Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori
Addetto alla vendita di telefonia
Assemblare dispositivi di telecomunicazione
Esperta di interventi di manutenzione
Installare dispositivi di telecomunicazione
Montare dispositivi di telecomunicazione
Servizi di telecomunicazioni
Servizio basato su rete di telecomunicazione
Servizio commutato
Servizio di circuito permanente
Servizio di circuito riservato
Servizio di telecomunicazione
Servizio di telecomunicazione commutato
Servizio di telecomunicazione di circuito permanente
Servizio di telecomunicazione di circuito riservato
Servizio di telecomunicazione mobile via satellite
Sistema di telecomunicazioni
TNS
Telecomunicazione
Telecomunicazione via cavo
Telecomunicazione via etere

Traduction de «Servizio di telecomunicazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio di telecomunicazione commutato | servizio commutato

vermittelter Fernmeldedienst | vermittelter Dienst


servizio di telecomunicazione mobile via satellite

Satellitenmobilfunkdienst | Satelliten-Mobilfunkdienst | Mobile Satellite Service [ MSS ]




servizio basato su rete di telecomunicazione | servizio di telecomunicazione | TNS [Abbr.]

auf Netzwerke basierende Telekommunikationsdienste | Dienst | Fernmeldedienst | Telekommunikationsdienst


servizio di circuito riservato | servizio di telecomunicazione di circuito riservato

Fernmelde-Reservierungsdienst | reservierter Verbindungsdienst | Reservierungsdienst | Telekommunikations-Reservierungsdienst


servizio di circuito permanente | servizio di telecomunicazione di circuito permanente

Festverbindungs-Dienst | Festverbindungs-Fernmeldedienst | Festverbindungs-Telekommunikationsdienst


addetta alla manutenzione delle apparecchiature di telecomunicazione | esperta di interventi di manutenzione | addetto alla manutenzione delle apparecchiature di telecomunicazione | addetto alla manutenzione delle apparecchiature di telecomunicazione/addetta alla manutenzione delle apparecchiature di telecomunicazione

Systemtechniker für Telekommunikationstechnik | Systemtechnikerin für Telekommunikationstechnik | Systemtechniker (Telekommunikationstechnik)/Systemtechnikerin (Telekommunikationstechnik) | Systemtechnikerin (Telekommunikationstechnik)


assemblare componenti di vari dispositivi di telecomunicazione | montare dispositivi di telecomunicazione | assemblare dispositivi di telecomunicazione | installare dispositivi di telecomunicazione

Telekommunikationseinrichtungen zuammenbauen | Telekommunikationsvorrichtung montieren | Kleinobjekte und Kleinteile zusammenfügen | Telekommunikationsvorrichtungen zusammenfügen


addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori | addetto alla vendita di telefonia | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione/addetta alla vendita di dispositivi di telecomunicazione

Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Telekommunikation | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Telekommunikation | Fachverkäufer für Telekommunikation | Fachverkäufer für Telekommunikation/Fachverkäuferin für Telekommunikation


telecomunicazione [ servizi di telecomunicazioni | sistema di telecomunicazioni | telecomunicazione via cavo | telecomunicazione via etere ]

Telekommunikation [ Fernmeldetechnologie | Fernmeldewesen | Nachrichtenübermittlung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli organismi europei di normazione, l'Istituto europeo per le norme di telecomunicazione (ETSI) e il Comitato europeo di normazione (CEN), hanno elaborato norme comuni per la diffusione di un servizio eCall paneuropeo, che dovrebbero applicarsi ai fini del presente regolamento, in quanto ciò agevolerà l'evoluzione tecnologica del servizio eCall a bordo dei veicoli, garantirà l'interoperabilità e la continuità del servizio in tutta l'Unione e diminuirà i costi di attuazione per l'Unione nel suo complesso.

Die europäischen Normungsorganisationen, das Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) und das Europäische Komitee für Normung (CEN), haben gemeinsame Normen für die Einführung eines europaweiten eCall-Dienstes aufgestellt, die für die Zwecke dieser Verordnung angewendet werden sollten, da dies die technologische Weiterentwicklung des bordeigenen eCall-Dienstes erleichtert, unionsweit die Interoperabilität und Kontinuität des Dienstes gewährleistet sowie die Implementierungskosten für die Union insgesamt vermindert.


Descrittore EUROVOC: ravvicinamento delle legislazioni rete di trasmissione servizio pubblico telecomunicazione accesso all'informazione regolamentazione delle telecomunicazioni

EUROVOC-Deskriptor: Angleichung der Rechtsvorschriften Übertragungsnetz öffentliche Dienststelle Telekommunikation Informationszugang Regelung im Telekommunikationswesen


18. invita le ANR e le organizzazioni dei consumatori a fornire una panoramica chiara e trasparente dei servizi di telecomunicazione e delle tariffe offerte ai consumatori; raccomanda che le tariffe dei servizi di telecomunicazione (ad esempio, chiamate vocali, SMS o dati) siano presentate in un formato uniforme (tariffa al minuto, tariffa per SMS e tariffa per MB), al fine di agevolare il confronto fra i servizi offerti e rendere confrontabili i pacchetti tariffari; ritiene che in tale confronto occorrerebbe fare rientrare anche al ...[+++]

18. fordert die nationalen Regulierungsbehörden und Verbraucherorganisationen auf, einen klaren und transparenten Überblick über die den Verbrauchern angebotenen Telekommunikationsdienste und Preise zu verschaffen; empfiehlt, dass die Preise für Telekommunikationsdienstleistungen (z. B. Gespräche, SMS, Datenübertragung) in einem einheitlichen Format (Preis pro Minute, Preis pro SMS, Preis pro MB) aufgeführt werden, um den Vergleich der angebotenen Dienste zu vereinfachen und Pakete vergleichbar zu machen; befürwortet, dass ein solcher Vergleich auch andere Elemente umfassen sollte, wie eine Mindestlaufzeit oder Bußgelder, die den Preis ...[+++]


Il servizio di roaming è fornito dietro pagamento di una tariffa che viene decisa dalla compagnia aerea e/o dal fornitore del servizio di telecomunicazione e non rientra nell’ambito di applicazione della presente decisione.

Der Roaming-Dienst wird gegen eine Gebühr bereitgestellt, die von der Fluggesellschaft und/oder vom Mobilfunkanbieter festgesetzt wird und nicht in den Anwendungsbereich dieser Entscheidung fällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È altresì opportuno che la presente direttiva non si applichi al valore monetario utilizzato per l’acquisto di beni o di servizi digitali quando, a causa della natura del bene o del servizio, l’operatore apporta a tale bene o servizio un valore aggiunto intrinseco, ad esempio sotto forma di strumenti di accesso, ricerca o distribuzione, a condizione che il bene o il servizio in questione possa essere utilizzato soltanto tramite un apparecchio digitale, quale un telefono mobile o un computer, e a condizione che l’operatore di telecomunicazione, digitale o informa ...[+++]

Ebenso sollte diese Richtlinie nicht für monetären Wert gelten, der zum Erwerb digitaler Waren oder Dienstleistungen verwendet wird, denen der Betreiber aufgrund der Art der Waren oder Dienstleistungen einen zusätzlichen immanenten Wert, z. B. in Form von Zugangs-, Such- oder Übertragungsmöglichkeiten verleiht, sofern die fragliche Ware oder Dienstleistung nur mit einem digitalen Gerät, etwa einem Mobiltelefon oder einem Computer, genutzt werden kann und der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischengeschaltete Stelle zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Lieferanten der Waren bzw. ...[+++]


(j) alle operazioni di pagamento eseguite tramite qualsiasi dispositivo di telecomunicazione, digitale o informatico, quando il bene o il servizio è fornito al dispositivo stesso e il pagamento è effettuato direttamente al prestatore di servizi che gestisce il sistema o la rete di telecomunicazione o informatica, e non a un terzo.

(j) Zahlungsvorgänge, die über ein Telekommunikationsmittel oder ein anderes digitales oder IT-Gerät ausgeführt werden, wenn die Ware oder der Dienst für das Gerät selbst bestimmt ist und die Zahlung unmittelbar an den Dienstleister, der das Telekommunikations- oder IT-System oder -Netz betreibt, und nicht an einen Dritten erfolgt.


26. chiede ai fornitori dei servizi di telecomunicazione di tener conto degli interessi degli utenti disabili per quanto concerne la scelta, il prezzo, i benefici in termini di qualità dei servizi di telecomunicazione e di accessibilità, e chiama le autorità di regolamentazione a consultare i rappresentanti dei disabili quando valutano la prestazione del servizio;

26. fordert die Telekommunikationsdiensteanbieter auf, den Belangen behinderter Nutzer im Hinblick auf Auswahl, Preis und Qualitätsvorteile von Telekommunikationsdiensten und deren Zugänglichkeit Rechnung zu tragen, und ersucht die Regulierungsbehörden, bei ihrer Bewertung der Qualität dieser Dienste Vertreter der Behinderten zu konsultieren;


K. considerando che è fatto obbligo ai fornitori dei servizi di telecomunicazione di tener conto degli interessi degli utenti disabili per quanto concerne la scelta, il prezzo, i benefici in termini di qualità dei servizi di telecomunicazione e di accessibilità; considerando che le autorità di regolamentazione devono consultare i rappresentanti dei disabili quando valutano la prestazione del servizio,

K. in der Erwägung, dass Telekommunikationsdiensteanbieter verpflichtet sind, den Belangen behinderter Nutzer im Hinblick auf Auswahl-, Preis- und Qualitätsvorteile von Telekommunikationsdienstleistungen und deren Zugänglichkeit Rechnung zu tragen, und dass ferner von den Regulierungsbehörden verlangt werden kann, bei ihrer Bewertung der Dienstleistung Vertreter der Behinderten zu konsultieren,


K. considerando che è fatto obbligo ai fornitori dei servizi di telecomunicazione di tener conto degli interessi degli utenti disabili per quanto concerne la scelta, il prezzo, i benefici in termini di qualità dei servizi di telecomunicazione e di accessibilità; considerando che le autorità di regolamentazione devono consultare i rappresentanti dei disabili quando valutano la prestazione del servizio,

K. in der Erwägung, dass Telekommunikationsdiensteanbieter verpflichtet sind, den Belangen behinderter Nutzer im Hinblick auf Auswahl-, Preis- und Qualitätsvorteile von Telekommunikationsdienstleistungen und deren Zugänglichkeit Rechnung zu tragen, und dass ferner von den Regulierungsbehörden verlangt werden kann, bei ihrer Bewertung der Dienstleistung Vertreter der Behinderten zu konsultieren,


La presente direttiva istituisce il quadro normativo per l'immissione sul mercato, la libera circolazione e la messa in servizio nell'Unione europea (UE) delle apparecchiature radio e delle apparecchiature terminali di telecomunicazione.

Mit dieser Richtlinie wird in der Europäischen Union (EU) ein Regelungsrahmen für das Inverkehrbringen, den freien Verkehr und die Inbetriebnahme von Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen festgelegt.


w