Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al primo soccorso
Addetta al servizio di soccorso stradale
Addetto al servizio di soccorso stradale
Addetto alle emergenze
Generatore di ossigeno per il primo soccorso
Istruttore di primo soccorso
Istruttrice BLS
Istruttrice di primo soccorso
Operatore di squadra di emergenza
Primo soccorso
Primo soccorso veterinario

Traduction de «addetta al primo soccorso » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta al primo soccorso | operatore di squadra di emergenza | addetto alle emergenze | addetto alle emergenze/addetta alle emergenze

Mitarbeiterin im Katastrophenschutz | Rettungshelfer | Mitarbeiter im Katastrophenschutz/Mitarbeiterin im Katastrophenschutz | Rettungshelferin


istruttore di primo soccorso | istruttrice di primo soccorso | istruttore di primo soccorso/istruttrice di primo soccorso | istruttrice BLS

Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin


generatore di ossigeno per il primo soccorso

erste Hilfe-Sauerstofferzeuger | Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fall


contenitore della maschera di emergenza ad ossigeno e primo soccorso

O2-box mit drei Masken | O2-box mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit drei Masken






addetto al servizio di soccorso stradale | addetta al servizio di soccorso stradale

Abschlepper | Abschlepperin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«protezione», la prevenzione degli incidenti e la risposta ai medesimi, la prevenzione antincendio e la risposta agli incendi nonché il primo soccorso, inclusa l’evacuazione degli edifici.

„Gefahrenabwehr“ die Unfall- und Brandverhütung und das Eingreifen bei Unfall oder im Brandfall sowie das Leisten von Erster Hilfe, einschließlich der Evakuierung von Gebäuden.


Occorrerebbe disporre di informazioni dettagliate sulla gravità delle ferite per comprendere meglio le possibilità di ridurre i danni degli interventi di primo soccorso appena dopo l'incidente.

Es bedürfte detaillierter Angaben zur Schwere der Verletzungen, um die Möglichkeiten besser einschätzen zu können, Schäden bei der medizinischen Versorgung nach einem Unfall zu mindern.


P. considerando che le ONG e le organizzazioni internazionali come la Croce Rossa e le agenzie ONU sono attualmente le principali dispensatrici di assistenza umanitaria, poiché forniscono ogni anno aiuti di primo soccorso e protezione a circa 120 milioni di persone;

P. in der Erwägung, dass nichtstaatliche und internationale Organisationen wie das Rote Kreuz und Organisationen der Vereinten Nationen derzeit die meiste humanitäre Unterstützung erbringen und jedes Jahr für etwa 120 Millionen Menschen lebensrettende Hilfe und lebensrettenden Schutz bereitstellen;


4.1.1. Le istruzioni per il primo soccorso vanno suddivise secondo le pertinenti vie di esposizione.

4.1.1. Anweisungen zur Ersten Hilfe sind nach den relevanten Expositionswegen zu gliedern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che la Commissione ha erogato finanziamenti immediati di emergenza per 2,5 milioni di euro destinati a interventi dell'UNRWA per consegnare assistenza di primo soccorso ai profughi palestinesi in Siria tramite somme in contanti e beni di prima necessità;

G. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission Soforthilfe in Höhe von 2,5 Mio. EUR für die Operationen des UNRWA bereitgestellt hat, damit palästinensischen Flüchtlingen in Syrien lebensrettende Unterstützung in Form von Bargeld und dringend benötigten Hilfsgütern zukommt;


7. accoglie con favore lo sblocco, da parte della Commissione europea, di finanziamenti immediati di emergenza per 2.5 milioni di EUR destinati a interventi dell'UNRWA mirati a distribuire assistenza di primo soccorso ai profughi palestinesi in Siria; si compiace con l'UNRWA per l'importante lavoro che sta facendo ed esprime il suo deciso impegno a proseguire il suo lavoro con il commissario generale dell'UNRWA Pierre Krähenbühl e con tutti gli altri interlocutori per tentare di alleviare le sofferenze della popolazione più bisognosa; sottolinea la necessità che l'UE e gli Stati membri aumentino il loro sostegno al ...[+++]

7. begrüßt die Bereitstellung von Soforthilfe der Kommission im Umfang von 2,5 Mio. UR für die Operationen des UNRWA, um palästinensischen Flüchtlingen in Syrien lebensrettende Unterstützung zukommen zu lassen; lobt das UNRWA für seine wichtige Arbeit und macht deutlich, dass es sich nachdrücklich dafür einsetzt, auch weiterhin mit dem Generalkommissar des UNRWA, Pierre Krähenbühl, und allen anderen Partnern zusammenzuarbeiten, um dazu beizutragen, das Leid der am stärksten Bedürftigen zu lindern; betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Unterstützung des UNRWA bei seinen Bemühungen, den Zivilpersonen in Jarmuk und anderen Tei ...[+++]


I. considerando che il prolungato rifiuto di concedere accesso umanitario ai profughi che vivono nel campo di Yarmouk da parte del regime siriano e di altri belligeranti contrasta con il diritto internazionale; che la capacità dell'UNRWA di sostenere interventi di primo soccorso, come reazione a eventi urgenti quali quelli registrati a Yarmouk, è gravemente pregiudicata dalla cronica scarsità di finanziamenti per operazioni umanitarie in Siria;

I. in der Erwägung, dass die fortdauernde Verweigerung des Zugangs für humanitäre Hilfsleistungen für die Flüchtlinge im Lager Jarmuk durch das syrische Regime und andere kriegführende Parteien gegen das humanitäre Völkerrecht verstößt; in der Erwägung, dass die Fähigkeit des UNRWA, als Reaktion auf plötzliche Entwicklungen wie die, von denen Jarmuk betroffen ist, lebensrettende Notmaßnahmen zu ergreifen, durch die chronische Unterfinanzierung humanitärer Einsätze innerhalb Syriens gravierend beeinträchtigt wird;


7. insiste sul fatto che gli aiuti umanitari e gli aiuti alimentari devono essere forniti alle persone più vulnerabili semplicemente in base alle necessità e ricorda a tutte le parti coinvolte nel conflitto nel Sud Sudan il loro obbligo di riconoscere e rispettare la neutralità, l'indipendenza e l'imparzialità degli operatori umanitari, di agevolare l'assistenza di primo soccorso alle persone in difficoltà, indipendentemente dalle loro affiliazioni politiche e dalla loro etnia, nonché di porre immediatamente fine ...[+++]

7. weist nachdrücklich darauf hin, dass Bedürftigkeit das einzige Kriterium bei der Zuteilung von humanitärer Hilfe und Nahrungsmittelhilfe an die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen sein muss, und erinnert alle Konfliktparteien im Südsudan an ihre Verpflichtung, die Neutralität, die Unabhängigkeit und die Unparteilichkeit der humanitären Helfer anzuerkennen und zu achten, lebensrettende Unterstützung für Bedürftige ungeachtet deren politischer Anschauung oder ethnischer Zugehörigkeit zu ermöglichen und unverzüglich jegliche Schikanierung von Helfern, die Beschlagnahme von Hilfsgütern und die Abzweigung von Hilfsleistungen einzu ...[+++]


Tale assistenza dovrebbe comprendere, laddove necessario, servizi di primo soccorso, sistemazione, cibo, indumenti e trasporto.

Diese Unterstützung sollte erforderlichenfalls erste Hilfe, Unterbringung, Verpflegung, Kleidung und Beförderung umfassen.


Le istruzioni per il primo soccorso vanno suddivise secondo le pertinenti vie di esposizione.

Anweisungen zur Ersten Hilfe sind nach den relevanten Expositionswegen zu gliedern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'addetta al primo soccorso' ->

Date index: 2021-06-06
w