Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A tasso accresciuto di una sostanza nutritiva
A tasso ridotto di una sostanza nutritiva
Agente nutrizionale
Antagonista
Diossina
Elemento fertilizzante
Elemento nutritivo
Grasso
Materia grassa
Materia nutritiva
Nutriente
Prodotto pericoloso
Prodotto tossico
Residuo tossico
Rifiuto tossico
Scarico tossico
Sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza
Sostanza concimante
Sostanza dannosa
Sostanza grassa
Sostanza nociva
Sostanza nutriente
Sostanza nutriente
Sostanza nutritiva
Sostanza nutritiva
Sostanza nutritizia
Sostanza pericolosa
Sostanza tossica
Sostanza velenosa
Tossicità

Traduction de «Sostanza nutritiva » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elemento nutritivo | materia nutritiva | nutriente | sostanza nutriente | sostanza nutritiva | sostanza nutritizia

Nährstoff


sostanza nutriente (1) | sostanza nutritiva (2)

Nährstoff


agente nutrizionale | nutriente | sostanza nutritiva | sostanza nutritizia

Nährstoff | Nahrungsstoff


elemento fertilizzante | sostanza concimante | sostanza nutritiva

Düngstoff | Nährstoff


a tasso ridotto di una sostanza nutritiva

reduzierter Anteil an einem Nährstoff


a tasso accresciuto di una sostanza nutritiva

erhöhter Anteil an einem Nährstoff


sostanza pericolosa [ prodotto pericoloso | sostanza dannosa | sostanza nociva ]

gefährlicher Stoff


sostanza grassa [ grasso | materia grassa ]

Fettkörper [ Fett | Fettstoff | Reinfett ]


sostanza tossica [ diossina | prodotto tossico | residuo tossico | rifiuto tossico | scarico tossico | sostanza velenosa | tossicità ]

Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]


antagonista | sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

Antagonist | Hemmstoff
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre bisogna fare in modo di rispettare la «Legge di Liebig» (o legge del minimo) , dato che l’assenza di una determinata sostanza nutritiva (ad esempio il fosforo) fa aumentare il rischio di erosione di altri nutrienti.

Ferner muss auf die Befolgung des Minimumgesetzes geachtet werden, denn beim Fehlen eines bestimmten Nährstoffes (wie zum Beispiel Phosphor) erhöht sich das Risiko von Auswaschungen der anderen Nährstoffe.


Sostanza nutritiva, sostanza di altro tipo, alimento o categoria di alimenti

Nährstoff, Substanz, Lebensmittel oder Lebensmittelkategorie


G. considerando che l'indicazione «ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno» potrebbe dare luogo a una concorrenza sleale rispetto alle indicazioni esistenti, quali «a tasso ridotto di [nome della sostanza nutritiva]» e «leggero/light»; che per quest'ultima è richiesta una riduzione di almeno il 10% (per i micronutrienti), il 25% (per il sodio) o il 30% (per zuccheri/grassi) rispetto ad altri prodotti analoghi; che un consumatore potrebbe pensare che la quantità specificata nell'indicazione «ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno» comporti una riduzione maggiore rispetto a quella che corrisp ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ einen unfairen Wettbewerbsvorteil gegenüber bestehenden Angaben wie „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ oder „leicht“ begründen könnte; in der Erwägung, dass für Letztere eine Reduzierung um mindestens 10 % (Mikronährstoffe), 25 % (Natrium) bzw. 30 % (Zucker/Fett) gegenüber ähnlichen anderen Produkten erforderlich ist; in der Erwägung, dass ein Verbraucher annehmen könnte, dass die quantifizierte Aussage „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ auf eine größere Reduzierung hinweist als die Angabe „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ ...[+++]


G. considerando che l'indicazione "ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno" potrebbe dare luogo a una concorrenza sleale rispetto alle indicazioni esistenti, quali "a tasso ridotto di [nome della sostanza nutritiva]" e "leggero/light"; che per quest'ultima è richiesta una riduzione di almeno il 10% (per i micronutrienti), il 25% (per il sodio) o il 30% (per zuccheri/grassi) rispetto ad altri prodotti analoghi; che un consumatore potrebbe pensare che la quantità specificata nell'indicazione "ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno" comporti una riduzione maggiore rispetto a quella che corrispo ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ einen unfairen Wettbewerbsvorteil gegenüber bestehenden Angaben wie „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ oder „leicht“ begründen könnte; in der Erwägung, dass für Letztere eine Reduzierung um mindestens 10 % (Mikronährstoffe), 25 % (Natrium) bzw. 30 % (Zucker/Fett) gegenüber ähnlichen anderen Produkten erforderlich ist; in der Erwägung, dass ein Verbraucher annehmen könnte, dass die quantifizierte Aussage „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ auf eine größere Reduzierung hinweist als die Angabe „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che la nuova indicazione introdotta "ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno" viola il principio delle indicazioni comparative di cui all'articolo 9, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1924/2006; che essa consente di confrontare i valori nutrizionali di un prodotto con una precedente versione del prodotto stesso, indipendentemente dal livello iniziale di una data sostanza nutritiva, che potrebbe essere eccessivamente elevato in confronto ad altri prodotti presenti sul mercato; che i prodotti che non sono stati riformulati, ma contengono tuttavia una minore quantità di una determinata sostanza nut ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die neu eingeführte Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ gegen den Grundsatz der vergleichenden Angaben nach Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 verstößt; in der Erwägung, dass damit ein Vergleich des Nährwerts eines Lebensmittels in seiner neuen Formulierung und in einer früheren Formulierung ermöglicht wird, unabhängig vom ursprünglichen Gehalt an diesem Nährstoff, der im Vergleich zu anderen auf dem Markt verfügbaren Lebensmitteln unverhältnismäßig hoch sein könnte; in der Erwägung, dass über Lebensmittel, die nicht neu formuliert wurden, die aber trotzdem weniger von einem ...[+++]


F. considerando che la nuova indicazione introdotta «ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno» viola il principio delle indicazioni comparative di cui all'articolo 9, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1924/2006; che essa consente di confrontare i valori nutrizionali di un prodotto con una precedente versione del prodotto stesso, indipendentemente dal livello iniziale di una data sostanza nutritiva, che potrebbe essere eccessivamente elevato in confronto ad altri prodotti presenti sul mercato; che i prodotti che non sono stati riformulati, ma contengono tuttavia una minore quantità di una determinata sostanza nu ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die neu eingeführte Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ gegen den Grundsatz der vergleichenden Angaben nach Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 verstößt; in der Erwägung, dass damit ein Vergleich des Nährwerts eines Lebensmittels in seiner neuen Formulierung und in einer früheren Formulierung ermöglicht wird, unabhängig vom ursprünglichen Gehalt an diesem Nährstoff, der im Vergleich zu anderen auf dem Markt verfügbaren Lebensmitteln unverhältnismäßig hoch sein könnte; in der Erwägung, dass über Lebensmittel, die nicht neu formuliert wurden, die aber trotzdem weniger von eine ...[+++]


H. considerando che l'indicazione «ora contiene il X% di [nome della sostanza nutritiva] in meno» potrebbe disincentivare i produttori a riformulare in modo più sostanziale i loro prodotti al fine di soddisfare i requisiti per le indicazioni «a tasso ridotto di» o «leggero», dal momento che è più facile ridurre una sostanza nutritiva del 15% anziché del 30%;

H. in der Erwägung, dass die Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ die Hersteller davon abhalten könnte, ihre Produkte in erheblicherem Maße neu zu formulieren, um den Anforderungen für die Angaben „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ oder „leicht“ zu genügen, da es leichter ist, einen Nährstoff um 15 % zu reduzieren als um 30 %;


Qualora sia formulata un’indicazione nutrizionale e/o sulla salute per una sostanza nutritiva di cui all’articolo 30, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1169/2011, la quantità di detta sostanza nutritiva è dichiarata in conformità degli articoli da 31 a 34 di tale regolamento.

Bei nährwert- und/oder gesundheitsbezogenen Angaben für einen in Artikel 30 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 genannten Nährstoff wird die Menge dieses Nährstoffs nach Maßgabe der Artikel 31 bis 34 der genannten Verordnung angegeben.


Qualora sia formulata un’indicazione nutrizionale e/o sulla salute per una sostanza nutritiva di cui all’articolo 30, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1169/2011, la quantità di detta sostanza nutritiva è dichiarata in conformità degli articoli da 31 a 34 di tale regolamento.

Bei nährwert- und/oder gesundheitsbezogenen Angaben für einen in Artikel 30 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 genannten Nährstoff wird die Menge dieses Nährstoffs nach Maßgabe der Artikel 31 bis 34 der genannten Verordnung angegeben.


f) le definizioni di "indicazione", "sostanza nutritiva", "sostanza di altro tipo", "dichiarazione nutrizionale" e "indicazione sulla salute" all'articolo 2, paragrafo 2, punti a 1 a 5, del regolamento (CE) n. 1924/2006.

f) die Begriffsbestimmungen für „Angabe“, „Nährstoff“, „andere Substanz“, „nährwertbezogene Angabe“ und „gesundheitsbezogene Angabe“ in Artikel 2 Absatz 2 Nummern 1 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sostanza nutritiva' ->

Date index: 2023-03-27
w