Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale esperta in situazioni di crisi
Assistente sociale esperto in situazioni di crisi
Coordinatore di reparto
Coordinatrice di unità operativa
Crisi di governo
Crisi politica
Direttrice di unità operativa
Nucleo operativo speciale
Squadra speciale
Unità
Unità di crisi
Unità di crisi comunitaria
Unità di crisi nazionale
Unità di misura
Unità di peso
Unità di peso metrica
Unità operativa

Traduction de «Unità di crisi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unità operativa | nucleo operativo speciale | squadra speciale | unità di crisi

Sondereinheit | Sonderkommando | Spezialeinheit | Eliteeinheit


unità di crisi comunitaria

gemeinschaftliches Krisenzentrum






unità di peso | unità di peso metrica

Gewichtseinheit | metrische Gewichtseinheit


unità di misura | unità

Masseinheit | Einheit im Messwesen | Einheit


assistente sociale esperta in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi/assistente sociale esperta in situazioni di crisi

Sozialarbeiterin im Bereich Krisenintervention | Sozialarbeiter im Bereich Krisenintervention | Sozialarbeiter im Bereich Krisenintervention/Sozialarbeiterin im Bereich in Krisenintervention




coordinatore di reparto | direttrice di unità operativa | coordinatrice di unità operativa | direttore di reparto/direttrice di reparto

Abteilungsleiterin | Abteilungsleiter | Abteilungsleiter/Abteilungsleiterin


assicurare la cooperazione tra la produzione, l'unità costumi e l'unità trucco

Kooperation zwischen Produktion, Kostümfundus und Maskenbildnerei gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AP. considerando che i progressi nell'ambito della riduzione della povertà hanno subito una battuta d'arresto nel Corno d'Africa a causa della crisi alimentare e dei carburanti, unita alla crisi economica e finanziaria globale e all'impatto dei cambiamenti climatici;

Ap. in der Erwägung, dass es im Hinblick auf Fortschritte bei der Verringerung der Armut am Horn von Afrika aufgrund der Nahrungsmittel- und Brennstoffkrise mit der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise und der Auswirkungen des Klimawandels Rückschläge gegeben hat;


Ap. considerando che i progressi nell'ambito della riduzione della povertà hanno subito una battuta d'arresto nel Corno d'Africa a causa della crisi alimentare e dei carburanti, unita alla crisi economica e finanziaria globale e all'impatto dei cambiamenti climatici;

Ap. in der Erwägung, dass es im Hinblick auf Fortschritte bei der Verringerung der Armut am Horn von Afrika aufgrund der Nahrungsmittel- und Brennstoffkrise mit der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise und der Auswirkungen des Klimawandels Rückschläge gegeben hat;


11. approva la creazione di una "unità di crisi finanziaria" e chiede al Consiglio di approvare in tempi brevi le modalità del suo funzionamento e la sua cooperazione con il gruppo ad alto livello istituito; critica aspramente l'assenza del Parlamento da questa unità di crisi; appoggia la creazione di un sistema di allarme rapido più efficace, gestito dalla Commissione e dalla BCE, e dotato di competenze di coordinamento e di esecuzione, di cui dovrebbero far parte i comitati di livello 3;

11. billigt die Schaffung eines "Krisenstabs für Finanzfragen" und fordert den Rat auf, sich in kürzester Zeit auf die Modalitäten seiner Funktionsweise und seiner Zusammenarbeit mit der neu gegründeten hochrangigen Gruppe zu einigen; übt scharfe Kritik daran, dass das Parlament an diesem Krisenstab nicht beteiligt wird; unterstützt die Schaffung eines schlagkräftigeren Frühwarnsystems, das von der Kommission und der EZB betrieben werden soll und mit Koordinierungs- und Durchsetzungsbefugnissen ausgestattet ist, und an dem auch die 3L3-Ausschüsse beteiligt werden sollten;


11. approva la creazione di una "unità di crisi finanziaria" e chiede al Consiglio di approvare in tempi brevi le modalità del suo funzionamento e la sua cooperazione con il gruppo ad alto livello istituito; critica aspramente l'assenza del Parlamento da questa unità di crisi; appoggia la creazione di un sistema di allarme rapido più efficace, gestito dalla Commissione e dalla BCE, e dotato di competenze di coordinamento e di esecuzione, di cui dovrebbero far parte i comitati di livello 3;

11. billigt die Schaffung eines "Krisenstabs für Finanzfragen" und fordert den Rat auf, sich in kürzester Zeit auf die Modalitäten seiner Funktionsweise und seiner Zusammenarbeit mit der neu gegründeten hochrangigen Gruppe zu einigen; übt scharfe Kritik daran, dass das Parlament an diesem Krisenstab nicht beteiligt wird; unterstützt die Schaffung eines schlagkräftigeren Frühwarnsystems, das von der Kommission und der EZB betrieben werden soll und mit Koordinierungs- und Durchsetzungsbefugnissen ausgestattet ist, und an dem auch die 3L3-Ausschüsse beteiligt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in situazioni di gestione delle crisi o per le esercitazioni, l’EUMS può costituire unità di crisi che si avvalgano delle sue conoscenze, del suo personale e della sua infrastruttura.

Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Fachkompetenz, seines Personals und seiner Infrastruktur Krisenreaktionsteams (CAT) aufstellen.


Il progetto, proposto dalla Commissione, deve indicare in particolare il tipo di situazioni in cui il piano generale sarà applicabile, le procedure necessarie per la gestione di una crisi, compreso il funzionamento pratico dell’unità di crisi, il collegamento tra l’unità di crisi e il processo legislativo (procedure di emergenza), la strategia di comunicazione e i principi di trasparenza.

Der von der Kommission vorgelegte Entwurf sollte insbesondere folgende Angaben enthalten: die Art von Situationen, in denen der allgemeine Plan anzuwenden ist, praktische Verfahren zur Bewältigung einer Krise, einschließlich Funktionieren des Krisenstabes in der Praxis, Verbindung zwischen Krisenstab und Gesetzgebungsverfahren (Maßnahmen in Notfallsituationen), Kommunikationsstrategie und Transparenzgrundsätze.


2. L'unità di crisi può chiedere l'assistenza di qualsiasi soggetto pubblico o privato le cui competenze essa giudichi necessarie per gestire la crisi con efficacia.

(2) Der Krisenstab kann die Unterstützung jeder juristischen oder natürlichen Person anfordern, deren Fachwissen er zur wirksamen Bewältigung der Krise für nötig hält.


3. L'unità di crisi tiene informato il pubblico dei rischi in gioco e delle misure adottate.

(3) Der Krisenstab informiert die Öffentlichkeit über die bestehenden Risiken und die getroffenen Maßnahmen.


1. L'unità di crisi provvede alla raccolta e alla valutazione di tutte le informazioni pertinenti e all'individuazione delle possibilità offerte per prevenire, eliminare o ridurre a un livello accettabile il rischio per la salute umana nella maniera più rapida ed efficace possibile.

(1) Der Krisenstab ist verantwortlich für die Sammlung und Beurteilung sämtlicher relevanter Informationen und die Ermittlung der gangbaren Wege zu einer möglichst effektiven und raschen Verhütung oder Beseitigung des Risikos für die menschliche Gesundheit oder seiner Senkung auf ein akzeptables Maß.


2. La Commissione istituisce immediatamente un'unità di crisi alla quale partecipa l'Autorità, la quale se necessario fornisce assistenza scientifica e tecnica.

(2) Die Kommission richtet unverzüglich einen Krisenstab ein, an welchem die Behörde beteiligt wird und dem diese erforderlichenfalls wissenschaftliche und technische Unterstützung gewährt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Unità di crisi' ->

Date index: 2022-10-12
w