Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributo del FEAOG garanzia
Contributo del FEAOG orientamento
FEAOG garanzia
FEAOG orientamento
Profilo di deflusso
Profilo trasversale
Seggio elettorale
Sezione d'urto di cattura
Sezione di deflusso
Sezione di piena
Sezione efficace di cattura
Sezione elettorale
Sezione trasversale
Sezione trasversale
Sezione trasversale dell'alveo di piena
Sezione trasversale di deflusso
Sezione trasversale equivalente di cattura
Stanziamenti della sezione garanzia del FEAOG
Stanziamenti della sezione orientamento del FEAOG
Ufficio elettorale di sezione

Übersetzung für "Sezione trasversale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sezione trasversale della Commissione della gestione (1) | sezione trasversale (2)

horizontale Sektion der Geschäftsprüfungskommission (1) | horizontale Sektion (2)


sezione trasversale di deflusso | sezione di deflusso | profilo di deflusso

Abflussquerschnitt | Durchflussquerschnitt | Fliessquerschnitt | Abflussprofil | Durchflussprofil | abflusswirksamer Querschnitt


profilo trasversale | sezione trasversale

Querprofil | Querschnitt | Gerinnequerschnitt


sezione d'urto di cattura | sezione efficace di cattura | sezione trasversale equivalente di cattura

Einfangquerschnitt


profilo trasversale | sezione trasversale

Querprofil | Querschnitt


sezione di piena | sezione trasversale dell'alveo di piena

Hochwasserprofil


seggio elettorale [ sezione elettorale | ufficio elettorale di sezione ]

Wahllokal [ Wahlraum ]


FEAOG orientamento [ contributo del FEAOG orientamento | stanziamenti della sezione orientamento del FEAOG ]

EAGFL-Ausrichtung [ Beteiligung des EAGFL-Ausrichtung | EAGFL Abteilung Ausrichtung ]


FEAOG garanzia [ contributo del FEAOG garanzia | stanziamenti della sezione garanzia del FEAOG ]

EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. ritiene che lo sviluppo locale di tipo partecipativo sia uno strumento eccellente per incoraggiare la partecipazione dal basso verso l'alto, a partire da una sezione trasversale di attori della comunità, dati i successi passati del programma LEADER nello sviluppo rurale; invita gli Stati membri e le regioni a utilizzare le opportunità offerte dallo sviluppo locale di tipo partecipativo;

44. ist der Ansicht, dass die CLLD eine hervorragende Möglichkeit darstellt, eine Beteiligung sektorübergreifender Gemeinschaftsakteure „von unten nach oben“ auf der Grundlage des Erfolgs der LEADER-Programms in der ländlichen Entwicklung in der Vergangenheit zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die im Rahmen der CLLD gebotenen Möglichkeiten auszuschöpfen;


29. ritiene che tale strumento sia un modo eccellente per incoraggiare la partecipazione dal basso di una sezione trasversale degli attori delle comunità locali che lavorano agli obiettivi territoriali sostenibili; a tale proposito, accoglie con favore l'ulteriore rafforzamento delle capacità amministrative a livello regionale e locale per le azioni di potenziamento delle capacità intese a migliorare la partecipazione delle autorità sia locali che regionali e delle parti sociali;

29. erachtet dieses Instrument als ausgezeichneten Weg, eine Bottom-up-Beteiligung eines Querschnitts lokaler Akteure, die auf nachhaltige territoriale Ziele hinarbeiten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die weitere Stärkung der Verwaltungskapazität auf regionaler und lokaler Ebene, durch welche die Beteiligung sowohl der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften als auch der Sozialpartner verbessert werden soll;


29. ritiene che tale strumento sia un modo eccellente per incoraggiare la partecipazione dal basso di una sezione trasversale degli attori delle comunità locali che lavorano agli obiettivi territoriali sostenibili; a tale proposito, accoglie con favore l'ulteriore rafforzamento delle capacità amministrative a livello regionale e locale per le azioni di potenziamento delle capacità intese a migliorare la partecipazione delle autorità sia locali che regionali e delle parti sociali;

29. erachtet dieses Instrument als ausgezeichneten Weg, eine Bottom-up-Beteiligung eines Querschnitts lokaler Akteure, die auf nachhaltige territoriale Ziele hinarbeiten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die weitere Stärkung der Verwaltungskapazität auf regionaler und lokaler Ebene, durch welche die Beteiligung sowohl der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften als auch der Sozialpartner verbessert werden soll;


2. il 23% delle ghirlande luminose non soddisfa il requisito della superficie della sezione trasversale .

2. Bei 23 % war die „Querschnittsfläche“ nicht vorschriftsgemäß.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo "Vertice dei cittadini" costituisce il culmine della prima fase delle consultazioni civiche europee 2009, con la partecipazione di circa 250 000 utenti online e 1 600 persone, che rappresentano una sezione trasversale della società in tutti i 27 Stati membri.

Dieser „Bürgergipfel“ bildet den Höhepunkt der ersten Phase der Konsultation europäischer Bürger 2009, an der etwa 250 000 Personen per Internet und 1 600 Bürger direkt beteiligt sind.


Questo perché commissioni e conferenze non rappresentano, per usare le parole di Mirabeau, una vera “sezione trasversale della popolazione”.

Solche Organe nämlich vertreten nicht, wie es Mirabeau einmal ausdrückte, einen „Querschnitt der Bevölkerung“.


Le variazioni di pressione che i viaggiatori devono eventualmente sopportare in galleria dipendono principalmente dalla velocità di transito, dall’area della sezione trasversale, dalla lunghezza e dalla forma aerodinamica dei convogli, nonché dall’area della sezione trasversale e dalla lunghezza delle gallerie.

Die Druckschwankungen, denen die Fahrgäste beim Durchfahren von Tunneln ausgesetzt sein können, hängen hauptsächlich von der Fahrgeschwindigkeit, dem Querschnitt, der Länge und der aerodynamischen Form der Züge sowie von der Länge und dem Querschnitt der Tunnel ab.


Tali finanziamenti sono inoltre possibili nella sezione trasversale di nuova creazione del programma di apprendimento permanente, soprattutto mediante l’attività principale (le lingue straniere), che propone il finanziamento di progetti e reti con lo scopo istituito di promuovere l’apprendimento delle lingue straniere e della diversità linguistica.

Diese Finanzierung ist auch im neu geschaffenen Querschnittsbereich des Programms für lebenslanges Lernen möglich, und zwar insbesondere im Rahmen der Schwerpunktaktivität Sprachen, bei der die Finanzierung von Projekten und Netzwerken vorgeschlagen wird, deren ausdrückliches Ziel darin besteht, das Erlernen von Fremdsprachen sowie die sprachliche Vielfalt zu fördern.


le barre di qualsiasi sezione, adatte alla fabbricazione dei fioretti, in cui la maggior dimensione esterna della sezione trasversale sia superiore a 15 mm ma non superiore a 52 mm e sia almeno il doppio della maggiore dimensione interna (foro).

Hohlstäbe, zum Herstellen von Bohrern geeignet, mit beliebiger Form des Querschnitts, dessen größte äußere Abmessung mehr als 15 mm bis 52 mm und mindestens das Doppelte der größten inneren Abmessung beträgt.


Se in occasione del primo invito alla presentazione di proposte le PMI rappresentavano soltanto il 50% delle imprese partecipanti a FORCE, in seguito al terzo invito tale percentuale ha ormai raggiunto l'80%; - numerosi progetti riguardano argomenti di tipo trasversale quali la qualità totale, la qualità dei servizi e dei prodotti, la formazione dei quadri intermedi, in particolare nelle PMI e nei settori in forte trasformazione; - la concentrazione della sezione I sulle trasformazioni industriali ha consentito di delineare le prior ...[+++]

- Die Teilnahme von KMU oder KMU-Zusammenschlüssen nimmt immer stärker zu. Nach dem ersten Aufruf zur Vorlage von Vorschlägen machten die KMU lediglich 50 % der an FORCE beteiligten Unternehmen aus; inzwischen ist dieser Anteil nach der dritten Ausschreibung auf 80 % gestiegen. - Zahlreiche Projekte bearbeiten gebietsübergreifende Themen wie Gesamtqualität, Qualitätssicherung bei Dienstleistungen und Produkten sowie die Weiterbildung des Mittelmanagements, insbesondere in KMU und in Sektoren, die sich im Umschwung befinden.


w