37. chiede alla Commissione e agli Stati membri di offrire sostegno alle donne che intendono avviare o rilevare un'impresa oppure subentra
re alla guida di un'azienda a conduzione familiare, comprese quante esercitano la libera professione, ad esempio come titolari di uno studio legale o medico; ritiene che il sostegno debba consistere in seminari di formazione e laboratori adeguati, che consentano alle donne di acquisire le competenze gestionali necessarie a destreggiarsi con successo i
n una situazione di acquisizione, in particolare per ...[+++] quanto concerne le perizie, la valutazione di una società e le questioni bancarie e giuridiche; riconosce che si dovrebbe rivolgere una particolare attenzione alle donne di età inferiore ai 25 anni e superiore ai 50, che subiscono maggiormente gli effetti della crisi finanziaria; 37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Frauen, die die Gründung oder den Kauf eines Unternehmens planen oder ein Familienunternehmen übernehmen, einschließlich Frauen in freien Berufen, die beispielsweise eine Anwaltskanzlei oder eine Arztpraxis besitzen, Unterstützung anzubieten; vertritt die Auffassung, dass diese Förderung entsprechende Schulungsseminare und Workshops umfassen sollte, um den Frauen die erforderlichen Leitungskompetenzen zu vermittel
n, damit sie erfolgreich Übernahmen durchführen können, insbesondere in Bezug auf Begutachtungen und Unternehmensbewertungen sowie Bank- und Rechtsfragen; räumt ein, dass
...[+++] Frauen unter 25 und über 50 Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, da sie die Auswirkungen der Finanzkrise stärker zu spüren bekommen;