Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione di interesse pubblico
Associazione senza fini di lucro
Associazione senza scopo di lucro
Carcerazione ai fini di estradizione
Carcerazione ai fini estradizionali
Carcerazione estradizionale
Carcerazione in vista d'estradizione
Carcere in vista d'estradizione
Detenzione a fini estradizionali
Detenzione estradizionale
Detenzione in vista d'estradizione
Organismi di assicurazione senza fini di lucro
SSFL
Società senza fini di lucro
Traffico a fini di lucro

Traduction de «Traffico a fini di lucro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


società senza fini di lucro [ associazione senza fini di lucro | SSFL ]

Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]


associazione di interesse pubblico | associazione senza fini di lucro | associazione senza scopo di lucro

gemeinnütziger Verein | Verein ohne Gewinnzweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck


organismi di assicurazione senza fini di lucro

Versicherungsträger,die keinen Gewinn anstreben


organismi di assicurazione a fini di lucro del ramo-vita e dei rami danni

Lebens- und Schadenversicherungsträger mit Erwerbscharakter


carcerazione in vista d'estradizione | carcere in vista d'estradizione | detenzione in vista d'estradizione | carcerazione ai fini di estradizione | carcerazione ai fini estradizionali | detenzione a fini estradizionali | carcerazione estradizionale | detenzione estradizionale

Auslieferungshaft


Convenzione sul divieto dell'uso di tecniche di modifica dell'ambiente a fini militari e ad ogni altro scopo ostile(con allegato e accordo interpretativi)

Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltveränderter Techniken(mit Anhang und Absprachen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rappresentanti di organizzazioni senza fini di lucro di età non superiore ai venticinque anni che partecipano a seminari, conferenze, manifestazioni sportive, culturali o educative organizzati da organizzazioni senza fini di lucro.

Vertreter gemeinnütziger Organisationen bis zum Alter von 25 Jahren, die an Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, die von gemeinnützigen Organisationen organisiert werden.


Tuttavia, le stesse regole non si applicano agli organismi stranieri senza fini di lucro che ottengono un reddito comparabile dalla Spagna, ma che sono stabiliti in un altro Stato dell'UE/dello Spazio economico europeo sprovvisti di una succursale in Spagna.

Diese Regeln gelten jedoch nicht für ausländische Einrichtungen ohne Gewinnzweck, die ein vergleichbares Einkommen in Spanien erzielen, aber ihren Sitz in einem anderen EU‑/EWR-Mitgliedstaat und auch keine Filiale in Spanien haben.


La direttiva IVA stabilisce che la prestazione di servizi connessi alla pratica dello sport o dell'educazione fisica da parte di organizzazioni senza fini di lucro è esonerata dall'IVA.

Laut der Mehrwertsteuerrichtlinie sind Dienstleistungen, die gemeinnützige Organisationen im Zusammenhang mit Sport und Körperertüchtigung erbringen, von der Mehrwertsteuer befreit.


organizzazioni della società civile, tra cui organizzazioni non governative senza fini di lucro e fondazioni politiche indipendenti, organizzazioni delle collettività locali e agenzie, istituzioni ed organizzazioni senza fini di lucro del settore privato e relative reti, operative a livello locale, nazionale, regionale e internazionale.

zivilgesellschaftliche Organisationen, unter anderem nichtstaatliche Organisationen ohne Erwerbszweck und unabhängige politische Stiftungen, lokale Basisorganisationen, private Agenturen, Einrichtungen und Organisationen ohne Erwerbszweck und ihre Netze auf lokaler, nationaler, regionaler und internationaler Ebene,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le persone giuridiche possono comprendere organizzazioni della società civile, tra cui organizzazioni non governative senza fini di lucro e fondazioni politiche indipendenti, organizzazioni delle collettività locali e agenzie, istituzioni ed organizzazioni senza fini di lucro del settore privato e relative reti, operative a livello locale, nazionale, regionale e internazionale.

Juristische Personen können zivilgesellschaftliche Organisationen wie beispielsweise nichtstaatliche gemeinnützige Organisationen und unabhängige politische Stiftungen, lokale Basisorganisationen, private gemeinnützige Agenturen, Einrichtungen und Organisationen und ihre Netze auf lokaler, nationaler, regionaler und internationaler Ebene umfassen.


L’Istituto, un’organizzazione indipendente senza fini di lucro, contribuirà a migliorare la coerenza giuridica in Europa fornendo consulenza pratica ai responsabili politici e alle autorità.

Das Institut – eine unabhängige Organisation ohne Gewinnerzielungsabsicht – soll dazu beitragen, durch Beratung von politischen Entscheidungsträgern und staatlichen Stellen die Einheitlichkeit des Rechts in Europa zu verbessern.


La normativa svedese che vieta la produzione dei giochi d'azzardo organizzati on line, a fini di lucro, da operatori privati stabiliti in altri Stati membri è conforme al diritto comunitario

Die schwedische Regelung, die die Förderung von Glücksspielen verbietet, die im Internet von privaten Veranstaltern aus anderen Mitgliedstaaten zu Erwerbszwecken veranstaltet werden, steht im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht


– Il paragrafo 3, lettera e), rende obbligatoria l'esenzione dal pagamento di diritti per il visto a favore di partecipanti di età pari o inferiore a 25 anni a seminari, conferenze, manifestazioni sportive, culturali o educative organizzati da organizzazioni senza fini di lucro; in tal modo viene abolita l'esenzione facoltativa dal pagamento dei diritti per tale gruppo e l'esenzione obbligatoria per i rappresentanti di organizzazioni senza fini di lucro di età non superiore ai 25 anni che partecipano a seminari, conferenze, manifestazioni sportive, culturali o educative organizzati da organizzaz ...[+++]

– Absatz 3 Buchstabe e wandelt die fakultative Gebührenbefreiung für Personen bis 25 Jahren, die an Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, die von gemeinnützigen Organisationen organisiert werden, in eine obligatorische Befreiung um.


rappresentanti di organizzazioni senza fini di lucro di età non superiore ai venticinque anni che partecipano a seminari, conferenze, manifestazioni sportive, culturali o educative organizzati da organizzazioni senza fini di lucro.

Vertreter gemeinnütziger Organisationen bis zum Alter von 25 Jahren, die an Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, die von gemeinnützigen Organisationen organisiert werden.


I progetti di decisioni della Commissione non consentono l’utilizzazione dei terreni suddetti per fini di lucro e in particolare vietano la vendita del foraggio ivi prodotto.

Die Nutzung von Stilllegungsflächen zu lukrativen Zwecken – insbesondere der Verkauf des auf diesen Flächen erzeugten Futters – wird durch die Entscheidungsentwürfe ausgeschlossen.


w