1. Oltre ai casi menzionati all'articolo 20, paragrafo 2, della direttiva 2001/14/CE, i gestori dell'infrastruttura interessati riservano la capacità, sulla base della valutazione delle esigenze del mercato in termini di riserva di capacità, e pubblicano l'orario di servizio del tracciato, necessari per soddisfare le esigenze del traffico merci rapido internazionale per l'esercizio successivo prima dell'esercizio annuale di definizione dell'orario di servizio di cui all'articolo 18 della direttiva 2001/14/CE e basandosi sul traffico merci constatato e sullo studio di mercato di cui all'articolo 5, paragrafo 1.
1. Neben den in Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 2001/14/EG genannten Fällen reservieren die betroffenen Infrastrukturbetreiber auf der Grundlage der Prüfung des Marktbedarfs an Kapazitätsreserven die Kapazität und veröffentlichen den Netzfahrplan des Fahrwegs entsprechend den Erfordernissen des internationalen erleichterten Güterverkehrs des Folgejahres, und zwar vor der jährlichen Festlegung des Netzfahrplans gemäß Artikel 18 der Richtlinie 2001/14/EG und unter Berücksichtigung des tatsächlichen Güterverkehrsaufkommens und der in Artikel 5 Absatz 1 genannten Marktstudie.