergenza | coordinatore delle emergenze/coordinatrice delle emergenze | coordinatrice dell'emergenza

Katastrophenkoordinator | Katastrophenkoordinatorin | Notfallkoordinator/Notfallkoordinatorin | Notfallvorsorgekoordinator


coordinatore delle saldature | coordinatore di saldatura | coordinatore di saldatura/coordinatrice di saldatura | coordinatrice delle saldature

Schweißfachfrau | Schweißtechniker | Schweißtechniker/Schweißtechnikerin | Schweißtechnikerin


capo piattaforma portuale | coordinatore delle operazioni portuali | coordinatore dei servizi di porto turistico | coordinatore delle operazioni portuali/coordinatrice delle operazioni portuali

Hafenmeister | Hafenmeister/Hafenmeisterin | Hafenmeisterin


coordinatore della raccolta di informazioni (1) | coordinatore dei servizi d'informazione (2)

Nachrichtenkoordinator (1) | Nachrichtenkoordinatorin (2) [ NDK ]


coordinatore sportivo (1) | coordinatore dello sport (2)

Sportkoordinator | Sportkoordinatorin


Rappresentante speciale del Segretario generale delle Nazioni Unite | Rappresentante speciale del Segretario generale dell'ONU

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen | Sonderbeauftragter des VN-Generalsekretärs | SRSG [Abbr.]


segretario generale del Consiglio | segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Segretario Generale dell'ONU [ Segretario Generale delle Nazioni Unite ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all'Alto Rappresentante per la PESC, al Coordinatore antiterrorismo dell'UE, ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale della NATO, al Segretario generale e al Presidente dell’Assemblea parlamentare del Consiglio d’Europa, al Segretario generale delle Nazioni Unite nonché al Presidente e al Congresso degli Stati Uniti d’America.

10. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die GASP, dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem NATO-Generalsekretär, dem Generalsekretär und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.


11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all'Alto Rappresentante per la Politica Estera e di Sicurezza Comune, al Coordinatore antiterrorismo dell'Unione europea, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale della NATO, al Segretario generale e al Presidente dell'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, al Segretario generale delle Nazioni Unite nonché al Presidente e al Congresso degli Stati Uniti d'America.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung der Europäischen Union, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem NATO-Generalsekretär, dem Generalsekretär und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.


12. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all’Alto Rappresentante per la PESC, al Coordinatore antiterrorismo, ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale della NATO, al Segretario generale e al Presidente dell'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, al Segretario generale delle Nazioni Unite nonché al Presidente e al Congresso degli Stati Uniti d’America.

12. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die GASP, dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem NATO-Generalsekretär, dem Generalsekretär und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.


6. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all'Alto rappresentante per la PESC, al coordinatore antiterrorismo dell'Unione europea, ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale della NATO, al Segretario generale e al Presidente dell'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, al Segretario generale delle Nazioni Unite, nonché al Presidente e al Congresso degli Stati Uniti d'America.

6. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die GASP, dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem NATO-Generalsekretär, dem Generalsekretär und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all’Alto Rappresentante per la PESC, al Coordinatore antiterrorismo, ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale della NATO, al Segretario generale e al Presidente dell'assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, al Segretario generale delle Nazioni Unite nonché al Presidente e al Congresso degli Stati Uniti d’America.

9. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Hohen Vertreter für die GASP, dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem NATO-Generalsekretär, dem Generalsekretär und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.


I ministri della giustizia e degli affari interni degli Stati membri dell'Unione europea, dei paesi candidati, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, di Serbia e Montenegro, nonché la Presidenza romena del processo di cooperazione nell'Europa sudorientale (SEECP) e la Commissione europea si sono incontrati a Bruxelles il 2 dicembre 2004 alle ore 16 alla presenza del Rappresentante speciale del Segretario generale dell'ONU in Kososvo, dell'Alto Rappresentante per la Bosnia-Erzegovina, del coordinatore speciale del patto di stabilità per l'Europa sudorientale e del rappresentante sp ...[+++]

Die Justiz- und Innenminister der Europäischen Union, der Bewerberländer, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbiens und Montenegros, der rumänische Vorsitz des Südosteuropäischen Kooperationsprozesses (SEECP) und die Europäische Kommission trafen am 2. Dezember 2004 um 16.00 Uhr im Beisein des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs im Kosovo, des Hohen Vertreters für Bosnien und Herzegowina, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und des Sonderbeauftragten der Europäischen Union in der ehemaligen Republik Mazedonien zusammen.


Per il Belgio: Sig. Frans VAN DAELE Direttore Generale della Politica del Ministero degli Affari esteri Per la Danimarca: Sig.ra Ellen Margrethe LOJ Sottosegretario di Stato al Ministero degli Affari esteri Per la Germania: Sig. Werner HOYER Ministro aggiunto degli Affari esteri Per la Grecia: Sig. Theodoros PANGALOS Ministro degli Affari esteri Per la Spagna: Sig. Carlos WESTENDORP Ministro degli Affari esteri Per la Francia: Sig. Michel BARNIER Ministro delegato, incaricato degli Affari europei Per l'Irlanda: Sig. Dick SPRING Vice Primo Ministro degli Affari esteri Per l'Italia: Sig.ra Susanna AGNELLI Ministro degli Affari esteri Per il Lussemburgo: Sig. Paul FABER Ambasciatore, Capo della delegazione Per i Paesi Bassi: Sig. J.E. CRAANEN ...[+++]

EUROPÄISCHE UNION Belgien Herr Frans VAN DAELE Generaldirektor für Politik des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Dänemark Frau Ellen Margrethe LOJ Staatssekretärin im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Werner Hoyer Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Frankreich Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister, zuständig für europäische Angelegenheiten Irland Herr Dick SPRING Vizepremierminister und Minister für auswärtige Angelegenheiten Italien Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Luxemburg Herr Paul FABER Botschafter, Delegationsleiter Niederl ...[+++]


Il Consiglio chiede al Segretario Generale delle Nazioni Unite, al Coordinatore per l'aiuto umanitario delle Nazioni Unite e al Segretario Generale dell'ASEAN di continuare ad essere strettamente coinvolti nell'assicurare che si compiano molti progressi sul campo.

Der Rat ruft den Generalsekretär der VN, den VN-Koordinator für die humanitäre Hilfe und den Generalsekretär des ASEAN auf, sich weiterhin intensiv um Fortschritte vor Ort zu bemühen, die so dringend erforderlich sind.


Noi, Capi di Stato o di Governo degli Stati membri dell'Unione europea, degli Stati aderenti e candidati, dei potenziali candidati Albania, Bosnia-Erzegovina, Croazia, ex Repubblica jugoslava di Macedonia, Serbia e Montenegro e il Presidente della Commissione europea, alla presenza del Presidente del Parlamento europeo, del Segretario Generale del Consiglio/Alto Rappresentante, del Rappresentante speciale del Segretario Generale delle Nazioni Unite in Kosovo, del Coordinatore speciale del patto di stabilità per l'Europa sudorientale e dell'Alto Rappresentante per la BosniaErzegovina, riuniti a Salonicco, abbiamo oggi convenuto quanto segue:

Wir, die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der beitretenden Staaten, der Bewerberländer und der potenziellen Bewerber Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien und Montenegro sowie der Präsident der Europäischen Union, sind heute in Thessaloniki in Anwesenheit des Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Generalsekretärs des Rates/Hohen Vertreters, des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs im Kosovo, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und des Hohen Vertreters für Bosnien und Herzegowina wie folgt übereingekommen:


"Noi, ministri della giustizia e degli affari interni degli Stati membri dell'Unione europea, degli Stati aderenti e candidati, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, di Serbia e Montenegro e la Commissione europea ci siamo riuniti a Bruxelles, il 28 novembre 2003, alla presenza del Rappresentante speciale aggiunto del Segretario generale delle Nazioni Unite in Kosovo, dell'Alto Rappresentante aggiunto per la Bosnia-Erzegovina, del Coordinatore speciale del patto di stabilità per l'Europa sudorientale e del Rappresentante speciale dell'Unione europea presso l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia, del Direttore dell'Europol e del Presidente dell'Eurojust, per discutere di questioni in ...[+++]

"Wir, die Justiz- und Innenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der Beitritts- und der Bewerberländer, Albaniens, Bosnien und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien und Montenegros, sowie die Europäische Kommission sind am 28. November 2003 in Brüssel im Beisein des stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN im Kosovo, des Stellvertreters des Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa, des Sonderbeauftragten der EU in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, des Direktors von Europol und des Präsidenten von Eurojust zusammengetreten, um über Fragen aus dem Bereich Justiz und Inn ...[+++]


w