Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo degli impianti nucleari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Residui radioattivi
Scarico di rifiuti radioattivi liquidi
Scoria nucleare
Scorie radioattive
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Smaltimento di residui radioattivi liquidi
Trattamento dei residui radioattivi
Trattamento di rifiuti radioattivi

Traduction de «Trattamento dei residui radioattivi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattamento dei residui radioattivi | trattamento di rifiuti radioattivi

Behandlung von radioaktiven Abfällen


Comitato consultivo in materia di gestione del programma Trattamento e deposito dei residui radioattivi

Beratender Programmausschuß Aufarbeitung und Lagerung radioaktiver Abfälle


scarico di rifiuti radioattivi liquidi | smaltimento di residui radioattivi liquidi

Ableitung flüssiger radioaktiver Abfallstoffe


scorie radioattive [ residui radioattivi | scoria nucleare ]

radioaktiver Abfall [ Atommüll | nuklearer Abfall | radioaktiver Abfallstoff ]


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
di rispedire, dopo l'avvenuto trattamento, i residui radioattivi al loro paese di origine.

die radioaktiven Abfälle nach der Behandlung in ihr Ursprungsland zurückzusenden.


Negando agli Stati membri questa concreta opportunità, li priviamo dei mezzi più efficaci per diffondere i nostri elevati requisiti: mi riferisco con questo alla collaborazione e ai progetti comuni di trattamento dei residui radioattivi.

Den Mitgliedstaaten diese praxisorientierte Möglichkeit zu verweigern, führt dazu, dass ihnen der effektivste Weg, unsere hohen europäischen Anforderungen zu verbreiten, genommen wird.


Impianti per il trattamento e lo stoccaggio di residui radioattivi (se non compresi nell’allegato I).

Anlagen zur Bearbeitung und Lagerung radioaktiver Abfälle (soweit nicht durch Anhang I erfasst).


g)Impianti per il trattamento e lo stoccaggio di residui radioattivi (se non compresi nell’allegato I).

g)Anlagen zur Bearbeitung und Lagerung radioaktiver Abfälle (soweit nicht durch Anhang I erfasst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Definizione di domanda debitamente compilata: una domanda di autorizzazione alla spedizione di residui radioattivi o di combustibile nucleare esaurito è considerata debitamente compilata conformemente alla direttiva 2006/117/Euratom se in ogni punto della parte A-1, nel caso di spedizioni di residui radioattivi, o in ogni punto della parte B-1, nel caso di spedizioni di combustibile nucleare esaurito, sono inserite le informazioni ...[+++]

Definition eines ordnungsgemäß ausgefüllten Antrags: Ein Antrag auf Genehmigung der Verbringung von radioaktiven Abfällen oder abgebrannten Brennelementen gilt als den Anforderungen der Richtlinie 2006/117/Euratom gemäß ausgefüllt, wenn — bei Verbringungen radioaktiver Abfälle — in jeder Rubrik des Abschnitts A-1 oder — bei Verbringungen abgebrannter Brennelemente — in jeder Rubrik des Abschnitts B-1 die geforderten Angaben gemacht wurden, entweder durch Ankreuzen des entsprechenden Feldes, durch Streichung der nicht zutreffenden Option oder durch Einsetzen der entsprechenden Daten und Werte.


L'imposizione di obiettivi a livello comunitario, a prescindere dalle dimensioni e dalla storia dei programmi nucleari nazionali e dello stato di avanzamento dei programmi di ricerca e di sviluppo per il funzionamento degli impianti di trattamento dei residui radioattivi, mette in pericolo le generazioni future.

Die verbindliche Festlegung gemeinschaftsweiter Zielvorgaben ohne Ansehen der Größe und des Werdegangs von Kernenergieprogrammen und ohne Beachtung des Standes von Forschungs- und Entwicklungsprogrammen bezüglich des Betriebs von Einrichtungen für nukleare Abfälle stellt eine Gefahr für künftige Generationen dar.


– (ES) Signor Presidente, onorevoli parlamentari, nella riunione odierna la Commissione ha adottato una serie di misure che, nel quadro del trattato EURATOM, mirano a conseguire un approccio comunitario nel trattamento dei residui radioattivi e della sicurezza nucleare.

– (ES) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Die Kommission hat auf ihrer heutigen Sitzung eine Reihe von Maßnahmen angenommen, die im Rahmen des Euratom-Vertrags auf ein gemeinschaftliches Konzept bei der Behandlung radioaktiver Abfälle und bei der nuklearen Sicherheit abzielen.


Il pacchetto in questione è composto da una comunicazione, da una proposta di direttiva che definisce i principi generali e gli obblighi da rispettare nel quadro della sicurezza degli impianti nucleari dell’Unione europea e da una proposta di direttiva sul trattamento dei residui radioattivi.

Dieses Paket umfasst eine Mitteilung, einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Pflichten im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen in der Europäischen Union sowie einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Behandlung radioaktiver Abfälle.


Per "residui radioattivi" la direttiva 92/3/Euratom del Consiglio, del 3 febbraio 1992, relativa alla sorveglianza ed al controllo delle spedizioni di residui radioattivi tra Stati membri e di quelle verso la Comunità e fuori da essa, intende qualsiasi materiale che contenga radionuclidi o ne sia contaminato e per cui non sia prevista alcuna utilizzazione.

In der Richtlinie 92/3/Euratom des Rates vom 3. Februar 1992 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringungen radioaktiver Abfälle von einem Mitgliedstaat in einen anderen, in die Gemeinschaft und aus der Gemeinschaft ist der Begriff "radioaktive Abfälle" als Material definiert, das Radionuklide enthält bzw. hierdurch kontaminiert ist und für das kein Verwendungszweck vorgesehen ist.


Per «residui radioattivi» la direttiva 92/3/Euratom del Consiglio, del 3 febbraio 1992, relativa alla sorveglianza ed al controllo delle spedizioni di residui radioattivi tra Stati membri e di quelle verso la Comunità e fuori da essa, intende qualsiasi materiale che contenga radionuclidi o ne sia contaminato e per cui non sia prevista alcuna utilizzazione.

In der Richtlinie 92/3/Euratom des Rates vom 3. Februar 1992 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringungen radioaktiver Abfälle von einem Mitgliedstaat in einen anderen, in die Gemeinschaft und aus der Gemeinschaft ist der Begriff „radioaktive Abfälle“ als Material definiert, das Radionuklide enthält bzw. hierdurch kontaminiert ist und für das kein Verwendungszweck vorgesehen ist.


w