Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vigilanza di strada
Addetto alla vigilanza di strada
Artista di strada
Attore di strada
Attrice di strada
CCC
Commissaria di campagna in capo
Commissario di campagna in capo
Coordinatore di campagna elettorale
Coordinatrice di campagna elettorale
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Libretto di campagna
Musicista di strada
Ponte per strada di campagna
Quaderno di campagna
Registro degli abbozzi
Strada agricola
Strada aziendale
Strada campestre
Strada di campagna
Strada rurale
Vigilante di strada
Violazione del codice della strada

Traduction de «Strada di campagna » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strada rurale | strada di campagna | strada campestre | strada aziendale | strada agricola

Flurweg | Feldweg | Wirtschaftsweg | Güterweg




strada aziendale | strada campestre | strada di campagna | strada rurale

Feldweg | Wirtschaftsweg


ponte per strada di campagna

Dorfstrassenbruecke | Landstrassenbruecke


commissario di campagna in capo | commissaria di campagna in capo [ CCC ]

Oberfeldkommissär (1) | Oberfeldkommissärin (2) [ OFK ]


libretto di campagna (1) | quaderno di campagna (2) | registro degli abbozzi (3)

Feldbuch


coordinatrice di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale/coordinatrice di campagna elettorale

PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen


addetto alla vigilanza di strada | vigilante di strada | addetta alla vigilanza di strada | addetto alla vigilanza di strada/addetta alla vigilanza di strada

Hilfspolizist | Hilfspolizistin | Ordnungshüter/Ordnungshüterin | Ordnungshüterin


attore di strada | musicista di strada | artista di strada | attrice di strada

Straßenkünstler | Streetperformer | Straßenkünstler/Straßenkünstlerin | Straßenkünstlerin


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung [ Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung | Verkehrsdelikt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La campagna per la trasparenza fiscale nell'UE prosegue sulla sua strada".

Die Steuertransparenzkampagne der EU geht weiter.“


- una campagna di sensibilizzazione sui vantaggi di EGNOS per coloro che utilizzano il trasporto su strada, soprattutto per gli ambiti già disciplinati dalla legislazione europea, quali l'interoperabilità dei sistemi elettronici di pagamento dei pedaggi e quelli per il trasporto degli animali, le eCall e la localizzazione in tempo reale di container,

- die Durchführung einer Informationskampagne, um den Nutzen von EGNOS für die Straßenverkehrsteilnehmer aufzuzeigen, insbesondere in den Bereichen, die bereits von den EU-Rechtsvorschriften erfasst sind, beispielsweise die Interoperabilität elektronischer Mautsysteme und der Transport von Tieren, oder auch in anderen Bereichen wie eCall und Echtzeit-Standortbestimmung von Containern,


8. sostiene l'opinione che EGNOS e Galileo possano dare un importante contributo alla gestione del traffico stradale e che è necessaria una campagna di sensibilizzazione in questo settore al fine di incrementare l'uso delle opportunità che offre in relazione alla riscossione di pedaggi, al sistema elettronico di chiamata di emergenza "eCall", alla prenotazione on line di siti di parcheggio sicuri per camion e alla tracciabilità in tempo reale per contribuire ad un trasporto su strada più sicuro e più ecologico;

8. ist der Ansicht, dass EGNOS und Galileo einen wichtigen Beitrag zur Straßenverkehrssteuerung leisten können und dass eine Informationskampagne in diesem Sektor erforderlich ist, um die Nutzung der Möglichkeiten, die das System in den Bereichen Gebührenerhebung, eCall, Online-Buchung von sicheren Parkplätzen für Lkw und Echtzeit-Standortbestimmung bietet, zu fördern und auf diese Weise einen Beitrag zu einem sichereren und umweltfreundlicheren Straßenverkehr zu leisten;


8. sostiene l'opinione che EGNOS e Galileo possano dare un importante contributo alla gestione del traffico stradale e che è necessaria una campagna di sensibilizzazione in questo settore al fine di incrementare l'uso delle opportunità che offre in relazione alla riscossione di pedaggi, al sistema elettronico di chiamata di emergenza «eCall», alla prenotazione on line di siti di parcheggio sicuri per camion e alla tracciabilità in tempo reale per contribuire ad un trasporto su strada più sicuro e più ecologico;

8. ist der Ansicht, dass EGNOS und Galileo einen wichtigen Beitrag zur Straßenverkehrssteuerung leisten können und dass eine Informationskampagne in diesem Sektor erforderlich ist, um die Nutzung der Möglichkeiten, die das System in den Bereichen Gebührenerhebung, eCall, Online-Buchung von sicheren Parkplätzen für Lkw und Echtzeit-Standortbestimmung bietet, zu fördern und auf diese Weise einen Beitrag zu einem sichereren und umweltfreundlicheren Straßenverkehr zu leisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La campagna svolta nell'UE, che coincide con la decisione dell'ONU di dichiarare il 2010 "Anno della biodiversità", mira a sensibilizzare l'opinione pubblica su questo problema mediante un sito web, un video, azioni di PR, manifestazioni di artisti di strada e articoli sulla stampa scritta, ivi compresi i media sociali.

Die EU-weite Kampagne, die gleichzeitig mit dem von den VN ausgerufenen Jahr der biologischen Vielfalt stattfindet, soll das Bewusstsein für dieses Problem schärfen. Für diese Kampagne werden eine Website, ein Videoclip, PR-Aktionen, Straßenkunst und die Medien, einschließlich der neuen sozialen Medien, herangezogen.


2. sottolinea che i presupposti per la campagna elettorale 2008 si profilavano di gran lunga migliori rispetto a quelli per le elezioni del 2004 e successivamente del 2006; esprime tuttavia profondo disappunto per il fatto che le speranze dell’UE relative a un avanzamento significativo della Bielorussia sulla strada della democrazia non hanno trovato riscontro concreto e che, malgrado alcuni miglioramenti di portata minore, le elezioni parlamentari del 28 settembre in Bielorussia in ultima analisi sono venute meno agli impegni assunt ...[+++]

2. betont, dass die Bedingungen für den Wahlkampf 2008 viel besser waren als die für die Wahlen 2004 und danach 2006; bringt jedoch seine tiefe Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass die erheblichen Fortschritte, die sich die EU in Bezug auf die demokratische Entwicklung von Belarus erhofft hatte, nicht erzielt wurden und dass die Parlamentswahlen in Belarus vom 28. September 2008 trotz einiger geringfügiger Verbesserungen letztendlich nicht den gegenüber der OSZE eingegangenen Verpflichtungen genügten;


7. esprime la sua piena solidarietà con i riservisti dell’esercito israeliano che si rifiutano di effettuare servizio nei territori occupati e appoggia la loro campagna volta a raccogliere presso il pubblico in generale più firme per la petizione; ritiene che l’obiezione di coscienza costituisca un modo concreto di porre fine alla violenza e che la loro disobbedienza civile contribuisca a spianare la strada per la pace;

7. äußert seine volle Solidarität mit den Reservisten der israelischen Armee, die sich weigern, in den besetzten Gebieten Dienst zu tun, und unterstützt ihre Kampagne, die darauf ausgerichtet ist, in der breiten Öffentlichkeit weitere Unterschriften für die Petition zu sammeln; ist der Auffassung, dass Wehrdienstverweigerung eine konkrete Möglichkeit darstellt, der Gewalt Einhalt zu gebieten, und dass ihr ziviler Ungehorsam dazu beiträgt, den Weg für den Frieden zu ebnen;


la decisione relativa all'approvazione a nome della Comunità europea dell’accordo sul programma internazionale per la conservazione dei delfini; il regolamento che fissa, per la campagna di pesca 2006, i prezzi d’orientamento e i prezzi comunitari alla produzione di alcuni prodotti della pesca in conformità del regolamento (CE) n. 104/2000; la direttiva che modifica delle norme dell'UE in materia di rumore provocato dalle macchine utilizzate all'aperto; la direttiva che aggiorna l'elenco delle sostanze pericolose figuranti nella direttiva 76/769/CEE; la direttiva relativa all'utilizzazione di veicoli noleggiati senza conducente per il trasporto di ...[+++]

Beschluss über die Genehmigung des Übereinkommens zum internationalen Delphinschutzprogramm im Namen der Europäischen Gemeinschaft; Verordnung zur Festsetzung der Orientierungspreise und der gemeinschaftlichen Produktionspreise für bestimmte Fischereierzeugnisse für das Fischwirtschaftsjahr 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 104/2000; Richtlinie zur Änderung der EU-Vorschriften über Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen; Richtlinie zur Aktualisierung der in der Richtlinie 76/769/EWG enthaltenen Liste der gefährlichen Stoffe; Richtlinie über die Verwendung von ohne Fahrer gemieteten Fahrzeugen im Güterkraftverkehr.


w