Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabina elettorale
Franchi tiratori
Le elezioni hanno luogo a scrutinio segreto
Organizzare elezioni libere a scrutinio segreto
Scrutinio segreto
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto a scrutinio segreto
Voto del parlamento
Voto segreto

Traduction de «Votazione a scrutinio segreto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scrutinio segreto | votazione a scrutinio segreto

geheime Abstimmung


voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

parlamentarische Abstimmung


voto segreto [ cabina elettorale | voto a scrutinio segreto ]

geheime Wahl [ Wahlzelle ]


le elezioni hanno luogo a scrutinio segreto

die Wahlen sind geheim


organizzare elezioni libere a scrutinio segreto

freie und geheime Wahlen abhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Richiesta la maggioranza semplice)(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 2) (Votazione a scrutinio segreto)L'elenco dei partecipanti alla votazione è allegato al presente processo verbale (allegato 1 del PV del 12.9.2017)

(Einfache Mehrheit erforderlich)(Abstimmungsergebnis: Anlage „Ergebnisse der Abstimmungen“, Punkt 2) (Geheime Abstimmung)Die Liste der Mitglieder, die an der Wahl teilgenommen haben, ist diesem Protokoll beigefügt (Anlage 1 des Protokolls vom 12.9.2017).


Proposta di decisione: B8-0503/2017 (votazione a scrutinio segreto (art 180 bis, § 1, del regolamento))

Vorschlag für einen Beschluss: B8-0503/2017 (geheime Abstimmung (Artikel 180a Absatz 1 GO))


Nel caso in cui almeno un quinto dei deputati che compongono il Parlamento presenti la richiesta di tenere una votazione a scrutinio segreto prima dell'inizio della votazione, il Parlamento è tenuto a procedere a tale votazione.

Wird vor Eröffnung der Abstimmung von mindestens einem Fünftel der Mitglieder des Parlaments eine geheime Abstimmung beantragt, so ist eine solche Abstimmung von Parlament durchzuführen.


Nel caso in cui almeno un quinto dei deputati che compongono il Parlamento presenti la richiesta di tenere una votazione a scrutinio segreto prima dell'inizio della votazione, il Parlamento è tenuto a procedere a tale votazione.

Wird vor Eröffnung der Abstimmung von mindestens einem Fünftel der Mitglieder des Parlaments eine geheime Abstimmung beantragt, so ist eine solche Abstimmung von Parlament durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I membri del parlamento europeo vengono eletti per un mandato di cinque anni tramite elezione diretta (dal 1979) con scrutinio segreto e in numero definito per ciascuno Stato membro.

Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) werden in einer Direktwahl (seit 1979) in einer freien und geheimen Abstimmung für fünf Jahre gewählt, wobei jedem EU-Land eine feste Anzahl an Abgeordneten zusteht.


Nel caso in cui almeno un quinto dei deputati che compongono il Parlamento presenti la richiesta di tenere una votazione a scrutinio segreto prima dell'inizio della votazione, il Parlamento è tenuto a procedere a tale votazione.

Wird vor Eröffnung der Abstimmung von mindestens einem Fünftel der Mitglieder des Parlaments eine geheime Abstimmung beantragt, so ist eine solche Abstimmung von Parlament durchzuführen.


Le votazioni hanno luogo a scrutinio palese, per appello nominale*o per scrutinio segreto.

Abgestimmt wird entweder offen, durch namentliche Stimmabgabe*oder geheim.


Annualmente si tengono elezioni per la designazione di un membro permanente dell’autorità di controllo comune mediante scrutinio segreto.

Jährlich wird ein ständiges Mitglied der gemeinsamen Kontrollinstanz in geheimer Abstimmung neu gewählt.


La Presidenza ha ricevuto tre richieste di votazione a scrutinio segreto in conformità dell’articolo 162, paragrafo 2, del Regolamento, che dice testualmente – lo dico in spagnolo e logicamente questo andrà tradotto –: “La votazione a scrutinio segreto può aver luogo nel caso in cui almeno un quinto dei deputati che compongono il Parlamento ne faccia richiesta.

Dem Präsidium liegen drei Anträge auf geheime Abstimmung gemäß Artikel 162 Absatz 2 der Geschäftsordnung vor, in dem es heißt, ich zitiere – und zwar auf Spanisch, was natürlich übersetzt werden muss: „Eine geheime Abstimmung kann auch erfolgen, wenn sie von mindestens einem Fünftel der Mitglieder des Parlaments beantragt wird.


Tuttavia, pur essendo stata avanzata una richiesta di votazione a scrutinio nominale, a norma dell’articolo 162, paragrafo 3, del regolamento la richiesta di votazione a scrutinio segreto ha la precedenza rispetto alla richiesta di votazione per appello nominale.

Weder will ich Ihnen Ihre Aufgabe streitig machen noch beabsichtige ich, Ihnen Ratschläge zu erteilen. Da jedoch der Antrag auf namentliche Abstimmung gestellt worden ist, weise ich darauf hin, dass gemäß Artikel 162 Absatz 3 der Geschäftsordnung ein Antrag auf geheime Abstimmung Vorrang vor einem Antrag auf namentliche Abstimmung hat.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Votazione a scrutinio segreto' ->

Date index: 2024-01-18
w