Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economia delle acque
Economia idrica
Gestione delle acque
Gestione delle risorse idriche
Inventario delle risorse
Pianificazione delle risorse idriche
Prospezione delle risorse
Ricerca delle risorse
Risorse naturali
Risorse turistiche di una destinazione da sviluppare
Sfruttamento delle risorse
Sfruttamento delle risorse ittiche di alto mare
Sfruttamento di risorse
Stima delle risorse
Valutazione delle risorse

Traduction de «Sfruttamento delle risorse » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sfruttamento delle risorse

Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]


sfruttamento delle risorse ittiche di alto mare

Nutzung der Hochseeressourcen


Convenzione sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi derivanti dalla prospezione e dallo sfruttamento delle risorse minerarie nel sottosuolo marino

Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens




diritto dei popoli al libero sfruttamento delle proprie ricchezze e risorse naturali

Recht der Völker auf freie Verfügung über ihre natürlichen Reichtümer und Mittel


gestione delle acque | gestione delle risorse idriche | economia delle acque | pianificazione delle risorse idriche | economia idrica

Wasserwirtschaft | Gewässerbewirtschaftung


Regolamento AG-8/87(Fusione delle risorse interregionali di capitale e delle risorse ordinarie di capitale)

Entschliessung AG-8/87 der Interamerikanischen Entwicklungsbank(Verschmelzung der interregionalen und der ordentlichen Kapitalbestände)


risorse naturali

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


valutazione delle risorse [ inventario delle risorse | prospezione delle risorse | ricerca delle risorse | stima delle risorse ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]


risorse turistiche delle varie destinazioni da sviluppare | risorse turistiche sfruttabili di una determinata destinazione | risorse da sfruttare a livello turistico presenti in una destinazione | risorse turistiche di una destinazione da sviluppare

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: salvaguardia delle risorse protocollo di accordo ratifica di accordo ricerca scientifica convenzione internazionale convenzione internazionale utile utile biodiversità biodiversità genetica genetica sfruttamento delle risorse sfruttamento delle risorse

EUROVOC-Deskriptor: Erhaltung der Ressourcen Protokoll zu einem Abkommen Ratifizierung eines Abkommens wissenschaftliche Forschung internationale Konvention internationale Konvention Gewinn Gewinn biologische Vielfalt biologische Vielfalt Genetik Genetik Nutzung der Ressourcen Nutzung der Ressourcen


11. mette in guardia contro lo sfruttamento illegale di importanti risorse naturali e minerali nelle acque degli Stati membri o nei mari limitrofi; constata che la corsa sregolata allo sfruttamento delle risorse marine, naturali e minerali potrebbe avere un effetto nocivo sull'ecosistema marino, aggravando in tal modo l'impatto ambientale delle attività in mare; ricorda che lo sfruttamento delle risorse marine può anche condurre alla militarizzazione indesiderata delle zone marittime; sottolinea tuttavia il diritto di ogni Stato membro di impegnarsi nell'esplorazione e nello sfruttamento delle proprie risorse naturali marine, in modo ...[+++]

11. weist auf die Gefahr der illegalen Ausbeutung bedeutender natürlicher Ressourcen und Mineralien in Gewässern der Mitgliedstaaten der EU oder in daran angrenzenden Gewässern hin; stellt fest, dass ein nicht reguliertes Wettrennen um marine, natürliche und mineralische Ressourcen das Ökosystem der Meere schädigen kann und dadurch die Auswirkungen von Tätigkeiten auf See auf die Umwelt zunehmen; erinnert daran, dass die Ausbeutung der Meeresressourcen darüber hinaus zu einer unerwünschten Militarisierung der Meeresgebiete führen kann; unterstreicht jedoch das Recht jedes Mitgliedstaats, sich unter Beachtung des Völkerrechts sowie der ...[+++]


11. mette in guardia contro lo sfruttamento illegale di importanti risorse naturali e minerali nelle acque degli Stati membri o nei mari limitrofi; constata che la corsa sregolata allo sfruttamento delle risorse marine, naturali e minerali potrebbe avere un effetto nocivo sull'ecosistema marino, aggravando in tal modo l'impatto ambientale delle attività in mare; ricorda che lo sfruttamento delle risorse marine può anche condurre alla militarizzazione indesiderata delle zone marittime; sottolinea tuttavia il diritto di ogni Stato membro di impegnarsi nell'esplorazione e nello sfruttamento delle proprie risorse naturali marine, in modo ...[+++]

11. weist auf die Gefahr der illegalen Ausbeutung bedeutender natürlicher Ressourcen und Mineralien in Gewässern der Mitgliedstaaten der EU oder in daran angrenzenden Gewässern hin; stellt fest, dass ein nicht reguliertes Wettrennen um marine, natürliche und mineralische Ressourcen das Ökosystem der Meere schädigen kann und dadurch die Auswirkungen von Tätigkeiten auf See auf die Umwelt zunehmen; erinnert daran, dass die Ausbeutung der Meeresressourcen darüber hinaus zu einer unerwünschten Militarisierung der Meeresgebiete führen kann; unterstreicht jedoch das Recht jedes Mitgliedstaats, sich unter Beachtung des Völkerrechts sowie der ...[+++]


M. considerando che gli effetti dei cambiamenti climatici provenienti soprattutto dall'esterno della regione artica e la globalizzazione dell'economia mondiale avranno un impatto sulla regione e in particolare che la ritirata dei ghiacci marini, il potenziale di risorse e il possibile uso di nuove tecnologie sono tali da produrre effetti imprevedibili sull'ambiente e ripercussioni in altre parti del pianeta, come pure un aumento del trasporto marittimo, in particolare tra Europa, Asia e Nord America, dell'esplorazione e dello sfruttamento delle risorse naturali, vale a dire di gas, petrolio e altri minerali, ma anche di altre risorse nat ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die hauptsächlich außerhalb der Arktis verursachten Folgen des Klimawandels und die Globalisierung der Weltwirtschaft Auswirkungen auf diesen Raum haben werden; in der Erwägung, dass insbesondere das Schmelzen des Meereises sowie das Potenzial für Ressourcen und die mögliche Nutzung neuer Technologien unvorhersehbare Folgen für die Umwelt und Auswirkungen auf andere Teile der Welt haben könnten und zu einer Zunahme des Schiffsverkehrs vor allem zwischen Europa, Asien und Nordamerika, einer vermehrten Erforschung und Ausbeutung natürlicher Ressourcen, namentlich von Erdgas, Erdöl und anderen Mineralien, jedoch au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considerando che gli effetti dei cambiamenti climatici provenienti soprattutto dall'esterno della regione artica e la globalizzazione dell'economia mondiale avranno un impatto sulla regione e in particolare che la ritirata dei ghiacci marini, il potenziale di risorse e il possibile uso di nuove tecnologie sono tali da produrre effetti imprevedibili sull'ambiente e ripercussioni in altre parti del pianeta, come pure un aumento del trasporto marittimo, in particolare tra Europa, Asia e Nord America, dell'esplorazione e dello sfruttamento delle risorse naturali, vale a dire di gas, petrolio e altri minerali, ma anche di altre risorse na ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die hauptsächlich außerhalb der Arktis verursachten Folgen des Klimawandels und die Globalisierung der Weltwirtschaft Auswirkungen auf diesen Raum haben werden; in der Erwägung, dass insbesondere das Schmelzen des Meereises sowie das Potenzial für Ressourcen und die mögliche Nutzung neuer Technologien unvorhersehbare Folgen für die Umwelt und Auswirkungen auf andere Teile der Welt haben könnten und zu einer Zunahme des Schiffsverkehrs vor allem zwischen Europa, Asien und Nordamerika, einer vermehrten Erforschung und Ausbeutung natürlicher Ressourcen, namentlich von Erdgas, Erdöl und anderen Mineralien, jedoch a ...[+++]


M. considerando che gli effetti dei cambiamenti climatici provenienti soprattutto dall'esterno della regione artica e la globalizzazione dell'economia mondiale avranno un impatto sulla regione e in particolare che la ritirata dei ghiacci marini, il potenziale di risorse e il possibile uso di nuove tecnologie sono tali da produrre effetti imprevedibili sull'ambiente e ripercussioni in altre parti del pianeta, come pure un aumento del trasporto marittimo, in particolare tra Europa, Asia e Nord America, dell'esplorazione e dello sfruttamento delle risorse naturali, vale a dire di gas, petrolio e altri minerali, ma anche di altre risorse na ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die hauptsächlich außerhalb der Arktis verursachten Folgen des Klimawandels und die Globalisierung der Weltwirtschaft Auswirkungen auf diesen Raum haben werden; in der Erwägung, dass insbesondere das Schmelzen des Meereises sowie das Potenzial für Ressourcen und die mögliche Nutzung neuer Technologien unvorhersehbare Folgen für die Umwelt und Auswirkungen auf andere Teile der Welt haben könnten und zu einer Zunahme des Schiffsverkehrs vor allem zwischen Europa, Asien und Nordamerika, einer vermehrten Erforschung und Ausbeutung natürlicher Ressourcen, namentlich von Erdgas, Erdöl und anderen Mineralien, jedoch a ...[+++]


L’obiettivo della politica comune della pesca, quale definito nel regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca , è garantire lo sfruttamento delle risorse acquatiche viventi in condizioni sostenibili dal punto di vista economico, ambientale e sociale.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik besteht das Ziel der gemeinsamen Fischereipolitik darin, eine unter nachhaltigen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Aspekten nachhaltige Nutzung der lebenden aquatischen Ressourcen sicherzustellen.


Per conseguire gli obiettivi della politica comune della pesca, consistenti nello sfruttamento sostenibile delle risorse acquatiche viventi nel contesto dello sviluppo sostenibile, il Consiglio adotta le misure riguardanti la conservazione, la gestione e lo sfruttamento delle risorse acquatiche viventi.

Um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik zu erfüllen, d. h. für eine nachhaltige Bewirtschaftung der lebenden aquatischen Ressourcen im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung zu sorgen, trifft der Rat Maßnahmen für die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung dieser Ressourcen.


L'obiettivo della politica comune della pesca, definito all'articolo 2 del regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca , è quello di garantire lo sfruttamento delle risorse acquatiche vive in condizioni sostenibili dal punto di vista economico, ambientale e sociale.

Ziel der gemeinsamen Fischereipolitik ist es gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik , die Nutzung lebender aquatischer Ressourcen unter nachhaltigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bedingungen zu gewährleisten.


(1) Conformemente al regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca(3), quest'ultima garantisce lo sfruttamento delle risorse acquatiche vive in condizioni sostenibili dal punto di vista sia economico che ambientale e sociale, e il Consiglio deve stabilire misure comunitarie che disciplinano l'accesso alle acque e alle risorse e l'esercizio sostenibile delle attività di pesca.

(1) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik(3) gewährleistet die Gemeinsame Fischereipolitik die Nutzung lebender aquatischer Ressourcen unter nachhaltigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bedingungen und erlässt der Rat Gemeinschaftsmaßnahmen, die die Bedingungen für den Zugang zu den Gewässern und Ressourcen und die nachhaltige Ausübung des Fischfangs regeln.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sfruttamento delle risorse' ->

Date index: 2023-02-06
w