Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFE
ASE
ASE; ESA
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia dell’Unione europea per le ferrovie
Agenzia europea
Agenzia ferroviaria europea
Agenzia spaziale europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
ELDO
ESA
ESRO
Fondazione europea
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Organizzazione europea di ricerche spaziali
Osservatorio europeo
Ufficio interistituzionale

Traduction de «agenzia spaziale europea » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenzia spaziale europea [ ASE | ELDO | ESA | ESRO | Organizzazione europea di ricerche spaziali | Organizzazione europea per lo sviluppo e la costruzione di vettori spaziali ]

Europäische Weltraumorganisation [ ELDO | ESA | ESRO | Europäische Organisation für die Entwicklung und den Bau von Raumfahrzeugträgern | Europäisches Zentrum für Weltraumforschung | Europäische Weltraumforschungs-Organisation ]


Agenzia spaziale europea [ ASE; ESA ]

Europäische Weltraumorganisation [ ESA ]


Memorandum d'accordo tra taluni Stati membri dell'Agenzia Spaziale Europea e l'Agenzia Spaziale Europea relativo all'esecuzione del progetto MERCURE

Vereinbarung (MOU) zwischen Mitgliedsstaaten der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Weltraumorganisation zur Durchführung des Projekts MERCURE


Accordo riveduto del 17 giugno 2004 tra taluni Stati membri dell'Agenzia spaziale europea e l'Agenzia spaziale europea concernente il progetto speciale Esrange e Andøya per il lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici

Revidiertes Übereinkommen vom 17. Juni 2004 zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Weltraumorganisation über das Sondervorhaben Esrange und Andøya betreffend den Start von Höhenforschungsraketen und -ballonen


Accordo tra la Comunità europea, l'Agenzia spaziale europea e l'Organizzazione europea per la sicurezza della navigazione aerea relativo a un contributo europeo all'istituzione di un sistema globale di navigazione assistita da satellite (GNSS)

Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)


Accordo fra il governo degli Stati Uniti d'America, i governi degli Stati membri dell'Agenzia spaziale europea, il governo del Giappone ed il governo del Canada per la cooperazione relativa alla progettazione dettagliata, allo sviluppo, all'esercizio ed all'utilizzazione della stazione spaziale civile abitata in permanenza

Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation


Accordo quadro tra la Comunità europea e l'Agenzia spaziale europea

Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Weltraumorganisation


Agenzia dell’Unione europea per le ferrovie [ AFE | Agenzia ferroviaria europea ]

Eisenbahnagentur der Europäischen Union [ ERA | Europäische Eisenbahnagentur ]


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella risoluzione del 21 maggio 2007 sulla politica spaziale europea (3), adottata nella quarta riunione congiunta e concomitante del Consiglio dell’Unione europea e del Consiglio dell’Agenzia spaziale europea a livello ministeriale istituito a norma dell’articolo 8, paragrafo 1, dell’accordo quadro tra la Comunità europea e l’Agenzia spaziale europea (4) (il «Consiglio spazio»), il Consiglio ha riconosciuto i contributi effettivi e potenziali delle attività spaziali alla realizzazione della strategia di Lisbona per la crescita e l’occupazione dal momento che esse forniscono tecnologie e servizi per l’emergente società europea della cono ...[+++]

In der Entschließung vom 21. Mai 2007 zur Europäischen Raumfahrtpolitik (3), die bei der vierten gemeinsamen und begleitenden Sitzung des Rates der Europäischen Union und des Rates der Europäischen Weltraumorganisation auf Ministerebene gemäß Artikel 8 Absatz 1 des Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Weltraumorganisation (4) (des „Weltraumrats“) angenommen wurde, hat der Rat die tatsächlichen und potenziellen Beiträge von Raumfahrtaktivitäten zur Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung gewürdigt, die darin bestehen, dass Grundlagentechnologien und -dienste für die im Entstehen begriffene europäische Wissensgesellschaft bereitgestellt werden und ein Beitrag zum Zusammenhalt ...[+++]


2. L’Agenzia coopera attivamente anche con altri enti, quali l’Agenzia spaziale europea, l’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici (OCSE), il Consiglio d’Europa e l’Agenzia internazionale per l’energia, nonché le Nazioni Unite e le sue istituzioni specializzate, in particolare il programma ambientale delle Nazioni Unite, l’Organizzazione meteorologica mondiale e l’Agenzia internazionale per l’energia atomica.

(2) Die Agentur arbeitet ferner aktiv mit anderen Stellen wie der Europäischen Weltraumorganisation, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), dem Europarat, der Internationalen Energieagentur sowie den Vereinten Nationen und ihren Fachorganisationen, insbesondere dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen, der Weltorganisation für Meteorologie und der Internationalen Atomenergie-Organisation zusammen.


Subito dopo il lancio del Libro bianco sullo spazio, la politica spaziale europea ha fatto un altro balzo in avanti in quanto la Comunità europea (CE) e l'Agenzia spaziale europea (ESA) hanno concluso con successo i negoziati su un nuovo accordo di cooperazione.

Kurz nach der Veröffentlichung des Weißbuches über die Raumfahrt haben die Europäische Gemeinschaft (EG) und die Europäische Weltraumorganisation (ESA) die Verhandlungen über ein neues Rahmenabkommen erfolgreich abgeschlossen und damit einen weiteren Fortschritt in der europäischen Raumfahrtpolitik erzielt.


- accordo tra l'impresa comune e l'Agenzia spaziale europea, che definisce le relazioni tra l'agenzia e l'impresa comune, in particolare i poteri di controllo dell'impresa comune sull'esecuzione del programma da parte dell'Agenzia spaziale europea;

- zur Vereinbarung zwischen dem gemeinsamen Unternehmen und der Europäischen Weltraumorganisation, in der die Beziehungen zwischen dieser Organisation und dem gemeinsamen Unternehmen geregelt werden, dabei insbesondere die Kontrollbefugnisse des gemeinsamen Unternehmens im Hinblick auf die Durchführung des Programms durch die Europäische Weltraumorganisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) assicurare, in cooperazione con l'Agenzia spaziale europea ai sensi dell'articolo 3 e attraverso disposizioni contrattuali con enti del settore privato, il lancio delle azioni di ricerca e sviluppo necessarie per portare a buon fine la fase di sviluppo e il coordinamento delle attività nazionali in tale settore; provvedere, per il tramite dell'Agenzia spaziale europea ai sensi dell'articolo 3, al lancio di una prima serie di satelliti che dovranno consentire la messa a punto degli sviluppi tecnologici intervenuti ed una dimostrazione su larga scala delle capacità e dell'affidabilità del sistema;

2. Es leitet in Zusammenarbeit mit der Europäischen Weltraumorganisation gemäß Artikel 3 und im Wege vertraglicher Vereinbarungen mit Privatunternehmen die für die erfolgreiche Durchführung der Entwicklungsphase und die Koordinierung der nationalen Maßnahmen in diesem Bereich notwendigen Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen ein; es sorgt über die Europäische Weltraumorganisation gemäß Artikel 3 für den Start einer ersten Serie von Satelliten zur Umsetzung der bis dahin erfolgten technologischen Entwicklungen und zur Demonstration der Möglichkeiten und der Zuverlässigkeit des Systems in großem Maßstab.


La Commissione europea e l'Agenzia spaziale europea (ESA) hanno oggi aperto un ufficio comune per accelerare lo sviluppo del sistema di navigazione via satellite, Galileo.

Heute eröffneten die Europäische Kommission und die Europäische Weltraumorganisation (EWO) ein gemeinsames Büro, um die Entwicklung des Satellitennavigationssystems Galileo voranzutreiben.


Finora il programma Galileo è stato gestito dalla direzione generale Energia e Trasporti della Commissione europea con l'Agenzia spaziale europea in veste di partner paritario nel consiglio di amministrazione e pienamente attiva nello sviluppo tecnico.

Bisher wurde das Programm Galileo von der Generaldirektion Energie und Verkehr der Europäischen Kommission verwaltet; die Europäische Weltraumorganisation war gleichberechtigter Partner im Verwaltungsrat und war voll an der technischen Entwicklung beteiligt.


Il 4 maggio 2000 Loyola de Palacio, Vicepresidente della Commissione europea e Commissaria preposta all'Energia e Trasporti e Antonio Rodotà, direttore generale dell'Agenzia spaziale europea, hanno inaugurato ufficialmente l'Ufficio del programma Galileo, Rue De Mot 24-26, B-1040 Bruxelles, Belgio.

Das Büro des Galileo-Programms wurde am 4. Mai 2000 in der Rue De Mot 24-26, 1040 Brüssel, Belgien, durch die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin der Kommission, Loyola de Palacio, und den Generaldirektor der Europäischen Weltraumorganisation, Antonio Rodotà, offiziell eröffnet.


RICORDANDO la risoluzione del Consiglio, del 22 giugno 1998, sul rafforzamento della sinergia fra l'Agenzia spaziale europea e la Comunità europea , adottata parallelamente dal Consiglio dell'Agenzia spaziale europea (in seguito denominata "ASE") e PRENDENDO ATTO della risoluzione "Costruire il futuro dell'Europa nello spazio", adottata dal Consiglio dell'ASE l'11 maggio 1999, nella quale si chiede una strategia pienamente sviluppata prima della fine del 2000;

EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft , die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert wird,


RICORDANDO la risoluzione del Consiglio, del 22 giugno 1998, sul rafforzamento della sinergia fra l'Agenzia spaziale europea e la Comunità europea(1), adottata parallelamente dal Consiglio dell'Agenzia spaziale europea (in seguito denominata "ASE"), e PRENDENDO ATTO della risoluzione "Costruire il futuro dell'Europa nello spazio", adottata dal Consiglio dell'ASE l'11 maggio 1999, nella quale si chiede una strategia pienamente sviluppata prima della fine del 2000;

EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft(1), die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert wird,


w