Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Browser
CSG
Centri costieri di assistenza del traffico marittimo
GNSS
GPS
Galileo
Global Positioning System
Gruppo consultivo per la navigazione marittima
IGS
Metodo di navigazione costiera
Navigazione fluviale
Navigazione interna
Navigazione marittima
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Programma di navigazione
Sistema di aiuto alla radionavigazione LORAN-C
Sistema di guida inerziale
Sistema di navigazione
Sistema di navigazione
Sistema di navigazione a lungo raggio
Sistema di navigazione costiera
Sistema di navigazione inerziale
Sistema di navigazione satellitare
Sistema di posizionamento globale
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite
Timoniera della navigazione interna
Timoniere
Timoniere della navigazione interna
Unità di navigazione inerziale

Traduction de «Sistema di navigazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di navigazione satellitare

Satellitennavigationssystem


Global Positioning System (1) | sistema di posizionamento globale (2) | sistema di navigazione (3) [ GPS ]

Global Positioning System (1) | globales Positionierungssystem (2) [ GPS ]


programma di navigazione | sistema di navigazione | browser

Browser | Webbrowser | Web-Browser


sistema di guida inerziale | sistema di navigazione inerziale | unità di navigazione inerziale | IGS [Abbr.]

Trägheitsnavigationseinheit | Trägheitsnavigationssystem


centri costieri di assistenza del traffico marittimo | metodo di navigazione costiera | sistema di navigazione costiera

landseitige Seeverkehrs-Leitstellen


Sistema di aiuto alla radionavigazione LORAN-C | sistema di navigazione a lungo raggio

Funknavigationssystem LORAN-C | LORAN-C-System | Navigationssystem für große Entfernungen


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


navigazione marittima [ CSG | gruppo consultivo per la navigazione marittima ]

Seeschifffahrt [ Hochseeschifffahrt | Seeschiffahrt ]


navigazione fluviale [ navigazione interna ]

Fluss-Schifffahrt [ Flußschiffahrt ]


timoniere | timoniere della navigazione interna | timoniera della navigazione interna | timoniere/timoniera

Bootssteuerfrau | Bootssteuermann | Steuermann Binnenschifffahrt | Steuermann Binnenschifffahrt/Steuerfrau Binnenschifffahrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. sottolinea il ruolo imprescindibile del sistema satellitare globale di navigazione (GNSS), e in particolare del sistema di navigazione satellitare europeo Galileo, ai fini della raccolta di dati dinamici, grazie ai quali il viaggiatore, sia prima della partenza sia durante il viaggio, può ottenere informazioni su eventuali perturbazioni del traffico e soluzioni di viaggio alternative; sottolinea che i benefici dei sistemi satellitari devono sempre essere bilanciati da adeguate disposizioni in materia di protezione dei dati;

21. betont die nicht zu vernachlässigende Rolle des globalen Satellitennavigationssystems (GNSS) und insbesondere des europäischen Satellitennavigationssystems Galileo für die Erhebung von dynamischen Daten, durch die die Reisenden sowohl vor Fahrtantritt als auch während der Reise über etwaige Störungen sowie über alternative Reisemöglichkeiten informiert werden können; betont, dass den Vorteilen von Satellitensystemen jederzeit ausreichende Datenschutzbestimmungen gegenüberstehen müssen;


25. accoglie con favore la notizia dell'introduzione di un sistema di navigazione per il monitoraggio dei trasporti di animali; deplora tuttavia il fatto che esistano grandi differenze nell'attuazione tra gli Stati membri e che in generale tale sistema sia utilizzato solo in misura limitata per il controllo dei suddetti trasporti; chiede alla Commissione di presentare anteriormenre al 1° gennaio 2014 proposte legislative che mirino a creare un quadro comune esteso all'UE per il controllo e la raccolta dei dati attraverso la navigazione satellitare, sulla base del caricamento dei dati in tempo reale;

25. begrüßt die Nachricht über die Einführung eines Navigationssystems zur Überwachung von Tiertransporten, äußert jedoch sein Bedauern darüber, dass große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, was die Umsetzung betrifft, und dass dieses System insgesamt nur in geringem Umfang zur Kontrolle von Tiertransporten genutzt wird; ersucht die Kommission, spätestens zum 1. Januar 2014 Legislativvorschläge zu unterbreiten, deren Ziel ein EU-weiter gemeinsamer Rahmen zur Erhebung und Kontrolle von Daten mittels Satellitennavigation ist, die auf der Übertragung der Daten in Echtzeit basieren;


Come sistema di navigazione satellitare di seconda generazione, Galileo offrirà diversi miglioramenti del segnale con una conseguente maggiore esattezza, maggiore resistenza alle riflessioni multipath e alle interferenze; fornirà inoltre, con l'integrità globale e il concetto di autenticazione, un elemento di differenziazione principale dal GPS e dal Global'naya Navigatsionnaya Sputnikovaya Sistema (GLONASS) russo.

Galileo wird als Satellitennavigationssystem der zweiten Generation eine Reihe zukunftsweisender Verbesserungen wie größere Genauigkeit und besseren Schutz gegen Mehrwegreflexionen und Störungen aufweisen und sich vor allem aufgrund der globalen Integrität und dem Authentifizierungskonzept vom GPS und dem russischen GLONASS (Global'naya Navigatsionnaya Sputnikovaya Sistema) unterscheiden.


– (PT) A seguito del piano d'azione sul sistema globale di navigazione via satellite (GNSS) pubblicato dalla Commissione il 14 giugno 2010 e volto ad incrementare la copertura del servizio europeo di navigazione geostazionaria (EGNOS), dobbiamo attivarci per estendere il sistema di navigazione in modo che copra l'intera Unione europea.

– (PT) Gemäß dem Aktionsplan über Anwendungen des globalen Satellitennavigationssystems (GNSS), der am 14. Juni 2010 von der Kommission in Vorbereitung auf die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems veröffentlicht wurde, sollten Anstrengungen für die Erweiterung des Navigationssystems unternommen werden, um die gesamte EU abzudecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. esorta la Commissione a mettere a punto un prospetto dei carri merci nell'Unione europea dotati di un sistema di navigazione satellitare, in modo da poter studiare su tale base l'interoperabilità e/o la compatibilità transfrontaliera di questi sistemi con le tecnologie già esistenti, realizzare un sistema di navigazione satellitare interoperabile per i nuovi carri merci e promuovere l'ammodernamento di quelli esistenti; auspica l'adozione delle pratiche migliori nelle tecniche di carico, che configurano la rete intermodale dall'inizio alla fine del processo di trasbordo e di scarico in modo tale da accrescere l'efficienza dell'inter ...[+++]

28. regt an, dass die Kommission eine Übersicht der mit satellitengestützter Navigation ausgestatteten Güterwagen in der Europäischen Union zusammenstellt, um auf dieser Basis die grenzüberschreitende Interoperabilität bzw. Kompatibilität dieser Systeme mit bereits bestehenden Techniken zu prüfen, die interoperable satellitengestützte Navigation für Neuwagen zu realisieren und die Nachrüstung existierender Güterwagen zu fördern; unterstützt die Einführung von "vorbildlichen Verfahren" für Ladungstechniken, um die intermodale Kette vo ...[+++]


Da parte sua, fin dal luglio 1999 il Consiglio ha sostenuto che "lo sviluppo di un sistema di navigazione satellitare ad uso civile porta ad una maggiore indipendenza in una delle più importanti tecnologie chiave" e che "lo sviluppo di un sistema di navigazione satellitare ad uso civile offre all'industria europea l'opportunità di incrementare le sue competenze e di partecipare su vasta scala alle possibilità aperte da questa tecnologia futura".

Seinerseits hat der Rat im Juli 1999 berücksichtigt, dass "der Aufbau eines zivilen Satellitennavigationssystems eine verstärkte Unabhängigkeit in einer der wichtigsten Schlüsseltechnologien erreichen wird", und dass "die Fertigstellung eines zivilen Satellitennavigationssystems der europäischen Industrie Möglichkeiten bietet, ihre Kompetenz zu steigern und im großen Maßstab Nutzen aus dieser Zukunftstechnologie zu ziehen".


Il Libro verde della Commissione espone le varie applicazioni che dovrebbero essere rese possibili dall'istituzione del sistema di navigazione satellitare Galileo.

Dieses Grünbuch der Kommission führt die verschiedenen Anwendungen auf, die es dank dem Einsatz des Satellitennavigationssystems GALILEO möglich sein wird zu nutzen.


Il Libro verde della Commissione espone le varie applicazioni che dovrebbero essere rese possibili dall'istituzione del sistema di navigazione satellitare Galileo.

Dieses Grünbuch der Kommission führt die verschiedenen Anwendungen auf, die es dank dem Einsatz des Satellitennavigationssystems GALILEO möglich sein wird zu nutzen.


Entro il 1o gennaio 2010 la Commissione sottopone al Consiglio una relazione sull'attuazione del sistema di navigazione di cui al punto 4.2, corredata di eventuali proposte ritenute necessarie, volte in particolare a definire specifiche del sistema di navigazione che dovrà essere usato da tutti i mezzi di trasporto.

Die Kommission unterbreitet dem Rat bis spätestens zum 1. Januar 2010 einen Bericht über den Einsatz des Navigationssystems nach Nummer 4.2 zusammen mit von ihr als geeignet erachteten Vorschlägen, die insbesondere auf die Festlegung von Spezifikationen für das Navigationssystem abzielen, das für alle Transportmittel eingesetzt werden soll.


Galileo dovrebbe infine sfruttare le possibilità offerte dall'applicazione di un sistema di navigazione satellitare alle esigenze civili, sforzandosi di colmare le lacune del GPS e di rafforzare l'affidabilità del GNSS che, fin dall'indizio, dovrebbe essere a copertura mondiale.

Galileo soll die Möglichkeiten eines Satellitennavigationssystems für zivile Zwecke nutzen und dazu beitragen, Mängel des GPS zu beheben und das GNSS störunanfälliger machen.


w