Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASMB
Aiuto svizzero per madre e bambino
Assistenza sanitaria ostetrica
Assistenza sanitaria postnatale
Assistenza sanitaria prenatale
Centro di protezione della madre e del bambino
Consultorio materno-infantile
Iniziativa «per madre e bambino»
Protezione della madre
Protezione della madre e del bambino
Protezione della maternità
Tutela della madre e del bambino

Traduction de «Tutela della madre e del bambino » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protezione della madre e del bambino [ assistenza sanitaria ostetrica | assistenza sanitaria postnatale | assistenza sanitaria prenatale | consultorio materno-infantile | protezione della madre | protezione della maternità | tutela della madre e del bambino ]

Fürsorge für Mutter und Kind [ Mutterschutz ]


centro di protezione della madre e del bambino

Zentrum fuer Muetter-und Saeuglingsberatung


Iniziativa popolare federale «per madre e bambino - per la protezione del bambino non ancora nato e per l'aiuto a sua madre in stato di bisogno» | Iniziativa «per madre e bambino»

Eidgenössische Volksinitiative «für Mutter und Kind – für den Schutz des ungeborenen Kindes und für die Hilfe an seine Mutter in Not» | Volksinitiative für Mutter und Kind


Aiuto svizzero per madre e bambino [ ASMB ]

Schweizerische Hilfe für Mutter und Kind [ SHMK ]


Direttiva 86/613/CEE del Consiglio, dell'11 dicembre 1986, relativa all'applicazione del principio della parità di trattamento fra gli uomini e le donne che esercitano un'attività autonoma, ivi comprese le attività nel settore agricolo, e relativa altresì alla tutela della maternità

Richtlinie 86/613/EWG des Rates vom 11. Dezember 1986 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit-auch in der Landwirtschaft-ausüben, sowie über den Mutterschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[57] Causa C-303/06, Coleman, sentenza del 17 luglio 2008, nella quale la Corte di giustizia ha statuito che la direttiva 2000/78/CE tutela la madre di un bambino disabile contro le molestie e le discriminazioni sul lavoro, allorché i problemi derivano dal fatto che ha bisogno di permessi supplementari per prendersi cura del figlio.

[57] Rechtssache C-303/06, Coleman, Urteil vom 17. Juli 2008, in der der Gerichtshof entschied, dass die Richtlinie 2000/78/EG auch die Mutter eines behinderten Kindes vor Belästigung und Diskriminierung im Beschäftigungsbereich schützt; in dem Fall waren die Probleme darauf zurückzuführen, dass die Mutter zusätzlich freinehmen wollte, um sich um ihr Kind zu kümmern.


– (PT) Nel quadro della quarta conferenza delle Nazioni Unite sui paesi meno sviluppati è corretto considerare gli obiettivi di sviluppo del Millennio adottati dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite nel 2000 e valutarne l’attuazione, segnatamente eliminazione della povertà e della fame, promozione della parità tra uomini e donne, potenziamento e miglioramento delle prestazioni sanitarie e favore della madre e del bam ...[+++]

– (PT) Im Zusammenhang mit der vierten Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder ist es angemessen, die Millenniums-Entwicklungsziele, die im Jahr 2000 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen angenommen wurden, zu betrachten und ihre Umsetzung zu bewerten, und zwar insbesondere: die Beseitigung von Armut und Hunger; die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen; die Verbesserung der Gesundheitsversorgung von Müttern/Kindern; die Bekämpfung von HIV/AIDS; die Entwicklung ökologischer Nachhaltigkeit; und das Erreichen universeller Grundschulbildung.


5. Al fine di proteggere la salute della madre e del bambino, gli Stati membri adottano le misure necessarie per garantire che le lavoratrici possano decidere liberamente e senza costrizioni di usufruire o meno del periodo di congedo di maternità non obbligatorio prima del parto.

(5) Im Interesse des Schutzes der Gesundheit von Mutter und Kind treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Arbeitnehmerinnen sich frei und ohne Zwang entscheiden können, ob sie den nicht obligatorischen Teil des Mutterschaftsurlaubs vor der Geburt nehmen oder nicht.


L'introduzione di un congedo di paternità che garantisce la condivisione delle responsabilità della cura dei figli nelle prime fasi della loro vita potrebbe avere effetti positivi sulla spesa sanitaria, in quanto migliorerebbe la qualità della vita e il benessere della madre e del bambino.

Die Vorschrift über den Vaterschaftsurlaub, die für eine gemeinsame Verantwortung für die Kinderbetreuung in der ersten Phase des Lebens des Kindes sorgt, könnte eine günstige Wirkung auf die Lebensqualität und das Wohlbefinden von Mutter und Kind haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se vogliamo rafforzare la tutela della maternità aumentando il congedo di maternità, non dovremmo dimenticare che estendere il congedo a 18 settimane, di cui soltanto un terzo coinciderebbe con le sei settimane obbligatorie che seguono la nascita, cozza con l’obiettivo di una migliore protezione della salute della madre e del bambino.

Wenn wir den Mutterschutz durch eine Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs stärken wollen, sollten wir dabei nicht vergessen, dass eine Ausdehnung auf 18 Wochen, von denen lediglich ein Drittel mit den gesetzlich vorgeschriebenen sechs Wochen nach der Geburt zusammenfallen würde, dem Ziel eines besseren Schutzes der Gesundheit von Mutter und Kind nicht entsprechen würde.


c) sviluppare e consolidare i programmi libanesi di pianificazione familiare e di tutela della madre e del bambino;

c) Unterstützung und Ausbau der libanesischen Programme für Familienplanung und den Schutz von Mutter und Kind;


sviluppare e consolidare i programmi libanesi di pianificazione familiare e di tutela della madre e del bambino;

Unterstützung und Ausbau der libanesischen Programme für Familienplanung und den Schutz von Mutter und Kind;


sostenere i programmi algerini di pianificazione familiare e di tutela della madre e del bambino;

Unterstützung der algerischen Programme für Familienplanung und den Schutz von Mutter und Kind;


Tanto importante quanto la tutela della donna gestante è agevolare l’allattamento materno, che va a beneficio della salute sia della madre sia del bambino.

Gleichermaßen wichtig wie der Schutz der Schwangeren ist die Hilfe für die stillende Mutter, da das Stillen sowohl für die Gesundheit der Mutter als auch des Kindes vorteilhaft ist.


d) lo sviluppo e consolidamento dei programmi tunisini di pianificazione familiare e di tutela della madre e del bambino;

d) Ausarbeitung und Ausbau der tunesischen Programme für Familienplanung und den Schutz von Mutter und Kind;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Tutela della madre e del bambino' ->

Date index: 2024-03-01
w