Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELEX
Controversia vertente sul diritto comunitario
Diritto comunitario
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Preminenza del diritto comunitario
Primato del diritto
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Sezione del diritto comunitario
Supremazia del diritto
Supremazia del diritto comunitario
Vertenza sul diritto comunitario

Übersetzung für "Supremazia del diritto comunitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


primato del diritto [ supremazia del diritto ]

Vorrang des Rechts


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


controversia vertente sul diritto comunitario | vertenza sul diritto comunitario

ein das Gemeinschaftsrecht betreffender Rechtsstreit


Sistema interistituzionale di documentazione automatizzata per il diritto comunitario | Sistema interistituzionale di documentazione informatizzata relativa al diritto comunitario | CELEX [Abbr.]

Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]


preminenza del diritto comunitario | primato del diritto comunitario

Vorrang des Gemeinschaftsrechts


Sezione del diritto comunitario (1) | Diritto comunitario (2)

Sektion Gemeinschaftsrecht (1) | Gemeinschaftsrecht (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corte riconosce poi che il diritto di intraprendere un’azione collettiva deve essere riconosciuto quale diritto fondamentale facente parte integrante dei principi generali del diritto comunitario di cui la Corte garantisce il rispetto, diritto il cui esercizio può essere sottoposto a talune restrizioni.

Sodann stellt der Gerichtshof fest, dass das Recht auf Durchführung einer kollektiven Maßnahme als Grundrecht anzuerkennen ist, das fester Bestandteil der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts ist, deren Beachtung der Gerichtshof sicherstellt; doch kann seine Ausübung bestimmten Beschränkungen unterworfen werden.


Tuttavia, in caso di conflitto di disposizioni, il principio generale della supremazia del diritto comunitario esige che i giudici nazionali disapplichino qualsiasi disposizione di diritto nazionale che sia in contrasto con una norma comunitaria, a prescindere dal fatto che la disposizione nazionale in questione sia stata adottata prima o dopo la norma comunitaria(14).

Bei sich widersprechenden Bestimmungen erfordert der allgemeine Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts allerdings, dass die einzelstaatlichen Gerichte keine innerstaatliche Vorschrift anwenden, die gegen eine EG-Vorschrift verstößt, unabhängig davon, ob die innerstaatliche Vorschrift vor oder nach der EG-Vorschrift eingeführt wurde(14).


(29) Conformemente al principio di supremazia del diritto comunitario, nessuna misura presa in attuazione di disposizioni nazionali in materia di concorrenza deve pregiudicare l'applicazione uniforme delle regole di concorrenza comunitarie all'interno del mercato comune e la piena efficacia delle misure adottate in applicazione di tali norme, incluso il presente regolamento,

(29) Entsprechend dem Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts dürfen Maßnahmen, die auf der Grundlage der nationalen Wettbewerbsgesetze getroffen werden, nicht die einheitliche Anwendung der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft auf dem gesamten Gemeinsamen Markt oder die volle Wirksamkeit der zu ihrer Durchführung ergangenen Maßnahmen einschließlich dieser Verordnung beeinträchtigen —


Nata nel 1957; studi di giurisprudenza (Università di Bonn e di Ginevra); laureata in giurisprudenza (Università di Washington); dottore in giurisprudenza (Università di Heidelberg, 1985; Università di Harvard, 1990); professore ospite all'Università di Berkeley (1991); professore di diritto pubblico tedesco e estero, di diritto internazionale e di diritto comunitario all'Università di Düsseldorf (1994); giudice supplente per il governo tedesco alla Corte internazionale di conciliazione e di arbitrato ...[+++]

Geboren 1957; Studium der Rechtswissenschaften (Universitäten Bonn und Genf); LL.M (American University, Washington D.C.); Doktor der Rechte (Universität Heidelberg, 1985; Harvard University,1990); „visiting professor“ an der University of California, Berkeley (1991); Professorin für deutsches und ausländisches öffentliches Recht, Völkerrecht und Europarecht an der Universität Düsseldorf (1994); stellvertretende Richterin für die Bundesregierung am Vergleichs- und Schiedsgerichtshof der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE); stellvertretende Vorsitzende des Wissenschaftlichen Beirats „Globale Umweltverän ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) secondo il principio di supremazia del diritto comunitario, nessuna misura presa in attuazione di disposizioni nazionali in materia di concorrenza deve ledere l'applicazione uniforme delle norme comunitarie in materia di concorrenza all'interno del mercato comune e la piena efficacia delle misure adottate in applicazione di tali norme, incluso il presente regolamento,

(17) Entsprechend dem Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts dürfen Maßnahmen, die auf der Grundlage der nationalen Wettbewerbsgesetze getroffen werden, nicht die einheitliche Anwendung der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft auf dem gesamten gemeinsamen Markt oder die volle Wirksamkeit der zu ihrer Durchführung ergangenen Maßnahmen einschließlich dieser Verordnung beeinträchtigen -


Le autorità degli Stati membri, sia a livello statale che regionale, provinciale, comunale o altro, devono quindi assicurare la supremazia e il pieno rispetto di tali libertà del diritto comunitario.

Die Behörden in den Mitgliedstaaten, sei es auf der Ebene des Staates, der Region, der Provinz, der Kommune oder einer anderen Ebene, müssen demzufolge den Vorrang und die Einhaltung dieser Freiheiten des Gemeinschaftsrechts garantieren.


In base ai criteri definiti a Copenaghen, l'adesione all'Unione europea presuppone che il paese candidato abbia consolidato le proprie istituzioni, riuscendo a garantire la democrazia, la supremazia del diritto, i diritti dell'uomo, nonché il rispetto e la protezione delle minoranze.

Nach den sogenannten Kopenhagener Kriterien können der EU nur Länder beitreten, in denen die demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Achtung der Menschenrechte und der Schutz von Minderheiten aufgrund der institutionellen Stabilität gewährleistet sind.


L'Unione europea è fondata sui principi di libertà, democrazia, osservanza dei diritti dell'uomo, nonché sulle libertà fondamentali e sulla supremazia del diritto, che sono tutti valori comuni agli Stati membri.

Die Europäische Union stützt sich auf die Grundsätze der Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit - Grundsätze, denen sich sämtliche Mitgliedstaaten verschrieben haben.


Fondamentalmente ciò presuppone una migliore conoscenza del diritto comunitario, per portare al massimo la capacità dei tribunali nazionali di applicare il diritto comunitario, lasciando impregiudicati i poteri conferiti dal trattato CEE alla Corte di giustizia europea. A tal fine sarà opportuno avviare un'azione d'informazione, puntando in particolare a migliorare la trasparenza dei testi giuridici comunitari, e nel settore della formazione in mater ...[+++]

Die Kenntnisse im Gemeinschaftsrecht müssen an der Basis verbessert werden, so daß seine Anwendung durch die nationalen Gerichte optimiert wird, ohne daß die dem Europäischen Gerichtshof übertragenen Befugnisse eingeengt werden. Informationsmaßnahmen, eine größere Transparenz der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und verstärkte Ausbildung im Gemeinschaftsrecht sind hierfür erforderlich.


La Commissione europea sta per avviare un'inchiesta intesa a valutare la formazione in diritto comunitario fra gli avvocati e l'accesso all'informazione sul diritto comunitario.

Die Europäische Kommission hat eine Umfrage eingeleitet, um die Ausbildung von Rechtsanwälten im Bereich des Gemeinschaftsrechts und ihren Zugang zu Informationen über das Gemeinschaftsrecht zu bewerten.


w