Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuito integrato
Componente di memoria
Componente elettronico
Coriandolo elettronico
Disegnatore elettronico
Disegnatrice elettronica
Foglio elettronico
Microcircuito integrato
Microprocessore
Microstrutture elettroniche
Perito elettronico
Perito elettronico e telecomunicazioni
Perito per l’elettronica e per le telecomunicazioni
Programma di tabellone elettronico
Semiconduttore
Tabellone del torneo
Tabellone elettronico
Tabellone elettronico dinamico
Tabellone segnatempo
Tecnico di apparati e sistemi elettronici
Tecnico elettronico
Tecnico elettronico delle comunicazioni
Tecnico elettronico nel settore ferroviario
Transistor
Tubo elettronico

Traduction de «Tabellone elettronico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tabellone elettronico dinamico

dynamischer Betriebsbogen


foglio elettronico | tabellone elettronico

elektronisches Arbeitsblatt | Kalkulationstabelle | Software für Tabellenkalkulation | Tabellenkalkulationsprogramm


programma di tabellone elettronico

Betriebsbogen-Programm


perito per l’elettronica e per le telecomunicazioni | tecnico elettronico delle comunicazioni | perito elettronico e telecomunicazioni | tecnico elettronico nel settore ferroviario

Elektroniker für Schienenfahrzeuge | Elektronikerin für Schienenfahrzeuge | Elektroniker für Schienenfahrzeuge/Elektronikerin für Schienenfahrzeuge | Elektrotechniker - Eisenbahnelektrotechnik


componente elettronico [ circuito integrato | componente di memoria | coriandolo elettronico | microcircuito integrato | microprocessore | microstrutture elettroniche | semiconduttore | transistor | tubo elettronico ]

elektronisches Bauteil [ Elektronenröhre | elektronische Platine | elektronisches Bauelement | Halbleiter | integrierter Schaltkreis | Mikrochip | Mikroprozessor | Speicherbaustein | Transistor ]






tecnico di apparati e sistemi elettronici | perito elettronico | tecnico elettronico

Techniker im Bereich Elektronik | Techniker im Bereich Elektronik/Technikerin im Bereich Elektronik | Technikerin im Bereich Elektronik


disegnatrice elettronica | disegnatore elettronico | disegnatore elettronico/disegnatrice elettronica

Elektronikzeichner | Elektronikzeichnerin | Zeichner Elektronik | Zeichner Elektronik/Zeichnerin Elektronik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tramite un tabellone elettronico, creato appositamente, sarà possible fornire informazioni più dettagliate sui progressi raggiunti.

Es wurde ein ,Gender Scoreboard" erstellt, in dem sich nähere Angaben zu den erzielten Fortschritten finden.


Per decidere come qualificare il volo non risultano decisive le indicazioni sul tabellone elettronico dell’aeroporto o le informazioni fornite dal personale, la circostanza che i passeggeri ritirino i bagagli o ottengano nuove carte d’imbarco, né la modifica della composizione del gruppo di passeggeri.

Für diese Einstufung sind die Angaben auf der Anzeigetafel des Flughafens, die vom Personal erteilten Informationen, die Umstände, dass den Fluggästen ihr Gepäck wieder ausgehändigt wird oder dass sie neue Bordkarten erhalten, wie auch eine Änderung der Zusammensetzung der Gruppe der Fluggäste nicht ausschlaggebend.


Tre iniziative sono state prescelte per concorrere all’assegnazione del premio “Bilancia di cristallo”: Il Service centre (tribunale regionale di Linz-Austria), L'esecuzione senza frontiere delle sentenze: l'esperienza delle aste elettroniche (direzione del segretariato del Tribunale superiore di giustizia della regione di Murcia – Spagna) e Il tabellone elettronico dei tribunali e gli elenchi degli esperti (COURTPUB) (Ministero della giustizia austriaco).

Von diesen sechs Beiträgen wurden drei Initiativen ausgewählt, die um die „Kristallwaage“ konkurrieren: das Service Center beim Landes- und Bezirksgericht Linz (Österreich), Urteilsvollstreckung ohne Grenzen: die Erfahrungen mit Internet-Auktionen (Geschäftsstelle des Tribunal Superior de Justicia von Murcia (Spanien) und die Ediktsdatei (COURTPUB) des österreichischen Bundesministeriums für Justiz.


Vorrei che lei decidesse di dichiarare irricevibili questi emendamenti perché alle 10.45 di stamani, quando abbiamo controllato l’ultima volta, non compariva alcuna lista di voto sul tabellone elettronico.

Ich bitte Sie zu entscheiden, dass keiner dieser Änderungsanträge zulässig ist, da es heute Vormittag um 10.45 Uhr, als wir das letzte Mal kontrollierten, keine elektronische Abstimmungsliste gab.


w